Deutsch

клятвенное заверение у нотариуса о незамужестве

2331  1 2 3 4 5 6 7 8 все
sashenjka постоялец08.05.11 13:19
sashenjka
NEW 08.05.11 13:19 
в ответ Evgenija_770 08.05.11 13:09
спасибо! скопирую, пригодится. сейчас у меня легкая фамилия, думаю, будет одинаково написано, а вот имя и фамилия до первого брака-могут отличаться
#61 
  Evgenija_770 знакомое лицо08.05.11 13:24
NEW 08.05.11 13:24 
в ответ sashenjka 08.05.11 13:19, Последний раз изменено 08.05.11 15:56 (Evgenija_770)
Саш у тебя значит нет с этим проблем. то что ДО брака пусть переводят как хотят, разночтения не будет, у тебя же эти фамилии латиницей ни в каких доках не записаны
#62 
Natahud гость08.05.11 13:24
Natahud
NEW 08.05.11 13:24 
в ответ Evgenija_770 08.05.11 13:18
это я пока писала вы выложили образец:)))
Спасибо за инфо.
#63 
Lesja77 посетитель08.05.11 13:59
Lesja77
NEW 08.05.11 13:59 
в ответ Evgenija_770 08.05.11 13:09
Жень номер исо добавь в конце: 1995 (Е) - это важно, этих стандартов вагон и маленькая тележка
#64 
  Evgenija_770 знакомое лицо08.05.11 15:40
NEW 08.05.11 15:40 
в ответ Lesja77 08.05.11 13:59
сейчас добавлю, ты посмотри тогда - правильно или нет
#65 
sashenjka знакомое лицо10.05.11 08:17
sashenjka
NEW 10.05.11 08:17 
в ответ Evgenija_770 08.05.11 13:24
ой, не знаю., путаюсь уже во всем этом. пусть будет .Суну переводчику. А то не знаю, как они мне имя напишут. у меня в старом загране было Alexandra, год назад новый получила, там Aleksandra
#66 
Lesja77 посетитель10.05.11 10:05
Lesja77
NEW 10.05.11 10:05 
в ответ sashenjka 10.05.11 08:17
кстати Саш по немецкой транслитерации так и пишется, например ребенок Александрович, то ему так и пишут Aleksandrovic
#67 
sashenjka знакомое лицо10.05.11 10:14
sashenjka
NEW 10.05.11 10:14 
в ответ Lesja77 10.05.11 10:05
спасибо. значит, проблем не должно возникнуть
#68 
Katja_1981 местный житель10.05.11 17:26
Katja_1981
NEW 10.05.11 17:26 
в ответ Evgenija_770 04.05.11 18:05
Я тоже делала в 2009 году. Пошла к нотару, сказала, что была замужем, с такого то года разведена и сейчас в браке не состою. Ну и всё. А романы писать думаю не нужно.
#69 
  Evgenija_770 местный житель10.05.11 17:27
NEW 10.05.11 17:27 
в ответ Katja_1981 10.05.11 17:26
вы имеете ввиду что наш вариант слишком подробный или нормальный?
#70 
Natylissimo посетитель10.05.11 20:55
Natylissimo
NEW 10.05.11 20:55 
в ответ Katja_1981 10.05.11 17:26
Не смущайте народ! В каждом суде свои требования. Тем более не знаю, какой нотар заверил клятву только со слов без документов.
Лучше больше написать один раз, чем меньше и потом переделывать.
По поводу транслитерации я уже давала ссылку http://de.wikipedia.org/wiki/ISO_9 Хорошо бы ее прикрепить в FAQ.
Мужчина любит себя в женщине, а женщина мужчину в себе
#71 
*viktorija* прохожий10.05.11 21:59
*viktorija*
NEW 10.05.11 21:59 
в ответ Evgenija_770 10.05.11 17:27
сегодня заверяла у нотариуса клятву с форума- разрешили вписать в скобках фамилию и имя жениха латинскими буквами, т.е. как у него в паспорте стоит, я ещё добавила его гражданство и дату рождения
#72 
  Evgenija_770 местный житель10.05.11 22:17
NEW 10.05.11 22:17 
в ответ *viktorija* 10.05.11 21:59
девочки *viktorija* и Natylissimo вашу информацию добавила в образцы, если вы не против
#73 
LadyNK постоялец10.05.11 23:05
NEW 10.05.11 23:05 
в ответ Evgenija_770 06.05.11 18:49, Последний раз изменено 10.05.11 23:06 (LadyNK)
Женя, у меня есть такая клятва, составленная нотариусом. Но вот что меня смутило - откуда немцам знать, о чем там речь идет в этой статье (14-й) Кодекса!!! И россияне-то не все знают, что там написано что-то вроде - жених е является мне близким родственником и пр. Так надо ли эту статью упоминать?!
Голова кругом уже...
#74 
  Evgenija_770 местный житель10.05.11 23:07
NEW 10.05.11 23:07 
в ответ LadyNK 10.05.11 23:05, Последний раз изменено 10.05.11 23:09 (Evgenija_770)
Наташ, это я номер статьи не от себя добавила. это нотариус от себя пишет обязательно. ну кто напишет а кто нет, но я думаю, выбирать тебе не придётся. ты это не должна писать ...если есть у тебя что то ещё, скинь сюда тоже, если не трудно
#75 
LadyNK постоялец10.05.11 23:30
NEW 10.05.11 23:30 
в ответ Evgenija_770 10.05.11 23:07, Последний раз изменено 11.05.11 06:45 (LadyNK)
А, ты права, они (нотариусы) все равно эту статью напишут...Жень, я в этой ветке скинула один текст, который жениху в немецком загсе предоставили, как образчик клятвы. В консульстве только пожали плечами. Вот, и думай, что нужно!!!
#76 
  Evgenija_770 местный житель10.05.11 23:38
NEW 10.05.11 23:38 
в ответ LadyNK 10.05.11 23:30
это ты права, не угадаешь наверняка...и точно, ты же уже скидывала. а почему в консульстве потребовали? я делаю для Загса ИМХО
#77 
LadyNK постоялец11.05.11 06:44
NEW 11.05.11 06:44 
в ответ Evgenija_770 10.05.11 23:38
В консульстве не потребовали... Я просто была там по другим делам и показала им этот образец. Они напрямую не прокомментировали. Но по их реакции было понятно все. И при этом разъяснили, что ведь ранее они мне выдавали справку о моем семейном положении. Там было разъяснено для загса или суда, что единой системы регистрации браков в России не существует. Поэтому консульское учреждение может исходить только из того, что моя 14-я страничка внутреннего паспорта чиста, след-но, я не замужем.
#78 
  Dodgergirl прохожий11.05.11 10:48
Dodgergirl
NEW 11.05.11 10:48 
в ответ GaliGalina 04.05.11 18:36
Скажите, а клятвенное заявление у нотариуса о незамужестве заменяет Справку из Консульства о семейном положении? И в каком консульстве берётся справка о семейном положени???Это в Москве или где??
#79 
  Evgenija_770 местный житель11.05.11 12:20
NEW 11.05.11 12:20 
в ответ Dodgergirl 11.05.11 10:48
В ответ на:
И в каком консульстве берётся справка о семейном положени???Это в Москве или где??
могу только на это ответить. в консульстве к которому вы относитесь
#80 
1 2 3 4 5 6 7 8 все