Как назвать мальчика в Германии
Зимой должен родится мальчик, думали назвать Денисом, Максимом или Виктором. Начали читать, что Денис-это Дэниз и на нем.пишется с двумя нн Дэннис, и вроде есть имя для девочки Денизе. Не будут ли дети в школе дразнить? Максим уж очень распространённое, Виктор пишется с V, не будут ли называть Фиктор. Ян и Филипп нам не нравятся. Фамилия у нас русская.
Скажите форумчане, как вы назвали своих детей мальчиков?
Артур нам тоже нравится, нашла ещё Мирон и Леонид, но муж против. Нас не смущает, что Викторов много, не нравится, что Фиктором звать будут, особенно дети в школе. У нас дама на работе немка Вера, все её Ферой называют и Владислав- Фладислав.
Максимов очень много развелось, это имя на последнем месте.
Если фамилия русская, то я бы назвала и именем,которое одинаково произносится.
Как Александр или Виктор иди Эдуард.
Дэннис есть,хорошее имя, лёгкое. Никаких обзывалок и путаниц с Денизе не было.
Какой-то бред пишите, либо народ у вас глупый. У меня коллегу зовут Вера, немецкая немка. Никому в коллективе даже в голову не приходит назвать её Фера. Дочь у нас зовут Виктория, за 16 лет только одна девочка, причём из русскоязычных, решила через букву Ф дочку назвать. В итоге учительница с её родителями разговор провела, больше девочка не пакостничала.
У меня мужа зовут Виктор и никто его не зовёт Фиктор.
Есть знакомая Вера , её тоже называют Вера.
У сына в классе немец мальчик Валентин , пишется Valentin. Его так же и зовут Валентин а не Фалентин.
У двух подруг сыновей зовут Денис , у одной пишется Denis, у другой Deniz. Обоих называют Дэнис.
Есть знакомые русские Артур , Мартин, Роберт,Саша, Александр, у сына в классе есть немец Max
У нас есть знакомый мальчик Виктор, все его правильно называют, с В. И Викторию никто не называет Фиктория, эти имена тут знают и произносят правильно. Так что можете называть и не бояться. А вот Денис да, к знакомому Денису периодически в письмах обращаются «фрау».
Ян - есть варианты Яннес, Йоханнес, если они вам больше по душе. Александров и Максов среди русскоязычных много, очень много. В последнее время много стало Марков.
А так, выбор большой. Среди знакомых Михаель, Николай, Артур, Роберт, Леон, Якоб, Антон, Мартин, Феликс, несколько Элиасов (Илья), Тимо (Тимофей).
Я своим детям выбирала имена по принципу, чтобы и в Германии, и в России не вызывали трудностей. Фамилия у нас немецкая.
Мой личный топ-10 имён для сыновей был такой:
Anton
Georg
Gregor
Alexander
Michael
Stephan
Maximilian
Gabriel
Leon
Eugen
Мои сыновья носят красивые русские имена и очень ими гордятся, мы читаем с ними про исторических носителей этих имён)))
Если рассматриваете библейские имена, тоже масса вариантов, кстати, очень популярных сейчас у немцев, например:
Lucas, Mark, Jona, Aaron
Есть несколько знакомых Викторов, Викторий и Валентинов. Никто их никогда не дразнил. У дочки в классе в начальной школе был Валентин, у сыновей - Валентина и Виктория. Никаких проблем.
У нашей знакомой девочку Виктория зовут. Дразнили Викки- Фикки, видимо контингент просто соответствующий был. Дети всегда найдут с чего посмеяться. Она все время говорила, знала б не называла. Поэтому и сами волноваться начали по этому поводу. Да, мы хотим, чтоб и по-русски ,и по-немецки почти одинаково звучало. Ребёнку жить здесь.
У нас дочка Вера - никто её Ферой не называет 😄
Немцы говорят вЭЕра (звук между э и е). И через В.
И Фиктор никто говорить не будет. В немецком есть слова с V, которые читаются на В. Vektor, например. Как представится, так и называть будут ;)
P.S.: сына у нас зовут Александер. Я довольна ;)
Только с Борисом, как впрочем и с Артуром ударение делают на первый слог.
Да, но только в русскоязычных семьях мальчика с именем Борис дома всегда называют Боря - а тут тоже ударение как раз на первый слог.
И вообще непонятно: у русскоязычных всегда принято к почти любому имени куча именьшительно-ласкательных имен:
Андрей, Андрейка, Андрюша, Андрюшка, Андришенька, Андрюшечка - и никого - ни взрослых ни детей это никак не смущает.
Почему живущих в Германии детей из русскоговорящих семей должно смуwать наличие "немецкого" и "русского" варианта имени?
НП Может хватит уже ерунду писать? На любое имя можно какую нибудь хрень найти...если искать...Сашка какашка, Адрейка налей-ка, Наташа три рубля и наша ..продолжать? Уверенность надо прививать ребёнку, а не имена методом исключения искать...
У русскоязычных чаще всего такая мешанина: нашего сына зовут Юрий, а по паспорту - Юрген; Леонид, а по паспорту - Леон; Зоя - по паспорту, разумеется, не Zoja, a Zoé.
А у русскоговорящий и в России всегда такая мешанина:
Нашего сына зовут Юра, а по паспорту Юрий; Лёня, а по паспорту Леонид, Таня, а по паспорту Таньяна...
А если здесь говорят, что нашего ребенка зовут Павлом, то приходится уточнять, точно Павлом, а не Паулем, чтобы внося в какой-нибудь официальный список накладки не получилось.
Ну тут наверное это зависит от того насколько этот список действительно официальный, т.к. некоторые местные немцы тоже любят называть своих детей исключительно Kosename, а по паспорту там другое имя.
Ну да, а как же он же Юра, он же Гога, он же Гоша? :-)
ХЗ, всегда была какая-то мешанина. Мой дед Лёня по паспорту был Алексей, а не Леонид, а вот другого деда Леонида все звали Лёся :-) Двоюродный брат Егор по паспорту Георгий, сестра подруги Маша на самом деле Марина и т.д. :-) И это мы не говорим ещё о разных еврейских переделках, когда Борис Самуилович писался как Борух Шмульевич.
Я понимаю, почему наши записывают Зою на местный лад. Потому что об Pavel всё равно будут спотыкаться.
Нашего сына зовут Илья в русской среде и Elias в немецкой. Соотвественно он и представляется. Если ему пишут открытку на русском - пишут Илье, а если на немецком - Элиасу. Не припомню ситуацию, когда приходилось бы немцам дополнительно пояснять, что Elias дома называется Илья. Для них это совершенно ненужная информация, он для них всё равно Elias, хоть каким кукусиком зови его дома :-)
Вы как-то сильно заморачиваетесь.)) Называйте ребенка так, как вам двоим нравится.
У меня сына зовут Максимилиан (для немецких родственников - Макси, для российских - Максюшка). Выбор был между Аароном, Александром и Максимилианом. Когда родился, мы сразу поняли, что он никакой не Аарон и не Александер.
Виктор мне очень нравится. У меня и брат Виктор, и дядя, и вообще многих Викторов знаю, но никого Фиктором не зовут. И Валенин у нас тоже есть. Тоже записали его как Walentin, боялись, что V как Ф будут читать, так теперь наоборот морока каждый раз указывать, что писать надо с W, a ne V.
Viktor это имя, международное, а не немецкое слово. Только в исконно немецких словах V читается как "Ф". Vater, Vogel, Volk.
Videorekorder тоже никто не называает Фидеорекордер, потому что это не немецкое слово.
А имена все почти как "В". Вы хоть раз слышали, чтобы имя Viktorija кто-то произнёс как Фиктория?
Ну это бзик уже ее послеродовый. Дан мог и не Даниелем, а каким-нибудь Данте оказаться, получилось бы ещё более неловко, если бы его назвали в поздравлении совсем не его именем. Вы ж не обязаны догадываться, как там каждый в документах записан. Особенно это актуально для имён с разными вариантами написаний - например, русский Филя может оказаться и Philipp, и Filip, и Phillipp, и так далее.
Особенно это актуально для имён с разными вариантами написаний - например, русский Филя может оказаться и Philipp, и Filip, и Phillipp, и так далее.
Ну так и немецкий и Филипп и Штефан и немало других имён имеют разное написание - чтобы не ошибится приходится уточнять.
Девочку Ессику я ещё встречала. И ШанИн - Жанина, наверно, имелась в виду.
Что касается сына ТС, то не надо думать, что все сбегутся перевирать имя, но такие любители есть, и не накинешь платок (иногда хочется на шею) - Эвелину-вашмашину могут придумать и пр.
Надо иметь в виду количество слогов и ударение в фамилии. И что ударение может отличаться, например, ИвАноу или РабИнович.
Насколько интернациональным должно быть имя, тоже можно решить; мы уже видели, что "не наши" не заморачиваются. Николай, Мартин, Аркадий, Михаил, Леонид, Константин или Владимир ничем особым отличаться не будут. Виталия, Антона, Артура, Давида ударяют на первый слог
От Макса, Максима и Максимилиана буду отговаривать однозначно. Ими уже дорогу мостить можно. Знаю даже Максимилиана Изотова здесь. По мне ужоз,
но родителям понравилось же.
А у немецкоязычных вообще не принято представлять своих детей как "это наша Эми". Они в любом возрасте скажут "это Эмма", "это Эмилия", "это Лилиана" и т.д. Дома их могут называть "Лили, Лулу, Эми, Мимими" и как угодно - это только домашнее, даже не для друзей.
Мы назвали сына Егор)
Нет никаких проблем.
Нам родственники говорили: зачем, фу... Надо немецкое имя.... Не считаю нужным подстраиваться под всех. А может он вырастет и в Японию улетит жить, ттак нам надо было что ли японское имя выбирать.. Как хочется Вам назвать своего ребёнка, так и называйте) это Ваше дитя) Всех благ) Пусть Ваш малыш родиться здоровеньким)
Вы слишком заморачиваетесь. Для русскоязычных он Степан, для немцев Штефан. Он нормально воспринимает оба имени. Дети и их родители вообще могут по разному представляться, да так, что вообще не догадаешься об официальном имени. Как просили называть, так и называют обычно, если заполняют бумаги, то уточняют. Есть еще категория людей которые вообще не любят свои имена, так что при подписании открытки не тем именем, что представились, еще и обидится могут.
Мы назвали сына Егор)
Нет никаких проблем.
Проблем может нет, но имя явно не для немецкого уха. Да и не для английского тоже.
У меня муж Егор и его еще ни разу никто за 15 лет правильно не назвал.
Зовут или Эгон, или Ига, в лучшем случае Егооонь.
Не смертельно, но муж хотел бы более международное имя.
У моей соседки внук Глеб. Меня еще тогда заинтересовало, что движет людьми давать в Германии детям такие неудобные для произношения имена. Понятно, что аргумент "захотелось" перевешивает здравый смысл.
Аргумент "захотелось" ваще всё перевешивает. Вот свежачок навскидку:
Babynamen der Woche 33/2021
13. August 2021 von Knud BielefeldNaomy Heily * Jonah Mael * Grady * Zidan * Kyrill Andreas * Svea-Ylvi * Mirabell * Anina Maria * Katy * Nilli * Davina * Samael Loki * Myan * Ajan * Elssa * Luana Niki Marie * Kinga * Scarlett Ruby * Ayca-Ikra * Torvi Emmi * Hrishikesh * Rian Michael * Azemina * Dilvana * Miko Veith * Jannes Joe * Nelinka * Victoria Diana * Yuri August * Milano Otto
В центре на букву Н меня особенно впечатлило. Выговорить не смогу, это точно.
У нас тоже русская фамилия, заканчивается на -ов. Старший сын Dennis, дома Денис. Проблем не было, имя не популярное. Ему скоро 10 лет. На школу пока он один Деннис. Переживала тоже немного по поводу Деннис-пеннис, но пока проблем не было. Дети придумывают друг другу постоянно дразнилки, думаю это больше зависит от того как ребенок будeт на них реагировать.
Второго сына хотели назвать Max или Maxim. Но в тот момент у многих знакомых рождались именно Максимы. И мы передумали. Младшего назвали Tim, дома Тимофей, Тимоша. Тоже не жалеем. Тиму 7 лет и у них в школе в каждом классе по 2 Макса (Max, Maxim, Maxi, Maximilian)
Знаю одну женщину по имени Charity (видимо, милосердие имелось в виду), а дочь её зовут Favour (любимая, в этом контексте?). О регионе исхода, думаю, долго думать не надо. Оттуда же был мужчина по имени Monday.
Да-да, Memory, Melody...Вот правда, из Ангел Меркель ни одной не знаю )))
Боянчег, но в тему
Подходит молодой индеец к вождю, который сидит у костра и покуривает огромную трубку.— Скажи, о великий вождь, — юный индеец, – а как ты даешь имена своему народу?
Вождь затянулся и отвечает:
Да очень просто - что первым увижу, так и называю. Вот, например, когда родился твой брат, в небе парил орел, и я дал ему имя Парящий Орел, а когда родилась твоя сестра, по прериям скакала лань, и я назвал ее Быстрая Лань. А почему ты спрашиваешь, Собачья Свадьба?
Классные имена, особенно Gift понравилось.
Как-то общалась с молодой немкой, назвавшей дочку Тыква. Не знаю, как они это имечко писали, наверно, Tikwa. Но на наш русский слух это звучало убойно. На вопрос, что означает это имя, мама ответила, что на иврите это «счастье». Кто-то из русскоязычных её просветил насчёт Kürbis, но маму это не смутило. Интересно будет, если у девочки появятся русскоговорящие друзья.
Был у нас один коллега с подобным именем/фамилией - я дооолго учила, как Это правильно пишется :))
Ха, это у вас еще тайцев не было. У них вообще имена не выгoвариваемы.)) Со мной в аспирантуре, например, училась Априади Нашарад (это только имя, фамилия даже не вспомню). Но все ее звали Мэй (сама так представлялась). Я так и не поняла, от куда у нее именно это короткое имя. В целом, у тайцев ник-нэйм популярны, еще бы, с их-то именами.))
Ярослав, Святолав, Антон, Глеб, Николай, Александер... вообще проблем не вижу. Называйте, как нравится! не важно как пишется! Человек может представляться как хочет. Николай-Нико, Радослава - Рада , Мирослав - Миро и тд... аусвайз никто не спросил у меня еще, чтоб мое имя посмотреть. Посмотрите статистику, как называют в россии в этгм году.
Кстати, одна знакомая турчанка назвала дочку Asia/ Азия, девочка красивая сама по себе, восточный разрез глаз, длинные волосы, ей очень идет это имя. Может, еще от внешности ребенка зависит, бывает, что внешность пролетарская, а имя вычурное, поэтому комбинация мягко говоря забавная получается.
У меня сын Даниэль , а внук Винцент.
Когда беременная последним ребёнком ходила думала если родится сын, то назову Артёмом. Мне это имя нравится. Родилась дочь, но позже появился зять , которого зовут Артём.
Н.п.
У нас старший сын Maksim ( родился не в Германии, так перевели в документах). Младший родился в этом году Matwej, тоже сначала переживали как немцы будут произносить, но пока еще никто не ошибся и все говорят: странное имя, но красивое)).
ну да, ну да .. Юра , как и Нико нормально лет эдак до 30, а потом хочется посерьёзнее, посолиднее, особенно если должность подходящая.
Есть знакомый мальчик с именем Пеле, футболом не интересуется вообще. И немецкая фамилия к Пеле прилагается. О чем думали его родители...
У меня начальник начальника Миро, брутальный мужик средних лет))
Судя по нашему саду, мимишные мужские имена сейчас прям очень в моде - есть несколько Лео, Ноа, Тео, Ноель, Эмиль, Луис. Сплошные звонкие-певучие).
ну да, ну да .. Юра , как и Нико нормально лет эдак до 30, а потом хочется посерьёзнее, посолиднее, особенно если должность подходящая.
Ну да, а американского президента весь мир запросто именует просто Джо - а что - должность то не больно солидная!
Интересная тенденция у нашего брата , все хотят подстроится у угодить аборигенам . Ни о дин турок , сириец или афганец живя в Германии не ломает над этим голову , хочет чтоб его дети были Мохамедами , так и будет . Называйте как ВАМ по душе ...
Называйте как ВАМ по душе .
Дада, называйте. Потом ВАМ же ваш ребенок и скажет - папа, почему ты меня так назвал, что никто из моих друзей-одноклассников-коллег назвать меня правильно не может. Почему ты только о себе и о своей душе русской думал, а обо мне забыл.
моя душа в полном покое , просто много поколений моих предков называли своих детей русскими именами и почему мой ребёнок должен заботится о том выговорит ли его имя Ганс и что он подумает . Германия уже давно страна ауслендеров и большинство иностранцев гордятся своими именами и не пытаются пресмыкаться подделывал их под местные ...
и не пытаются пресмыкаться подделывал их под местные ...
я вижу , что все красивые имена у детей, и немецкие и русские и турецкие. Какое пресмыкание ?? Если я вижу будущее своего ребенка исключительно в германии, то дам немецкое или интернациональное имя. А если я допускаю еше возможность вернуться назад, то дам имя русское или интернациональное
Просто кто то первое поколение, кто то уже пятое живет в германии. и на имена смотрят по разному. это дело добровольное, и никого не должно ипать как , назвал ребенка. Ханс или Иван или Мухамед
что за ерунда?
у меня фамилия сложно произносимая для немецкого артикуляционного аппарата, а называть по имени меня не всем можно, вот люди язык ломают, но у меня не было даже мысли упрекнуть родителей в этом.
С немецкими именами тоже путаница...я путаю, например, Кирстен и Керстин, вроде имя легко произносимое, а толку-то.
Мою коллегу зовут Ульрике, как ее только не называли..и Ули, и Рики и Рике и Рика! Она тоже бесится, что имя простое, но коверкают как только могут.
именно , ипать не должно , но как видно ипёт как абаригены воспримут ...
гораздо важнее - твоя профессия , ну и знание прекрасное немецкого языка. Имя важно в России, там даже запретили называть детей Германами и тд... ужосс
почему мой ребёнок должен заботится о том выговорит ли его имя Ганс и что он подумает
Перефразируя - Зачем моему ребенку делать жизнь проще, пусть будет у него жизнь сложнее. Спасибо, батя, ты классный.
просто много поколений моих предков называли своих детей русскими именами
Ну так и жили бы вы дальше, как и ваши предки, где кругом одни ильи-богатыри и алеши-муромцы. Зачем переехали к гансам и максимилианам.
Какие к примеру сложности могут ожидать человека с русским именем или фамилией ?
Слушайте, вы вообще когда читаете, что-нибудь понимать умеете?
Вот автор темы понимает проблему.
А вам я уже в пару страниц толкую, а вы все не поймете.
О ребенке думать надо, когда имя выбираешь.
А не только о себе любимом и душе своей.
Русских имен пару сотен.
Среди них выбор большой, где и нашим, и вашим сгодится.
А не просто абы что по душе своей русской назвать и хай дитя карабкается в этой Германии как сможет.
проблем может и не быть, но именно в Г. легче жить всё же с немецкими именами-фамилиями. Не понимаю зачем к русской фамилии ещё и русское имя, чтобы ещё раз подчеркнуть? Если планируется оставаться в Г. можно же немецкое, которое и интернациональное дать, имхо. Каждый конечно решает сам.
Не понимаю зачем к русской фамилии ещё и русское имя, чтобы ещё раз подчеркнуть?
Вот это совсем весело ))))))))))))))))))
Если фамилия какой-нибудь Сковородников, то пусть будет Фридрих Вильгельм Ансельм, а то что Ванькой-то называть!
Ищо раз запощу известную информацию ;-) Есть в Германии солидный журналист и телеведущий по фамилии Павелец, так его честно Михаил зовут.
Michail Paweletz
Sprecher und Moderator
tagesschau und tagesschau24
Michail Paweletz wurde in Heidelberg geboren und ist dort aufgewachsen.
1995 begann er als Sprecher der Zentralnachrichten beim Hörfunk des NDR.
Bei NDR Kultur war er ab demselben Jahr Moderator, machte Beiträge und Reportagen.
Er gehörte zu den ersten Moderatoren der Sendung „Klassik à la
carte“, bei der er über mehrere Jahre prominente Studiogäste aus der Welt der Kultur zum Live-Interview begrüßte.
Seit 2004 gehört Michail Paweletz zum Team der tagesschau-Sprecher, seit 2009 ist er Moderator bei tagesschau24.
Нет, это вы не правы. И это не ваше дело, что мое дело.
К чему вообще ваш вот этот последний вброс?
Вот к этому вашему выбросу
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=38291979&Bo...
Естественно, мне все равно, кто где живет и кто как зовется. Не мне же страдать.
А с чего вы взяли,что носители ненемецких имен в Германии страдают?
🤔
Ну с фамилиями на -ow в Пруссиях прокатывает на ура.
А что касается бухштабирования, то это то, что я ногами выбиваю из своих учеников... для экзамена. В жизни бухштабировать свою заковыристую немецкими буквами фамилию ленюсь даже я. Суёте под нос собеседнику свой аусвайс / карту КК / банковскую карту и вашу фамилию тупо срисовывают. Или ваще сканируют.
Уже слышали? Только можно сказать выучила А ви Антон..., опять нововведение 😄
https://www.stuttgarter-nachrichten.de/inhalt.reform-der-b...
А wie Anton? Für viele ist das aktuelle Buchstabieralphabet nicht divers und zeitgemäß genug. Städte ersetzen bald das Buchstabieren mit Vornamen – und letzte Relikte der Nazi-Variante sollen fallen.
Ну да, а чтобы запугать читателя, надо обязательно наци приплести: это фсё придумал Гитлер в тридцать третьем во году. Будет не ви Фридрих, а ви Фридрихсхафен.
На самом деле, я и сама этой таблицы никогда не учила, и школа такой задачи не ставит. У нас бухштабируют delta De-E-eL-Te-A.
ок, из последнего что вспомнила.
Сын (имя/фамилия немецкая) устроился на оч.хорошую подработку, сам. Ему через неделю шеф говорит, а знаешь почему именно тебя взяли? У нас уже есть 3 прекрасных работника с таким именем (Vorname) надеюсь и ты не подведёшь.
Кто другой бы рассказал - не поверила.
Вот Вам и консервативные немцы.
должен беспокоится больше чем о себе
на работе есть Siddrath, фамилией даже не вспомню как правильно пишется, но еще длиннее, индус. Он бы и рад был, чтобы у него только Sid стояло, но ничего не поделать, так он с Индии только как пару лет. Здесь же идет речь о детях рождённых в Г., вообще это вопрос глубокий: интеграция, а в будущем ассимиляция, имхо.
Ну как сказать... В принципе, всё не смертельно. Годам к 30ти вообще парить перестаёт тот факт, что при каждом третьем телефонном разговоре тебе надо называть своё имя/фамилию по буквам😁
Но если говорить о детях, то: в школе у меня были самые трудные для немцев имя и фамилия. Поэтому если кто-то чужой (замена учителя в классе/объявление на выпускном и т.п.) запинался на имени, то я точно знала, что речь сейчас пойдёт обо мне :))
В целом - не страшно, но если у ребёнка самооценка не очень, это обстоятельство добавит ребёнку лишний повод покопаться в собственной "неполноценности" ;)
Справедливости ради: на данный момент в Германии столько странных имён, что в основном на это внимания уже и не обращают.
у моих в заготовке Константин,
У меня сын Константин. Фамилия тоже немецкая. С сокращением возникают сложности, т.к. не все могут произнести Костя. Но меня не напрягает, когда говорят Коста
И приходится уточнять, что Константин через K, а не через C
рано еще, но спасибо))
Оскар красиво звучит... если фамилия не на р начинается. я заметила, что в России сильно поменялся набор имен. может, уже давно, но как-то прошло мимо. а тут наш хорист смотрел детский голос, а я фигурное катание... и вот, узнала много новогo))
Ну если уже имя придумали - то уже можно :-)
Да, выбирали между Оскаром и Мартином. Ну..... такоэ, как говорят теперь :-) Но мы не лезем, нам лишь бы был здоровенький :-)
Вчера умерла тётушка Фая 89 лет, и мы под это дело вспоминали опять кто кому кем приходится, и в очередной раз дивились именам: Фая, Павлина, Таисия, Маргарита, Генрих (дядя Гена), Аврелий (дядя Авеля), Римма, - простые русские люди прошлого века :-)
нп
Трудно найти золотую середину между затасканным и вычурным.
Нас в классе было 4 Тани - как-то нормально вроде, а потом когда преподавать стала - то 4 Маши, то 4 Жени (одна девочка), то вообще 6 Насть - уже подбешивало... Но и в классе к тому времени было на 10 человек меньше.
Сейчас уже пора бы и вернуться к Таням, Светам и Наташам, т.к. в каждом классе будет по 1.
Немцы к Герлиндам и Гертрудам вернутся вряд ли, потому что в моде сюсюкающие и мяукающие имена. Кроме того, смотрю по местной газете - это наши пытаются огерманиться, а немцы многие - са-авсем интернационализироваться. Но это уже в моих глазах - кевинизм.
Мягкие Эмилия, Эмма и Элла возглавляют списки, а Эрна - канула в лету.
Эмилия канала в лету на целый век и даже больше. Эмма исчезала на 50 лет. Так что предсказывать в этом деле невозможно.
Появится новый популярный мультик, где вместо Эльзы и Анны будут Эрна и Герда, вот тебе и новая мода.
Вот имена Виктор и Адольф уже точно никогда не вернутся...
нп
Я недавно с удивлением узнала, что местные немцы стали называть дочек Валентинами. Мои дети рассматривали это имя для дочки, и тут кузина зятя (дочкиного мужа) неожиданно назвала свою малышку Валентиной, так что нашим вышел облом. Мне это имя раньше казалось деревенским, а теперь неожиданно понравилось. Не вышло.
За Грету мне не очень обидно, потому что "меня недоумевают" сокращения и искажения имён. Была же Маргарита - нет, хто-то выговорить не может. В слове Себастиан о первый слог споткнулись. Катья и Анья для меня тоже не имена, если честно.
Я тоже не люблю все эти огрызки имен.
Я знаю/ла двух Валентинов им сейчас лет 16-18 должно быть. У обоих мальчиков родители местные. У дочки одноклассник Юрий тоже из местных немцев.
Я для сына рассматривала имя Юрий, но да Юра - юриспруденция меня смутила.🤔
А на месте ТС выбрала бы имя Виктор. Имя неизбито здесь, в Германии, интернационально , и с любой фамилией будет звучать хорошо.
Ассоциаций с выходцами из СССР точно с этим именем не должно возникнуть
Народ, вы все на Луне живете? Каждый второй мигрант из СССР - "Виктор", и при этом у местных не будет ассоциаций? В Германии имя Виктор было на пике популярности во второй половине 19 века среди дворян и интеллигенции,
но после 1930-х имя полностью вымерло.
А каждый первый Александр. Что на популярность этого имени у немцев никак не влияет.
Александр никогда не исчезал здесь.
Валентин (их не меньше здесь, чем Викторов)
Ты это серьезно? За десятки лет ни разу не встречал здесь среди наших Валентинов. Среди местных же имена Валентин и Антон тоже никогда не исчезали.
Я Валентина и прекрасно жила и в СССР и здесь и в Америке с этим именем, только в США его иногда как Валентайн произносили. Фамилия у меня похожа на итальянскую, иногда люди в недоумении пытаются выяснить, откуда у итальянки такой русский акцент😁
как-то в отпуске познакомились с учителем-немцем, он спросил, как так, приходят в школу новые дети, с русской фамилией, а через время они же уже с немецкой.
Cколько имею дел с немцами в юридических учреждениях, ни один не может взять в толк, откуда вообще берутся немцы из неведомых Казахстанов-Таджикистанов и ко. или из той же Украины или Сибири. Русские и русские. Но откуда-то прилепляют себе еще немецкие фамилии.
Cколько имею дел с немцами в юридических учреждениях
Вероятно речь о уборщицах турецкого происхождения? Ибо все остальные люди за последние 20 лет научились пользоваться гуглей.
Кроме того местный немец да еще и юрист, никогда в жизни не станет обсуждать с иностранкой из СССР вопросы происхождения таджикских немцев.
Вероятно речь о уборщицах турецкого происхождения?
Нет, речь о судьях или полицейских в различных чинах. Адвокатах. В гугль они бы слазили, но не делают этого, поскольку русские и откуда и почему они тут, никому не интересны.
Кроме того местный немец да еще и юрист, никогда в жизни не станет обсуждать с иностранкой из СССР вопросы происхождения таджикских немцев.
Вы прям ручаетесь за коренных немецких юристов и за то, чего они никогда в жизни не станут делать? Для Вас общение с немцами - явно нечто эксклюзивное. Всё равно на какую тему. А для меня - нет.
Я в Германии встречала только одну Валентину - понаехавшую итальянку.
У меня дочь Валентина. Ей 19. Раньше, в нач. школе, говорила:"Мама, ну почему меня Валентина зовут, а не Лаура? Я одна в школе, а Лаур аж 3!". А теперь ей ее имя нравится. Кстати, классная еe недавно родила и сына Валентин назвала.