Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Билингвальные дети

19413   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 все
Рыжая Лиса патриот06.10.22 16:27
Рыжая Лиса
NEW 06.10.22 16:27 
в ответ Shutkama 06.10.22 16:24

ты ему ещё и про билингвальные сады секрет раскрой 🤣🤣

shenchik патриот06.10.22 18:10
shenchik
NEW 06.10.22 18:10 
в ответ Prinzessin Miu 06.10.22 14:44

Я в принципе слабо представляю себе моё общение с детьми на немецком языке, хотя довольно-таки неплохо его знаю.

Мы давали "базу" одного языка до 3ёх лет, а потом дополнительно шёл садик с немецким языком.

Параллельно главным шёл русский, и до сих пор им остаётся. Но со временем немецкий будет намного лучше, чем русский.

Сомневаюсь, что я этим самым сделала своим детям взрыв мозгов :)

Дети из Швейцарии, например, тоже ещё не повзрывались ;))


Что касается самоидентификации - во мне уже намешано 3 национальности. Именно смесью бульдога с носорогом себя и считаю :)

Поэтому помочь с этим детям, к сожалению, не могу...


Prinzessin Miu местный житель06.10.22 19:14
Prinzessin Miu
NEW 06.10.22 19:14 
в ответ alenushka21 06.10.22 16:00

спросила свою, ответ:

"häää, wie meinst du? Deutsch natürlich".

Объяснила немного что такое национальность, она:

"alle sind hier, Uri hat nur Deutsch gesprochen. Und dass du in Russland geboren bist... ne, das zählt nicht". 😆

Это та, которая ещё год назад запрещала с собой по-немецки говорить и по-русски читала и писала за два года до немецкого.


dazan Забанен до 14/9/24 11:23 патриот06.10.22 19:18
NEW 06.10.22 19:18 
в ответ shenchik 06.10.22 18:10
Дети из Швейцарии, например, тоже ещё не повзрывались

У детей в Швейцарии совсем другая история. Они говорят с родителями с рождения на родном языке, он же и язык общения в окружающей среде, включая школы и амты.

И ребенок с родным немецким, никогда не будет говорить на французском или реторороманском, как на родном. Но им эти языки по крайней мере пригодятся, в отличие от русского/украинского языка у детей мигрантов из СССР.

Prinzessin Miu местный житель06.10.22 19:19
Prinzessin Miu
NEW 06.10.22 19:19 
в ответ shenchik 06.10.22 18:10, Последний раз изменено 06.10.22 19:20 (Prinzessin Miu)

мы наверное с Бароном немного о другом.

Это здорово что не представляешь себе как это "взрыв мозга", это больше про психиатрию, которая к счастью наступает в редких случаях. Связано ли это как-то с билингвизмом пока не доказано, хотя некоторые фрагментики мне встречались, но теоретической базы не встречала, правда и не искала.

irinkalein патриот06.10.22 19:49
irinkalein
NEW 06.10.22 19:49 
в ответ dazan 06.10.22 19:18
Но им эти языки по крайней мере пригодятся, в отличие от русского/украинского языка у детей мигрантов из СССР.

Это русский- то не пригодится? Странное утверждение.

на нем говорят везде и всюду, в отпуске проще простого найти русскоговорящих сотрудников.В той же Франции и Италии и на английском- то не везде говорят, а уж немецкий вообще мало где применим.

dazan Забанен до 14/9/24 11:23 патриот06.10.22 20:06
NEW 06.10.22 20:06 
в ответ irinkalein 06.10.22 19:49
В той же Франции и Италии и на английском- то не везде говорят, а уж немецкий вообще мало где применим.


Ты это серьезно? Где ты обычно отпуск проводишь, в Белоруссии?

Anna-AA старожил06.10.22 20:16
Anna-AA
NEW 06.10.22 20:16 
в ответ dazan 06.10.22 20:06

Нп


Вот у меня растет билингв. Папа только по немецки, я только на русском с ним говорю. Я с ним 80% времени, папа - 20%. Ребенку 1.5 года, из 18 слов только одно чисто русское (камень). Все остальные либо международные, либо немецкие. Похоже, языковой приоритет уже намечан. :)

Olesya_1 патриот06.10.22 20:16
Olesya_1
NEW 06.10.22 20:16 
в ответ dazan 06.10.22 19:18

Да лан.

Нам конкретно русский пригождался неоднократно и порой неожиданно.


delta174 патриот06.10.22 20:17
delta174
NEW 06.10.22 20:17 
в ответ Olesya_1 06.10.22 20:16

Аналогично.

Anna-AA старожил06.10.22 20:20
Anna-AA
NEW 06.10.22 20:20 
в ответ irinkalein 06.10.22 19:49
на нем говорят везде и всюду, в отпуске проще простого найти русскоговорящих сотрудников.В той же Франции и Италии и на английском- то не везде говорят, а уж немецкий вообще мало где применим.


Хм, серьёзно? Мне такое не встречалось. В перечисленных странах была многократно.


Хотя, был случай. В деревне где-то между Санта-Барбарой и Монтереем. В отеле на рецепции встретила женщину из своего родного города. Можно сказать на другом конце света. :)

bb8 коренной житель06.10.22 20:28
bb8
NEW 06.10.22 20:28 
в ответ dazan 06.10.22 19:18
Но им эти языки по крайней мере пригодятся, в отличие от русского/украинского языка у детей мигрантов из СССР.


началось в колхозе утро. если так рассуждать, то в школу вообще ходить не надо, там учат черти чему, что потом в жизни не пригодитсябезум

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
dazan Забанен до 14/9/24 11:23 патриот06.10.22 20:40
NEW 06.10.22 20:40 
в ответ bb8 06.10.22 20:28

Вопрос в том, в какие школы ходить и чему там обучаться. А пока что доучились до того, что работать в стране некому.

bb8 коренной житель06.10.22 20:44
bb8
NEW 06.10.22 20:44 
в ответ dazan 06.10.22 20:40

вот и я о том же.зачем все эти литературы, физики-химии? читать, писать,считать научились и то хорошо

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
irinkalein патриот06.10.22 21:25
irinkalein
NEW 06.10.22 21:25 
в ответ Anna-AA 06.10.22 20:20

Серьёзнее некуда. Во Франции , Италии, очень ЧАСТО не говорят на английском , в том числе в отелях и ресторанах, не говоря уж о простых жителях.

И это мои многолетние наблюдения, я всегда обращаю внимание когда персонал не говорит на английском, потому что сама не владею, в школе повезло- был немецкий, который потом в жизни « случайно» пригодился.

А вот русский- постоянно выручает.

irinkalein патриот06.10.22 21:27
irinkalein
NEW 06.10.22 21:27 
в ответ dazan 06.10.22 20:40

ну вот сейчас новые беженцы приехали - будут работники)) кстати, тоже только знание русского и облегчает им жизнь в Германии…

Anna-AA старожил06.10.22 21:52
Anna-AA
NEW 06.10.22 21:52 
в ответ irinkalein 06.10.22 21:25
И это мои многолетние наблюдения, я всегда обращаю внимание когда персонал не говорит на английском, потому что сама не владею, в школе повезло- был немецкий, который потом в жизни « случайно» пригодился. А вот русский- постоянно выручает.


То есть, итальянцы и французы, не говорящие на английском, владеют русским?

У меня другой опыт. А случаях, когда люди не владеют английским, мне помогают либо пальцы, либо онлайн переводчики.


irinkalein патриот06.10.22 22:09
irinkalein
06.10.22 22:09 
в ответ Anna-AA 06.10.22 21:52

то есть даже там, где итальянцы и французы не владеют английским, почти всегда можно найти русскоговорящих. Всегда и везде.
так что русский знать всегда пригодится, и не только для случаев, если вдруг молотком по пальцу ударишь))

herbst2009 коренной житель07.10.22 07:29
herbst2009
NEW 07.10.22 07:29 
в ответ Prinzessin Miu 06.10.22 14:18
...люди берут от языков, а значит разных культур лучшее, тем самым обогащая свою натуру.

даже если никак не захотят "обогащать свою натуру", будет плюс один, все-таки могучий, язык.


пару лет назад дочка была на экскурсии в Питере. оч понравилось... но история русских царей заняла какое-то место в общем интересе к истории, не более того. так же и с литературой... и старые советские фильмы от 40 лет давности не будут смотреть... и так чтоб сами одно-второе.третье, ну нет у нас таких чудес))

вот Высоцкий точно остался.


я это к тому, что дать язык это дать язык... остальное опционально.


shenchik патриот07.10.22 07:52
shenchik
NEW 07.10.22 07:52 
в ответ herbst2009 07.10.22 07:29

У нашей дочки советские фильмы идут на ура. Комедии Гайдая наизусть знает :)

В сына не заходит))