Книга "Tschick" на уроке немецкого в гимназии
НП: кстати сейчас спросил у своих детей, читали ли они эту книгу и как их мнение о ней. Моя дочь сразу сказала "дурацкая" и "фуу", но по несколько иным причинам нежели у вас.
"Скучная, не интересная, детская, идиотизм какой-то. И просто плохо написано."
Дело в том, что в этой книге слова "обоссался" и т.п. употребляются не для того, чтобы описать, чтО происходит, а наоборот- автор заставляет персонажей это делать, чтобы посмаковать скабрезные словечки. Почитайте сами, и я уверена, что и вас охватит чувство гадливости, причём не из-за ненормативной лексики, а из-за неудачной попытки автора быть на одной волне с подростками.
Нет, не должно, по крайней мере первое слово.
Ну прочитайте Бегущий за ветром. Ну или Шантарам или Папийон. Все это отличная литература не смотря на присудствие "недопустимых" слов.
На то и литературные переводы существуют, и изучают Литературу, а не перевод Гугля.
Если автор использовал именно такое слово, то почему переводчик должен его менять?
Вот Вам и отличие хорошей, воспитывающей литературы от ширпотребщины (рука не поднимается написать "просто литература"). Хорошая литература и низменные инстинкты и действия назовёт литературно, а "обоссать"-это слова Вам и так известно, чем оно Вас воспитало? Почитайте хоть эпиграммы Пушкина, уж куда низменее, но каким слогом!
Вот Вам и отличие хорошей, воспитывающей литературы от ширпотребщины (рука не поднимается написать "просто литература"). Хорошая литература и низменные инстинкты и действия назовёт литературно, а "обоссать"-это слова Вам и так известно, чем оно Вас воспитало?
Книгу, о которой идёт речь, не знаю и о ней конкретно ничего сказать не могу.
Но вот с постулатом, что литература должна воспитывать - не соглашусь. Это наши советские штучки в голове сидят. Литература может быть совершенно разной, и если для создания нужного образа, эмоционального воздействия и т.д. требуется употребить грубое, "низменное" слово или даже ругательство - значит так и должно быть. Если это, скажем, прямая речь пьяного грузчика (условно), то он вряд ли будет декламировать Лермонтова (хотя всякое бывает, конечно :)), а если это тупой ограниченный человек, то не будет цитировать Ницше. И подростки по-разному, знаете ли, разговаривают.
Насчёт Пушкина, кстати: Вы "Гаврилиаду" читали?
Это Германия, что поделать. Они тут и Гарри Поттера вместо классики на уроках читают. Ещё лучше, чем это и Вами упомянутый "Чик" - это "Frühlingserwachen", тот ещё шедевр. Но им обязательно надо всунуть тему нетрадиционной ориентации в школьную программу, как же ж без неё. Боюсь, что сделать ничего не сможете, окна Овертона делают свое дело в Европе.
Они тут и Гарри Поттера вместо классики на уроках читают.
А в "Поттере"-то что плохого? О нём даже Дмитрий Быков лекции читает.
Читая "Г.П.", можно очень о многом подумать и поговорить.
Что Вы подразумеваете под классикой? Гёте? Ремарк?
н.п. хоть чик мне лично понравился (юмор там классный), но соглашусь, что в немецкой литературе есть более ценные произведения, которые, учитывая, что в школе за год читают максимум две книги, стоило бы включить в программу.
Однако вы не задумывались, почему вместо них читают чика, парфюм и Гарри поттера? Да потому, что большинство детей -даже в гимназиях - не читают ни-че-го! И если их заставить читать классику, половина класса просто ниасилит. А с такими книгами хоть какой-то шанс вызвать у подростков интерес. Да, это печально, и, пожалуй, неправильно... в школах, к сожалению, много чего идёт неправильно...
Наша гимназия пока держит уровень- в 9 классе читали Kleider machen Leute и Bahnwärter Thiel. Однако потом учителя уж слишком занесло - на Kurzgeschichten Бикселя. уверена, что полкласса просто не поняли, о чем там речь. Мой точно не понял... мы читали его на 3 курсе инъяза, там взрослым надо быть, чтобы понять.





