Нахмитеры переняли напольное покрытие но не заплатили
Вы им ещё и доплатить должны, что они это покрытие переняли и вам не надо его сдирать и утилизировать.
Вот не переняли бы они это покрытие, и что бы вы с ним делали? Радуйтесь, что избавили вас от хлопот.
Я, пожалуй, соглашусь с вами. Ибо:
Darf der Mieter seinen Boden mitnehmen?Wurden die Räume ohne Bodenbeläge vermietet, darf der Mieter sie auf eigene Kosten selbst gestalten. Wird das Mietverhältnis beendet, muss der Mieter den ursprünglichen Zustand wiederherstellen. Das bedeutet: Bodenbeläge müssen fachgerecht entfernt und entsorgt werden.
Hat der Vermieter Interesse, die Bodenbeläge zu behalten, so muss er sie gegen eine angemessene Entschädigung vom Mieter ablösen. Die Höhe der Ablöse ist abhängig von der abgelaufenen Nutzungsdauer bei Beendigung des Mietverhältnisses.
Я очень сомневаюсь, что ТС сможет законным способом получить свои деньги, ибо это должно было быть зафиксировано в новом договоре (что представляется мне невозможным, поскольку Vermieter не имеет к этому отношения, он сдавал квартиру изначально без пола на балконе), либо в Vereinbarung между старым и новым квартиросъёмщиком, что, судя по всему, тоже не было правильно оформлено (ТС пишет про какую-то бумажку).
Создаётся впечатление, что новый квартиросъёмщик прекрасно понимает, что может не платить, поэтому и не платит. ИМХО.
Вы написали то, чего ТС явно не имеет, ещё и спорите.
Какая разница? Договор купли/продажи между бывшим и новым съёмщиком.
Или вы считаете, что любую бумажку (это слова ТС) можно назвать договором (Vertrag) со всеми вытекающими правовыми последствиями?
Тогда без комментариев.
Или вы считаете, что любую бумажку (это слова ТС) можно назвать договором (Vertrag) со всеми вытекающими правовыми последствиями?
Тогда без комментариев.
Нет... давайте все-таки с комментариями... а то не интересно.
Прошу прощения за мой сарказм... похоже шутка не получилась :)
Да, давайте называть вещи правильными юридическими именами. Договор это по немецкий "Vertrag": Каким должен по-вашему быть этот "договор", что-бы он стал юридическим "Vertrag" с обязанностями для сторон. Чего в случае TC не хватает?
Это-нормально. Я тоже так нахмитеру кухню оставил в обмен на клятвенное обещание заплатить 100 евро. Он так и не заплатил. По закону тут Вы ничего не сможете сделать. Вы были обязаны сдать в квартиру фермитеру в том виде, в котором её перенимали, когда вьезжали. Ваши договорённости с нахмитером ничего не стоят.. Этой "бумажкой" можно подтереться.
а сХема " утром деньги - вечером стулья " нельзя было применить?
я не из праздного интереса спрашиваю - намечается переезд и хочу предлагать свою кухню , не дорого, но и 200 мне было бы ок
Можно, только если мистер и нахмитер встретятся в присутствии фермитера, например на передаче квартиры и сделают в его присутствии обмен "денег на стулья". Но так бывает крайне редко. Обычно мистер сьезжает раньше, передаёт ключи фермитеру, потом вьезжает мистер, и на все Ваши вопросы по поводу денег за кухню просто посылант Вас лесом. И будет прав, что удивительно. 😁
письменный договор или устная договоренност, но со свидетелями.
Вот о чём я и говорю :) У ТС есть устная договорённость и даже бумажка (мы, конечно, не знаем, что за бумажка, но устной договорённости хватает).
это еще не все, при выезде, новые жильцы должны будут покрытие убрать или опять дальше передать
Да, возможно. Но ТС это не затрагивает. :)
Вы были обязаны сдать в квартиру фермитеру в том виде, в котором её перенимали, когда вьезжали. Ваши договорённости с нахмитером ничего не стоят.. Этой "бумажкой" можно подтереться.
Свои обязанности по отношению к фермитеру мы выполнили, ни у меня к фермитеру, ни у фермитера ко мне нет никаких притензий по сей день. Между мной и нахмитером был (как я это вижу), заключен договор купли-продажи, по-немецки - Kaufvertrag (само слово Kaufvertrag на бумаге нет, если что), все детали которого, в том числе как и когда нахмитер должен оплатить плитку, были изложены в письменном виде с подписью нахмитера, при свидетелях (представитель фермитера присутствовал). Поэтому, если этой бумажкой можно только, как вы говорите, "подтереться", то точно так же можно подтираться и любым другим договором. Но это ведь не так, верно? Меня какбы не столько интересует юридическая сила бумажки, сколько как правильно себя вести дальше, если, допустим меня будут и дальше игнорить. При этом я не собираюсь тратить на это свои нервы и время (или деньги), больше чем оно того стоит. В суд я точно не пойду. Был вариант с анцайге, я тоже об этом думал, но не знаю или полиция таким занимается.
Каким должен по-вашему быть этот "договор", что-бы он стал юридическим "Vertrag" с обязанностями для сторон. Чего в случае TC не хватает?
Я же написал уже выше:
Я очень сомневаюсь, что ТС сможет законным способом получить свои деньги, ибо это должно было быть зафиксировано в новом договоре (что представляется мне невозможным, поскольку Vermieter не имеет к этому отношения, он сдавал квартиру изначально без пола на балконе), либо в Vereinbarung между старым и новым квартиросъёмщиком, что, судя по всему, тоже не было правильно оформлено (ТС пишет про какую-то бумажку).