Deutsch

Помогите оценить шансы

15175  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
alienulo завсегдатай03.01.19 08:37
alienulo
NEW 03.01.19 08:37 
в ответ alienulo 03.01.19 08:35, Последний раз изменено 18.08.19 20:14 (alienulo)

замазала имена, не знаю нужно ли было это делать, они как и всё остальное написаны на немецком.

#61 
Ника 5 коренной житель03.01.19 08:52
Ника 5
NEW 03.01.19 08:52 
в ответ alienulo 03.01.19 08:37, Последний раз изменено 03.01.19 09:04 (Ника 5)

Вы получили то, что надо, теперь происхождение Вашей бабушки от немцев можно считать доказанным, с деларацией нет проблем, с доказательством репрессии тоже уже можете считать, что нет проблем. Родство с братьями/сёстрами доказанными гражданами Германии очевидно, так как родители одни. Остаётся выполнение предпосылки по языку и всё.

Казахстанская тусовка: Несвидомая тусовка
#62 
alienulo завсегдатай03.01.19 09:11
alienulo
NEW 03.01.19 09:11 
в ответ Ника 5 03.01.19 08:52

Вы себе представить не можете как меня радуют ваши слова. Спасибо большое

#63 
dazan коренной житель03.01.19 10:39
NEW 03.01.19 10:39 
в ответ alienulo 03.01.19 08:35
Почему она немецком языке мне так никто и не смог объяснить,

Это нормально. По немецки такие и другие документы заполнялись не только АР Немцев Поволжья, но и других местах

компактного проживания немцев.

Надеюсь, это будет прорывом в Вашем деле. Удачи!

#64 
alienulo завсегдатай03.01.19 10:55
alienulo
NEW 03.01.19 10:55 
в ответ dazan 03.01.19 10:39

спасибо Вам. Я тоже очень надеюсь

#65 
alienulo завсегдатай04.01.19 06:59
alienulo
NEW 04.01.19 06:59 
в ответ alienulo 03.01.19 08:37, Последний раз изменено 04.01.19 07:00 (alienulo)

может кто-нибудь помочь разобрать что написано на второй страничке?

#66 
hartung.65 коренной житель04.01.19 07:23
hartung.65
NEW 04.01.19 07:23 
в ответ alienulo 04.01.19 06:59

В 14 строке немного плохо читается ,остальное вроде все понятно


#67 
alienulo завсегдатай04.01.19 07:34
alienulo
NEW 04.01.19 07:34 
в ответ hartung.65 04.01.19 07:23

мне непонятно слово "коллективист" в графе отца. Не подскажете?

В графе матери "работник в поле" понятно.

#68 
Ника 5 коренной житель04.01.19 07:39
Ника 5
NEW 04.01.19 07:39 
в ответ alienulo 04.01.19 07:34, Последний раз изменено 04.01.19 07:41 (Ника 5)

Там у Вас одна надпись на оба поля : общественно-полевой работник в коллективе" нойдорф "

Это к обоим относится

Казахстанская тусовка: Несвидомая тусовка
#69 
hartung.65 коренной житель04.01.19 07:43
hartung.65
NEW 04.01.19 07:43 
в ответ alienulo 04.01.19 07:34, Последний раз изменено 04.01.19 07:44 (hartung.65)

Вот здесь почитайте про Мартинсфельд ,может фамилии ваших предков перечислены тоже .

http://forum.wolgadeutsche.net/viewtopic.php?t=1922

#70 
alienulo завсегдатай04.01.19 07:55
alienulo
NEW 04.01.19 07:55 
в ответ hartung.65 04.01.19 07:43

как ни странно их там нет. Даже однофамильцев нет. В соседнем поселении в Каново есть однофамильцы.

#71 
alienulo завсегдатай04.01.19 07:56
alienulo
NEW 04.01.19 07:56 
в ответ Ника 5 04.01.19 07:39

спасибо большое. Разобрались теперь)

#72 
hartung.65 коренной житель04.01.19 08:07
hartung.65
NEW 04.01.19 08:07 
в ответ alienulo 04.01.19 07:55

Ну вообще то правильно, в вашем же документе написано отец приехал в 1902 году

#73 
hartung.65 коренной житель04.01.19 08:11
hartung.65
NEW 04.01.19 08:11 
в ответ alienulo 04.01.19 07:56

Свидетельство о рождении ,о получении которого там написано, утеряно?

#74 
alienulo завсегдатай04.01.19 08:19
alienulo
NEW 04.01.19 08:19 
в ответ hartung.65 04.01.19 08:07, Последний раз изменено 04.01.19 08:21 (alienulo)

Да, дошло до меня. В актовой записи указано что прадедушка проживал в Мартынсфельде с 1926 года. На сайте что вы скинули выложена перепись за 1917 год.

Поэтому его и нет в списке.

Это прабабушка 1902 г.р, родилась в Мартыновке и в 1917 году там жила. Вероятно ее папа есть в том списке. К большому сожалению не знаем ее девичью фамилию.

#75 
alienulo завсегдатай04.01.19 08:30
alienulo
NEW 04.01.19 08:30 
в ответ hartung.65 04.01.19 08:11, Последний раз изменено 22.12.19 10:49 (alienulo)

Да, конечно. В 1941 их выслали в Казахстан. Прадед умер в 1943. Прабабушка с двумя младшими детьми умерла с голоду в 1945. Бабу забрали в детдом. Ей было 9 лет.

Куда делись их документы никто не в курсе.


#76 
dazan коренной житель04.01.19 17:01
NEW 04.01.19 17:01 
в ответ alienulo 04.01.19 07:34

Эх, молодо-зелено. Любой советский человек интуитивно бы сразу догдадался, что речь

о колхозниках и колхозе...


)))

#77 
alienulo завсегдатай04.01.19 18:35
alienulo
NEW 04.01.19 18:35 
в ответ dazan 04.01.19 17:01, Последний раз изменено 04.01.19 18:36 (alienulo)

эхма где ж молодо-зелено, тридцатку разменяла. Я в первую очередь подумала о "колхозниках". Мой немецкий не настолько хорош чтоб перевести это слово, и в словарях колхозние пишется иначе. Мне перевели как " коллективист", а что значит затруднились объяснить. Я заволновалася, решила взять помощь зала, здесь всё таки пограмотнее люди сидят))

#78 
magnusmancool патриот04.01.19 19:00
magnusmancool
NEW 04.01.19 19:00 
в ответ alienulo 04.01.19 18:35, Последний раз изменено 04.01.19 19:02 (magnusmancool)
Мне перевели как " коллективист", а что значит затруднились объяснить.

Коллективи́ст — человек, предпочитающий работать в коллективе.

У вас еще -- Feldarbeiter -- значит-- работник на поле , проще сказать связав все -- колхозник

#79 
alienulo завсегдатай04.01.19 19:11
alienulo
NEW 04.01.19 19:11 
в ответ magnusmancool 04.01.19 19:00

спасибо) этого слова не было в моём скудном лексиконе.

Я не сообразила что запись общая на обе графы, думала у отца загадочная профессия - коллективист, а мама работник в поле.


#80 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все