русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Die Brücke

Peinlich, peinlich..

627  1 2 3 alle
Катрин ..пишу, снимаю, порчу16.09.06 13:35
Катрин
16.09.06 13:35 
Also.. mal was für die Entspannung am Wochenende.
Dass man Sprache lernen muß, bevor man in ein fremdes Land für immer fährt, ist klar..
Aber nicht immer klappt es so, wie man es sich wünscht.
Und deshalb passieren ab und zu peinliche Geschichten, die man vermeiden könnte, wenn man
die Sprache vorher gelernt hätte..
Deshalb kam mir die Idee: erzählt doch solche Geschichten, egal ob die mit euch oder euren Bekannten passierten.
Ich mache den Anfang.
Als ich nach Deutschland kam, konnte ich schon einigermaßen Deutsch, aber nur Schuldeutsch halt..
Ich konnte mich mit den Beamten verständigen,konnte einkaufen usw.
Wir hatten Pech: mein Sohn hat kurz vor der Abreise nach Deutschland den Fuß verletzt. Die Wunde mußte genäht werden.
Das passierte buchstäblich kurz davor, als wir in den Zug nach Deutschland steigen sollten. Er hat den Verband bekommen und ich sollte es
in Deutschland schnellstmöglich einem Arzt zeigen. Also kam ich mit ihm zum Arzt. Die Krankenschwester hat den Verband abgenommen
und nur ein Wort gesagt:"Schei...!" Na ja, berühmtes deutsches Wort. Aber ich kannte es nicht, weil es nicht in meinen deutschen Büchern stand.
Ich habe die ganze Zeit gedacht:"Was ist das für Diagnose?".. Bloß gut: daß ich es nicht laut gefragt habe.
Peinlich wurde mir später, als ich unseren Wächter im Wohnheim gefragt habe, was es bedeutet...
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#1 
  Taro2005 старожил16.09.06 13:53
NEW 16.09.06 13:53 
in Antwort Катрин 16.09.06 13:35, Zuletzt geändert 16.09.06 13:54 (Taro2005)
Ich kenne auch eine Geschichte. Die ist nicht mir passiert, aber das ist ja auch egal.
Eine Freundin von mir konnte nocht nicht richtig Deutsch, als ein deutscher Bekannter ihr vorgeschlagen hat, sie mit seinem Auto mitzunehmen, damit sie spät in der Nacht nicht alleine fährt. Sie fuhren bis zu ihr nach Hause, und sie erklärte ihm im gebrochenen Deutsch den Weg. Als sie angekommen sind, wollte sie ihm sagen, dass er sie an der Ecke absetzen könne. Wortwörtlich sagte sie: "Du kannst mich mal dort..!"
#2 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу16.09.06 14:48
Катрин
NEW 16.09.06 14:48 
in Antwort Taro2005 16.09.06 13:53
Ich hatte einen Kollegen, der ständig rauchte.. Er war wirklich ein Kettenraucher.
Einmal mußten wir mit ihm zusammen arbeiten, und wir haben ihm erlaubt, auch in unserem Büro zu rauchen..
Sonst darf er es nur in seinem eigenen Büro.. Nach einer Weile war mein Tisch ganz schön stark mit Asche bedeckt..
Dann sagte ich zu ihm:"Schau mal, Du hast meinen Tisch verascht!" Die Kollegen (alle Einheimische) haben gelacht
und seitdem ihm immer wieder gesagt:"Und wen veraschst du heute?"
Allerdings habe ich das extra so gesagt, einfach weil es sich lustiger anhörte..
Und noch was fällt mir ein. Ich sollte hier in Deutschland eine Prüfung ablegen nach einem Fachkurs.
Es war die Matheprüfung. Die Aufgaben waren nicht schwer, ich habe alles gemacht und hörte plötzlich
von einer Frau hinter mir:"Katja, hast du alles? Welche Antwort hast du in der Aufgabe 3? Ich sage:"h=100m" h ist Höhe,
die sollte man in der Aufgabe herausfinden. Bei uns hieß doch dieser Buchstabe "Asch".. So sagte ich auch:"Asch ist hundert Meter"
Wenn man bedenkt, dass man hier "r" nicht so deutlich spricht.. kann man sich vorstellen, was sie gehört hat"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#3 
gadacz Нободы ис перфецт16.09.06 15:58
gadacz
NEW 16.09.06 15:58 
in Antwort Катрин 16.09.06 13:35
Peinlich wegen der Sprachkenntnisse? Das kann auch Andern passieren:
Drei ältere Damen sitzen beim Kaffeekränzchen und plaudern miteinander.
"Meine Tochter hat jetzt einen netten Mann kennengelernt. Die werden wohl bald heiraten"
- "Ja? Erzähle, was ist das für einer, was macht er?"
- "Oh, mein Kind sagt, er ist Veterinär"
- "Was denn, so ein Uralter von 1870 mit vielen Orden und Auszeichnungen?"
- "Nein, der isst kein Fleisch!"
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#4 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу16.09.06 17:22
Катрин
NEW 16.09.06 17:22 
in Antwort gadacz 16.09.06 15:58

Mein Sohn sagte mal, als er klein war, über einen alten Mann:"Er ist ein Kriegsveterinär"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#5 
gadacz Нободы ис перфецт16.09.06 17:38
gadacz
NEW 16.09.06 17:38 
in Antwort Катрин 16.09.06 17:22, Zuletzt geändert 17.09.06 18:54 (gadacz)
Vor vielen Jahren arbeitete ich als Kreuzfahrt-Direktor auf einem CCCP-Schiff (Ivan Franko). Die Mannschaft sprach fast nur Russisch, die höheren Chargen natürlich auch Englisch.
Die Stewardessen sollten also etwas Deutsch lernen, um beim Servieren nicht total stumm zu sein.
Bei den hübschen Damen war es mir eine angenehme Aufgabe, sie täglich 1 - 2 Stunden zu unterrichten. Der KGB-Dolmetscher sorgte am Anfang für Verständigung.
Dann kam Kapitäns-Dinner. Alles besonders schön hergerichtet und festlich gekleidet.
Eine Stewardess trat an unseren Tisch, reichte einer Dame die Fleischplatte und fragte: "Frau, du Schwein?"
Den Blick kannst Du Dir vorstellen und es kostete mich einige Erklärungen, die Wogen zu glätten.
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#6 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу16.09.06 17:57
Катрин
NEW 16.09.06 17:57 
in Antwort gadacz 16.09.06 17:38
Ha-ha, arme Frau.. Mir wäre der Appetit schon vergangen.. Dann wäre ich satt.
Vom Lachen, natürlich. Man sagt doch: 5 Minuten Lachen ersetzen 200 gr Schmand.
Das erinnerte mich an noch eine Situation. Wir waren auf dem Bahnhof, warteten auf den Zug. Einer von uns wollte trinken und hat gesucht, wo er
eine Flasche Mineralwasser kaufen könnte. Dann kam er zurück mit einer großen Flasche und hat gefragt )auf Russisch, da wir alle Russisch sprachen),
ob jemand von uns ein Glas hätte.
Er wollte nicht aus der Flasche trinken. Ich fragte ihn, warum er gleich beim Kaufen nicht nach einem Einwegglas gefragt hat.
Und er antwortete:"Ja, ich wollte, aber der Verkäufer war so böse, er wollte mir ins Auge hauen, hat gesagt "Soll ich es Ihnen ins Glas geben?"
( Глаз heißt auf Russisch "Auge")
В ответ на:
auf einem CCCP-Schiff (Ivan Franko).

Ich wohnte übrigens früher in Ivano-Frankovsk
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#7 
gadacz Нободы ис перфецт16.09.06 18:32
gadacz
NEW 16.09.06 18:32 
in Antwort Катрин 16.09.06 17:57, Zuletzt geändert 16.09.06 20:35 (gadacz)
In Antwort auf:
Ich wohnte übrigens früher in Ivano-Frankovsk

Da will ich noch einmal hin, denn aus der weiteren Gegend stammen meine Urahnen (südliches Ruthenien)
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#8 
моргана фея17.09.06 10:07
моргана
NEW 17.09.06 10:07 
in Antwort Катрин 16.09.06 13:35
Direkt nach unserer Einreise in Deutschland wurden wir von unseren Verwandten vom Flughafen in Hannover abgeholt und nach Saarland gebracht.
Wir fahren also im Auto meines Onkels auf der Autobahn, ich sitzte rechts auf dem Rücksitz, bin ziemlich neugierig, kann aber kaum etwas vorne sehen, also sehe ich nur seitlich aus dem Fenster und lese die Schilder:
Ausfahrt...Ausfahrt...Ausfahrt...Ausfahrt...Ausfahrt...Ausfahrt...
Und irgendwann kommt es: Mein Gott, die Stadt "Ausfahrt" muss ja riesig sein- wir fahren schon seit 3 Stunden und sie ist immer noch nicht vorbei!"
#9 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 10:20
Катрин
NEW 17.09.06 10:20 
in Antwort моргана 17.09.06 10:07
Es ist zwar nicht mit mir passiert, aber ich erzähle es trotzdem.
In einem Aufnahmelager für Aussiedler wird ein Ehepaar gefragt:
"Und wo möchten Sie wohnen? Auch in Berlin, wo Ihre Schwester wohnt, oder ist es egal?"
Und dann kommt die Antwort:"Wenn Egal nicht weit von Berlin ist, dann sind wir auch einverstanden"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#10 
gadacz Нободы ис перфецт17.09.06 10:35
gadacz
NEW 17.09.06 10:35 
in Antwort моргана 17.09.06 10:07
Ganz ähnlich ging es mir auf meiner ersten Bahnreise in die Ukraine.
Neugierig verfolgte ich die Ruote nach dem Grenzübertritt auf der Landkarte.
Der erste Bahnhof war Station Вокзал, das stand jedenfalls an dem schönen Bahnhofsgebäude.
Ich fand den Ort auf der Karte nicht. Doch es muss eine große Stadt gewesen sein, denn der nächste, übernächste Bahnhof, obwohl in einiger Entfernung, gehörte zur selben Stadt.
Kyrillisch konnte ich noch nicht lesen -- ich las soetwas wie "Bokdan" oder "Bokßan". Mein Nachbar im Abteil, Deutscher mit geringen Russischkenntnissen, half mir beim Suchen in der Karte, aber er kannte weder Bokßan nich konne er etwas finden.
Gut, die Karte war uralt, "Made in DDR", hatte vielleicht früher die Stadt den Namen eines "kommunistischen Heiligen" und hat nun wieder den alten Namen bekommen. Dann kann man es auf der veralteten Karte auch nicht mehr finden!
Da, wieder ein Bahnhof! Ich zeigte ihm den Namen, er konnte ja kyrillisch lesen -- und er lachte sich kaputt!
Nun, eines meiner ersten Wörter, die ich auf Russisch lernte: Woksal, der Bahnhof!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#11 
callypso знакомое лицо17.09.06 10:57
NEW 17.09.06 10:57 
in Antwort gadacz 17.09.06 10:35
Im Süden von Russland, im Jugend Slang nennt man Bahnhof "Bahn"(говорят "Я на бану живу"- mit Betonung auf die letzte Silbe) ich habe mich immer gewundert, woher das kommt.
also, vielleicht hätte auch jemand "Bahnhof" verstanden
#12 
callypso знакомое лицо17.09.06 11:10
NEW 17.09.06 11:10 
in Antwort моргана 17.09.06 10:07
Man sagt ja, - Deutschland besteht aus zwei Städten - einer grossen und einer kleinen.
Die grosse heißt "Ausfahrt", die kleine "Umleitung"
#13 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 11:20
Катрин
NEW 17.09.06 11:20 
in Antwort callypso 17.09.06 10:57
Komisch.. Ich habe es in Rußland nie gehört.
Dafür gab es in meiner Jugend BAM (Берег Азовского Моря, "я жила на баме")
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#14 
callypso знакомое лицо17.09.06 11:27
NEW 17.09.06 11:27 
in Antwort Катрин 17.09.06 11:20
Von diesem "БАМ" habe ich auch nichts gehört, ist das in der Ukraine?
#15 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 11:34
Катрин
NEW 17.09.06 11:34 
in Antwort callypso 17.09.06 11:27
Nein.. In der Nähe vom Krasnodar, aber halt näher zum Meer
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#16 
callypso знакомое лицо17.09.06 11:41
NEW 17.09.06 11:41 
in Antwort Катрин 17.09.06 11:34
In der Nähe von Temrück waren wir vom Krasnodarer Maschinenbau Technikum jedes Jahr auf Weinlese, aber damals gab es noch keinen БАМ
#17 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 11:51
Катрин
NEW 17.09.06 11:51 
in Antwort callypso 17.09.06 11:41, Zuletzt geändert 17.09.06 11:53 (Катрин)
Wow! Ich wollte schreiben "Temrück" und dachte: das kennt doch keiner!
Temrjuk war 12 km von mir entfernt, ich wohnte auch auf einer Weinlese (винсовхоз ) und jedes Jahr hatten wir Studenten
aus verschiedenen Regionen.. Tja, das war Erlebnis.. Zuerst wurden sie immer privat untegebracht. Auch bei uns wohnten einmal Studenten.
Dann wurde ein studentischer Lager gebaut.
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#18 
gadacz Нободы ис перфецт17.09.06 12:09
gadacz
NEW 17.09.06 12:09 
in Antwort Катрин 17.09.06 11:20
Ich hätte das jetzt für die Baikal-Amur-Magistrale gehalten, oder ist das МАБ?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#19 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 12:21
Катрин
NEW 17.09.06 12:21 
in Antwort gadacz 17.09.06 12:09
Ja. das ist, glaube ich, auch wegen Baikal-Amur-Magistrale entstanden.
Es hieß auch so: Wir möchten nicht zum BAM (große Baustelle), wir bleiben lieber hier, am BAM.
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#20 
callypso знакомое лицо17.09.06 12:32
NEW 17.09.06 12:32 
in Antwort Катрин 17.09.06 11:51, Zuletzt geändert 17.09.06 14:03 (callypso)
Jedes Jahr eineinhalb Monaten im Altweibersommer auf Weinlese.
Die lustigste zeit meines Lebens!
Wir waren auch privat untergebracht. Die Wirtin hatte eine hübsche Tochter, die unsere Post immer abhollte und um den Brief zu Bekommen, mussten wir tanzen. Es konntest vielleich auch du gewesen sein?
#21 
elena.k местный житель17.09.06 16:02
elena.k
NEW 17.09.06 16:02 
in Antwort Катрин 16.09.06 13:35
Ich kam nach Deutschland, ohne ein Wort Deutsch zu sprechen und zu verstehen. 2 Jahre später,als ich mein Praktikum in einem Steuerbüro gemacht habe, war meine Sprache schon gut, aber... Mein Kollege hat versucht, mir alle Abläufe bim Büro zu erklären, unter anderem, dass alle PC's im Moment untereinander nicht vernetzt sind und wenn ich an einem PC arbeite, muss ich dann auf einen anderen alles überspielen. Das Wort "überspielen" hat natürlich mein großes Interesse geweckt und ich musste sofort Fragen: "Und was spielen Sie meistens?". Der hat mich sehr komisch angeschaut und sagte nur mit Entsetzen: "Frau K., wir spielen hier NUR Büro".
Zu Hause habe ich mein Wörtenbuch nachgeschlagen. Das war peinlich, an meinem ersten Arbeitstag. Jetzt arbeite ich dort seit 6 Jahren fest, aber diese Geschichte wurde von uns noch nicht vergessen!
#22 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу17.09.06 18:49
Катрин
NEW 17.09.06 18:49 
in Antwort callypso 17.09.06 12:32
В ответ на:
Die lustigste zeit meines Lebens!
Wir waren auch privat untergebracht.

Ja, die Zeit war auch für uns lustig. Plötzlich kamen so viele junge Menschen nach ein Dorf, wo jeder jeden kannte..
Da wurden Freudschaften geknüpft.. Meine Freundin hat sich unsterblich in einen Studenten verliebt. Vielleicht warst Du es?
В ответ на:
Die Wirtin hatte eine hübsche Tochter, die unsere Post immer abhollte und um den Brief zu Bekommen, mussten wir tanzen. Es konntest vielleich auch du gewesen sein?

Hübsch? Dann war es nicht ich. Obwohl mit 12 Jahren sind alle Mädchen hübsch.
Aber ich war auch mit 12 schon schlau: ich habe sie nicht tanzen lassen, sondern meine Matheaufgaben machen lassen.
P.S. Passt zwar nicht zum Thema, aber ich hoffe, die Anderen verzeihen uns:-))
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#23 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 08:54
gadacz
NEW 18.09.06 08:54 
in Antwort Катрин 17.09.06 18:49
In Antwort auf:
Passt zwar nicht zum Thema, aber ich hoffe, die Anderen verzeihen uns:-))

Mache doch einen neuen Thread: Wie dressieren Frauen die Männer
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#24 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу18.09.06 09:10
Катрин
NEW 18.09.06 09:10 
in Antwort gadacz 18.09.06 08:54
Kann man die dressieren? Warum hast Du es mir früher nicht gesagt?
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#25 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 09:20
gadacz
NEW 18.09.06 09:20 
in Antwort Катрин 18.09.06 09:10
-Wenn man sie als Tanzbär verwendet und Matheaufgaben lösen lässt, das ist doch Dressur, oder?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#26 
callypso знакомое лицо18.09.06 16:56
NEW 18.09.06 16:56 
in Antwort gadacz 18.09.06 09:20
Das ist so eine Sitte in Russland. Wenn es keine andere Kommunikationsmöglichkeiten außer einen Brief gibt, der auch noch über eine Woche unterwegs ist, dann ist das was Besonderes, man tanzt vor Freude,ohne Aufforderung, oder dass man sich beleidigt fühlt und schon gar keine Dressur Das macht man auch nur, wenn man wirklich Lust hat. Das ist auch eine andere Atmosphere, die man in der jetzigen, alles berechnenden Welt sich warscheinlich gar nicht vostellen kann
#27 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу18.09.06 17:16
Катрин
NEW 18.09.06 17:16 
in Antwort callypso 18.09.06 16:56
Genau.. Ich würde jetzt selbst gerne tanzen für einen echten Brief, aber mir schreibt ja keiner..
Auße Mails natürlich. Ich weiß nicht mehr, wann ich zuletzt einen handgeschriebenen Brief bekommen habe..
Schade, eigentlich.. Irgendwoe wird alles computerisiert, was natürlich auch Vorteile hat..
Übrigens, mir tun schon die Daumen weh ;-)) Ich hoffe, es war nicht umsonst und der erste <Arbeitstag verlief gut..
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#28 
  rudenine гость18.09.06 17:52
NEW 18.09.06 17:52 
in Antwort Катрин 16.09.06 13:35
als ich vor 11 jahren nach deutschland als au - pair maedchen kam, konnte ich bereits deutsch, na lesen, schreiben usw., hatte aber noch nie mit einem richtigen deutschen gesprochen. die gastfamilie familie war ganz nett, sie haben aber meine sprachfehler nie korrigiert, meinten: "ach, du sprichst so gut deutsch!" ich hatte aber probleme mit der aussprache und habe ab und zu irgendwelche begriffe verwechselt. einmal wollte ich meine schuhe putzen und hatte keine buerste. ich bin zu meiner gastmutter gegangen und habe gefragt, ob ich "brueste" haben koennte. sie hat mich sooo angeschaut...
#29 
callypso знакомое лицо18.09.06 18:00
NEW 18.09.06 18:00 
in Antwort Катрин 18.09.06 17:16
Ja, ich hab` versprochen zu erzählen:
Zunächst klassischer Fehlstart, der meistens ganz schlimm gedeutet wird - auf dem halben Weg zur Arbeit ist mir eingefallen, dass ich was vergessen hatte und mußte zurückkehren. Aber es war noch genug Zeit da und der ganzer Tag verlief sehr gut. Ich bin mit mir und dem Rest voll und ganz zufrieden. Ich wollte schon vor 15 Jahren in dieser Firma arbeiten und später auch, aber immer klappte es nicht oder ich hab mir das anders überlegt. Vieles steht noch besser, als ich dachte. Danke für den Daumen es hat geholfen
#30 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 18:13
gadacz
NEW 18.09.06 18:13 
in Antwort rudenine 18.09.06 17:52
Und? hast du jetzt welche bekommen?
In meinen jungen Jahren, immer knapp bei Kasse, leistete ich mir ab und zu eine Schwarzfahrt mit dem Bus.
Da kam der Schaffner (das gab es damals noch) und verlangte den Fahrschein (damals verlangte man noch, man bat nicht).
Durch meine Reisen zur Freundin konnte ich ein paar Worte Tschechisch. Also machte ich ihm in "perfekt Auswärts" klar, dass ich nichts verstehe -- "ne resumiech" (oder so ähnlich).
Dumme Geschichte, denn hinter mir saß ein Tscheche, der frerundlich seine Dolmetscherdienste anbot.
Na soooo gut konnte ich es nicht, ich verstand kaum etwas.
Die nächste Haltestelle versprach Rettung durch spontane Flucht.
Den Rest lief ich nach Hause. Bezahlen? Ich doch nicht, wenn schon, denn schon.
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#31 
  rudenine гость18.09.06 18:16
NEW 18.09.06 18:16 
in Antwort gadacz 18.09.06 18:13
ja, jetzt habe ich welche damals nicht
#32 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 18:25
gadacz
NEW 18.09.06 18:25 
in Antwort rudenine 18.09.06 18:16
Super, da kannst du ja fleissig bürsten!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#33 
  rudenine гость18.09.06 19:12
NEW 18.09.06 19:12 
in Antwort gadacz 18.09.06 18:25
jetzt aber putze ich meine schuhe gar nicht mehr... bin zu faul geworden
#34 
  rudenine гость18.09.06 19:21
NEW 18.09.06 19:21 
in Antwort gadacz 18.09.06 18:25
vor vielen vielen jahren war ich mal mit einer freundin in Tallin. an einem tag hat es total stark geregnet, und wir sind in ein buss eingesprungen, und an der endhaltestelle, "aussteigen bitte", wollten wir natuerlich nicht in den regen raus und sind sitzen geblieben. der bussfahrer hat uns auf estnisch, dann auf russisch angesprochen und wir haben laut litauisch miteinander gesprochen und versucht, den eindruck zu machen, dass wir nichts verstehen. nach seiner betriebspause ist er wieder losgefahren, und wir sassen drinne. und so den halben tag, weil der regen nicht aufhoeren wollte. an der endhaltestelle hat er immer versucht, uns aus dem buss zu vertreiben, und wir haben ihn ueberhaupt nicht beachtet. einmal, wieder waehrend der pause, kam sein kollege in den buss, hat uns angeschaut und ihn auf russisch gefragt: "welche gefaellt dir besser, die blonde links oder die blonde rechts?" und der fahrer meinte, total genervt: "ach die sehen doch beide gleich aus, ich bin froh, wenn ich die heute noch loswerde!"
#35 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 19:33
gadacz
NEW 18.09.06 19:33 
in Antwort rudenine 18.09.06 19:12
Siehst du, das sind die Missverständnisse ... Peinlich, peinlich..
Gib doch nicht so an, du hast doch gar keine Schuhe ... Peinlich, peinlich..
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#36 
  rudenine гость18.09.06 19:36
NEW 18.09.06 19:36 
in Antwort gadacz 18.09.06 19:33
genau, ich habe holzbeine
#37 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 19:39
gadacz
NEW 18.09.06 19:39 
in Antwort rudenine 18.09.06 19:36
Mensch, lerne ordentlich Deutsch! Wenn, dann heisst das Holzschuhe oder Holzpantinen.
Wahrscheinlich noch ein Museumsstück von Peter dem Großen, der ist ja in Holland damit rum gelaufen.
Echt penlich!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#38 
  rudenine посетитель18.09.06 19:42
NEW 18.09.06 19:42 
in Antwort gadacz 18.09.06 19:39
lerne doch selbst ordentlich deutsch! schuhe sind schuhe, und beine sind beine
#39 
  rudenine посетитель18.09.06 19:44
NEW 18.09.06 19:44 
in Antwort rudenine 18.09.06 19:42
sag mal jetzt ganz schnell: "blaukraut bleibt blaukraut und brautkleid bleibt brautkleid!" ich kann es
#40 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 20:43
gadacz
NEW 18.09.06 20:43 
in Antwort rudenine 18.09.06 19:42
1. Jahr: Kleine, heb' die Beine, es komm' Steine
5. Jahr: Kleene, heb' de Beene, 's komm' Steene
10. Jahr: Olle, heb' de Botten, 's komm Klamotten
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#41 
bau постоялец18.09.06 21:26
bau
NEW 18.09.06 21:26 
in Antwort gadacz 18.09.06 18:13
Als ich nach Deutschland kam, 1990 noch vor der Vereinigung gab es keine frei Plätze in Wohnheimen für Übersiedler in Hessen. Es wurde Bundeswehrkasernen geräumt und Platz für tausend Familien als Übergang geschafft. Und fast jeder bekam ein Schock der paar Tage andauert als er da ankam. Sie müssen sich vorstellen: Sie sind 2 Wochen in Deutschland, erfahren in Übergangslager, dass alle Wohnheime überfühlt sind. Dann hatte man uns und andere Familien mit Bus hingefahren. Als ersts haben wir Zaun mit Stacheldraht gesehen und als wir zu Einfahrt mit eine Schranke und bewaffneten Soldaten ankamen Stand da mit großen Buchstaben "TRUPPENLAGER". So was vergisst man nie!
#42 
gadacz Нободы ис перфецт18.09.06 21:34
gadacz
NEW 18.09.06 21:34 
in Antwort rudenine 18.09.06 19:44
Blaukraut reibt schlaubraut und Schei... Rotkohl!
Und Brautkleid? Ich warte ab bis zur Hochzeitsnacht, dann wird es einfacher ....
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#43 
  rudenine посетитель18.09.06 22:21
NEW 18.09.06 22:21 
in Antwort gadacz 18.09.06 21:34
nachts sind alle katzen schwarz...
#44 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу18.09.06 22:25
Катрин
NEW 18.09.06 22:25 
in Antwort rudenine 18.09.06 22:21
Hmm ich dachte, die sind grau.. (ночью все кошки серы)
Sind die in Deutschland wirklich schwarz?
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#45 
  rudenine посетитель18.09.06 22:28
NEW 18.09.06 22:28 
in Antwort Катрин 18.09.06 22:25
nein, nur in Litauen
#46 
Катрин ..пишу, снимаю, порчу18.09.06 22:36
Катрин
NEW 18.09.06 22:36 
in Antwort bau 18.09.06 21:26
Gut. dass jemand auch hier den Weg zum eigentlichen Thema gefunden hat
Bleiben wir also bei dem Thema.. (ha-ha, wer sagt das? Die, die es angefangen hat zu "fluden".. Wie heißt übrigens Флуд auf Deutsch?)
Ich habe schon über alle meine Peinlichkeiten erzählt (außer ganz peinlichen, natürlich)..
Jetzt bleibt mir nichts anderes übrig, als zu klatschen.. d.h. über andere erzählen.
Ein Bekannter hat mir erzählt, dass er und sein Freund, als sie noch im Wohnheim wohnten, gingen abends frische Luft schnappen (sprich: rauchen )
und mußten feststellen, dass keiner von ihnen einen Feuerzeug hat. Dann sagt der andere:2Kein Problem. Ich frage jetzt jemanden nach dem Feuerzeug.
Wir hatten gerade heute dieses Wort im Sprachkurs gelernt." Nicht weit entfernt parkte gerade ein Auto. Ein Mann ist aus dem Auto ausgestiegen, hatte eine Zigarette im Mund und stand noch neben dem Auto, als dieser Raucher zu ihm kam und ganz höflich sagte:"Entschuldigen Sie bitte, können Sie uns Ihr FAHRZEUG geben?"
Erlebnissuchmaschine www.wonderzeit.de
#47 
  rudenine посетитель18.09.06 22:40
NEW 18.09.06 22:40 
in Antwort Катрин 18.09.06 22:36

#48 
моргана фея18.09.06 23:16
моргана
NEW 18.09.06 23:16 
in Antwort Катрин 18.09.06 22:36, Zuletzt geändert 19.09.06 00:47 (моргана)
В ответ на:
Wie heißt übrigens Флуд auf Deutsch?

Es heißt flood, allerdings auf Neudeutsch
Wiki erklärt es als: eine (meist unnütze) Botschaft oder ein Kommando, die/das sehr schnell wiederholt wird, um damit im Extremfall entweder einen Chat so voll zu schreiben und somit normales Chatten zu verhindern oder, bei Kommandos, den so angegriffenen Rechner lahm zu legen.
Bei uns, wird es allerdings im Bezug auf die Foren im Sinne von "Unnütze Botschaften, die eine Abweichung von der vorgegebenen Thematik auslösen" verwendet. Ich muss aber sagen, dass da unser Forum keine spezielle Thematik außer Verwendung der deutschen Sprache hat, wird der Begriff "flood" wohl kaum eine Rolle spielen.
#49 
gadacz Нободы ис перфецт19.09.06 07:25
gadacz
NEW 19.09.06 07:25 
in Antwort Катрин 18.09.06 22:36
In Antwort auf:
Entschuldigen Sie bitte, können Sie uns Ihr FAHRZEUG geben

Ja, ja, so ist das und vielleicht wird es missverstanden und dann ist das Auto ....
Wie war der böse Werbespruch auf der ITB?
"Fahren sie im Urlaub in die Ukraine! -- Ihr Auto ist schon da!"
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#50 
  rudenine посетитель19.09.06 18:07
NEW 19.09.06 18:07 
in Antwort gadacz 19.09.06 07:25
mann, nicht in die ukraine! der witz ist uralt und im original heisst es "nach polen!" peinlich, peinlich
#51 
gadacz Нободы ис перфецт19.09.06 18:33
gadacz
NEW 19.09.06 18:33 
in Antwort rudenine 19.09.06 18:07
He, der polnische Markt ist schon lange überfüllt!
Hast du die Schlitten gesehen, die in der Ukraine fahren?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#52 
  rudenine посетитель19.09.06 18:39
NEW 19.09.06 18:39 
in Antwort gadacz 19.09.06 18:33
nee, der anblick von deinem schlitten reicht mir schon
#53 
  rudenine посетитель19.09.06 18:52
NEW 19.09.06 18:52 
in Antwort gadacz 19.09.06 18:33
ooooooooops... jetzt habe ich dich so bloss dargestellt... keine teenies aus moskau werden dich irgendwann mal wieder anbaggern.........
#54 
gadacz Нободы ис перфецт19.09.06 19:09
gadacz
NEW 19.09.06 19:09 
in Antwort rudenine 19.09.06 18:52
Kennst du die Wohnungssituation in Moskau?
Kennst du die Wohnsituation in meinem Bully?
Aha, da ist nicht nur für kleine Teenies Platz, da passen sogar richtige Frauen rein
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#55 
gadacz Нободы ис перфецт19.09.06 19:10
gadacz
NEW 19.09.06 19:10 
in Antwort rudenine 19.09.06 18:39
In Antwort auf:
der anblick von deinem schlitten reicht mir schon

Der ist sogar mit offenen Türen diebstahlsicher!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#56 
  rudenine посетитель19.09.06 19:12
NEW 19.09.06 19:12 
in Antwort gadacz 19.09.06 19:09
bin beruhigt muss mich nur zu einer richtigen frau entwickeln
#57 
gadacz Нободы ис перфецт19.09.06 21:13
gadacz
NEW 19.09.06 21:13 
in Antwort rudenine 19.09.06 19:12
Eine Frage des Trainings -- sieh dich mal nach einem Trainer um!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#58 
  rudenine посетитель20.09.06 01:12
NEW 20.09.06 01:12 
in Antwort gadacz 19.09.06 21:13
wenn ich nicht bereits vergeben waere...
#59 
gadacz Нободы ис перфецт20.09.06 06:11
gadacz
NEW 20.09.06 06:11 
in Antwort rudenine 20.09.06 01:12
Ist doch wie beim Fussball, bleiben die Siege aus, wird der Trainer gewechselt!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#60 
1 2 3 alle