Язык на котором говорите в семье
причём тут это, язык мужа я понимаю, а на улице и работе иностранцев что нету, или поубивать их?
В ситуации тс двое выучили язык одного, чтобы с ним разговаривать,
в ваших рассуждениях логическая ошибка : они вы учили язык не только что бы с ним разговаривать. им надо разговаривать не только с мужем ТС, но и в школе с учителями, одноклассниками, на работе с коллегами, клиентами , в больнице с врачами, в магазине с продавцами итд.
Пусть муж уже на хохдойч говорит начнет, перестанет оправдывать девиз земли.
В ситуации тс двое выучили язык одного, чтобы с ним разговаривать, а муж тс типа сделал попытку и решил пусть двое ему одному кланяюцца, а он барин не будет. Дочка тс без языка приехала, он же не стал напрягатся выучить русский чтоб она его понимала.
Ну если уж так, то они выучили не язык одного. Ну и не только, чтобы с ним разговаривать.
При чем тут кланяются вообще? Зачем в семье устраивать борьбу на ровном месте?
Если бы он с сыном приехал в Россию и учили они бы там русский язык, то жена была бы при этом барыней , которая решила пусть эти двое мне кланяются ?
Сын мужа приехал в Россию, пошёл в школу, через четыре года возникает ситуация - «жена не стала напрягаться, требует барыня, чтобы муж и мальчик с ней по-русски говорили? Могла бы и немецкий выучить.». Даже не смешно , просто абсурдно.
Ещё раз: дело не в «барыня-жена», не в « требует», а в элементарной вежливости и добрых взаимоотношениях в семье. Если жена не знает немецкого , проживая в России, а муж с сыном выучили русский, приехав туда жить, то никто никому не кланяется, если при жене они будут разговаривать по-русски.
ППКС. Даже добавить нечего. У меня похожая ситуация как у ТС. Мы поженились, когда моему ребёнку было 8 лет. При муже говорили на немецком, между собой на русском.
Я мужа ТС хорошо понимаю. Неприятно это, когда в родном доме не понимаешь, что происходит. А там явно много что происходит, если разговор с дочерью на повышенных тонах. Правда у нас в отличие от ТС нет проблем с немецким.
Мне кажется там аообще проблемы не в языке, а в отношении друг к другу.
А я присоединяюсь к посту 47
даже глядя телевизор или сидя в телефоне, если мы в той же комнате между собой говорим по-русски дольше диалога из трёх предложений.
Т.е. ваш муж смотрит телевизор или еще как то по другому отдыхает, а вы с дочерью в это время и в этой же комнате говорите на повышенных тонах?А вам не кажется, что вы элементарно обе проявляете неуважение в мужу и отчиму, мешая ему смотреть телевизор?Тем более, что если бы он понимал о чем речь, то мог бы вмешаться, а так ему только остается терпеть этот шум...
И это всё в то время, когда человек смотрит телевизор?
К тому же развалившись на диване.
Все люди разные, и понятие «невежи « тоже у людей не одинаковое. Есть традиции и вопрос уважения тоже есть. Кто-то сразу кричит про «запрещать», поставить на место, « мутить» воду.ТС написала, что они с дочкой язык знают хорошо.У нас, например, традиционно было так, что переходили на понятный всем язык. Если компания собралась большая, и все там одновременно со всеми о чем-то разговаривают и друг -друга не слышат - это одно, когда вместе разговаривают - совсем другое.Когда дети маленькие, принцип один родитель -один язык весит больше, чем вежливость. Но и тут все зависит от ситуации , привычки , вежливости и умения. Незнакомому человеку можно обьяснить, а родной , член семьи и так поймёт.Не вижу никаких причин, почему бы не перейти на немецкий, если муж находится в комнате , и уж тем более, если он об этом попросил. Если его это обижает , значит - это важно всей семье.Безотносительно , например, к тому, что лично я считаю верхом невежливости говорить при нем не по-немецки.И безотносительно к тому, что Вы считаете , что кого-то надо поставить на место , чтобы не мутил воду.
Да, в подобных т.с. ситуациях есть элемент неуважения, но - у кого есть острое желание понимать о чём при нём говорят на непонятном ему языке, будь то русская жена со своей дочерью или вьетнамские маникюрщицы, должно возникнуть не менее острое желание этот язык выучить, а если язык (как мужу т.с.) учить лень, то нефиг и "подслушивать".
Семья, это не многонациональная бригада строителей где бригадир немец и при нём нужно разговаривать по-немецки.
Взял в жёны русскую - прояви к ней уважение, хоть немного подучи русский язык. И ей будет приятно, и ты себя не будешь чувствовать глухо-немым.
Дети-би-или трилингвы -начинают говорить обычно позже, зато сразу на нескольких.
🤣🤣🤣да подтверждаю, при том в одном предложении 3 языка одновременно.
если они ему мешали, то можно просто об этом сказать ""девочки, мешаете, идите в другую комнату", ан нет, надо же развесить уши и продавливать, чтобы говорили на понятном ему языке бабьи разговоры.
Вы свидетель? Приводить в качестве аргумента умозрительные домыслы не есть гуд.
Семья, это не многонациональная бригада строителей где бригадир немец и при нём нужно разговаривать по-немецки.
Взял в жёны русскую - прояви к ней уважение, хоть немного подучи русский язык. И ей будет приятно, и ты себя не будешь чувствовать глухо-немым.
Семья - это уважение друг к другу и не только. Это ещё и желание, чтобы всем было комфортно.
Вот муж не выучил ещё русский язык.Сейчас и сегодня. А обе дамы в семье могут либо выйти в другую комнату или перейти на немецкий. Зачем придумывать принципы, что он бы мог сделать ей вообще приятного, когда обсуждается совершенно конкретная ситуация с конкретными условиями.
Может, при каждом конфликте с грязной тарелкой начинать разборки о том, почему бы не купить новый дом или новую машину. А ещё лучше было бы поехать на Багамы, тогда тарелка осталась бы в шкафу чистой
Семья - это уважение друг к другу и не только. Это ещё и желание, чтобы всем было комфортно.
Именно друг к другу! Где я утверждал обратное?
Т.С. с дочерью немецкий выучили, с отцом семейства разговаривают по-немецки, т.е. со своей стороны определённый комфорт для него создали. Если он подучит русский, ему будет ещё комфортнее, но ему лень. Т.С. с дочерью, между собой, комфортнее разговаривать на родном языке, а он против этого комфорта. Становясь на его сторону, и вы ратуете за дискомфорт для т.с. и её дочери. А как же "уважение друг к другу"?
Зачем придумывать принципы, что он бы мог сделать ей вообще приятного, когда обсуждается совершенно конкретная ситуация с конкретными условиями.Может, при каждом конфликте с грязной тарелкой начинать разборки о том, почему бы не купить новый дом или новую машину. А ещё лучше было бы поехать на Багамы, тогда тарелка осталась бы в шкафу чистой
"Софистика, пастор, софистика." (с)
У нас в семье другая ситуация. Но когда переехали и старшей дочке было 10лет, я ей об'яснила, что воспитанные люди говорят в каждый момент времени на том языке, который понятен ВСЕМ присутствующим.
Если по какой-то причине нужно переговорить двоим на языке, которого третий не понимает, то нужно либо уединиться, либо как минимум извиниться перед третьим и об'яснить причину перехода на непонятный ему язык.
Иначе это выглядит как "шептаться за спиной", неуважительно и некрасиво.
Дочь и я отлично говорим на обоих языках,
тем более говорим с ошибками. И я часто дочь вообще уже не понимаю, когда она глотает слова на диалекте.
Гм. Прям таки отлично говорите... Только понимаете хуже.
В последнее время (около года) муж сильно обижается и резко реагирует, когда мы с ней в его присутствии длительно говорим по-русски. Я чувствую, что тут он сильно не прав, но не могу это объяснить ему.
Я не буду говорить о том, что чуствует человек, когда в его присутствии говорят и он не понимает. Но вы живете с человеком и обижаете его. То есть вместо того, что бы попробовать найти компромисс, вы пытаетесь доказать ему, что он не прав. Просто пример. Кто то называет вас дурой, понимая, что вы обидитесь и пытается на пальцах логически что то там обосновать. Абсолютно вне зависимоости от того, прав он или нет, вы обидитесь. У вас испортятся отношения с этим человеком. Так что смотрите, неважно насколько логически обоснованной является ваша позиция, результат будет один и тот же.
Я не буду говорить о том, что чуствует человек, когда в его присутствии говорят и он не понимает.
А вы не в курсе что чувствует человек когла даже в родном доме на родном языке не поговорить, постоянно в напряжении и так чтоб всем было комфортно кроме тебя?
что чуствует человек, когда в его присутствии говорят и он не понимает
мне тоже очень интересно....., кругом полно иносранцев..... и оказывается наши соотечественно переживают при этом целую гамму эмоций.
Вы правы, всем - вьетнамцам, туркам, арабам нас..ть, только наши начинают комплексовать и излишне прогибаться.