Дети и немецкий язык
считают, что живя в Германии русский им вообще не нужен. Зачем он им, все и всё вокруг на немецком. Есть такие, кому стыдно на улице на русском говорить, типа косо смотрят.
Лишают ребенка возможность, не напрягаясь сильно, выучить еще один язык. Кому вот лишний язык в жизни помешал?
Я знаю немецкий приблизительно на С1. Но я не буду со своим ребёнком говорить на нем поскольку хочу дать ему хороший русский. В моем же окружении полно людей у которых немецкий не выше А2-В1 и они, по каким-то своим причинам, говорят на нем с детьми. Со стороны это смешно звучит 🤣
А Вы не торопитесь смеяться над другими. Люди сделали свой выбор. Не хотят по-другому или, возможно, хотели бы, но не могут: не хватает времени, нет знаний или инструментов реализации, кто-то не видит необходимости или боится навредить, кто-то упустил момент или, может, так сложились семейные обстоятельства, что нет возможности "тащить" русский. Если Ваш ребенок еще маленький, у Вас нет никаких гарантий, что Вам не придется в будущем перейти в общении с ним на немецкий. До 12-14 лет язык может уйти полностью или стать иностранным, или фоссилизироваться на какой-то стадии, или стать слабым языком. И даже слабый язык поддерживать и развивать - это работа и большая ответственность родителей. Не все этого хотят, не все к этому готовы и это тоже нормально.
До 6 лет говорил по русски бегло и забудет. Что за бред? Мы с ним учимся читать по кубиками Зайцева и я уверенная на все 200% что у меня ребёнок всегда будет чисто говорить по русски.
У нас есть знакомая семья, там дети вообще тремя языками владеют: французским, немецким и испанским. Родились здесь. Папа француз, мама из Испании. Сейчас им по 16 и никто из них не понтуется что какой-то язык забыл.
Мы приехали в Германию,когда дочке 7 лет было. Постепенно она все больше на немецкий переходила,хотя дома мы только на русском говорили. И книги читали на русском сначала и писать на русском я её учила. Всё равно теперь у неё немецкий первый язык и по русски она говорит,переводя с немецкого на русский,т.е. она думает на немецком. Я её заставляю дома на русском говорить ,повторять за мной- не нравится ей ето. Сразу напишу,что нет у нас тут родственников,с кем бы она говорила на русском. Дочка сейчас говорит по-русски вставляя немецкие слова,ей так быстрее,читает печатные русские буквы,а письменные нет.
Так что не зарекайтесь про 200%,неизвестно как долго будет у вашего сына отличный русский язык.
... я не буду со своим ребёнком говорить на нем поскольку хочу дать ему хороший русский. В моем же окружении полно людей у которых немецкий не выше А2-В1 и они, по каким-то своим причинам, говорят на нем с детьми. Со стороны это смешно звучит
хороший русский у каждого свой... вы ему тем самым дадите разговорный на своем уровне, остальное требует бОльших усилий и мотиваций, т.е. должно стоять в приоритетах... а собсно не обязано там стоять... и все это личное дело семьи и зависит от ее возможностей... думаю, что у неработающей мамы с одним ребенком и русскоязычным окружением возможностей больше... и тоже не обязательно... так что не надо удивляться, иной раз и на русском так говорят, что лучше б молчали, а у кого-то русский язык один из многих, не более... это жизнь))
что у меня ребёнок всегда будет чисто говорить по русски.
у меня был вайтербилдунг на эту тему, проводил профессор, написавший пару десятку книг на эту тему- один язык будет всегда "хромать". и перекос будет в сторону того языка, на котором в основном писать и читать будет ребенок
когда ребёнку будет лет 20 тогда и расскажете какой у него русский, а сейчас это ещё не показатель, т.к.в подростковом возрасте у ребёнка может произойти сдвиг как в одну, так и в другую сторону:)
Всё зависит от родителей. Я создала дома Монтессори-среду. Дополнительно занимаемся с сыном по методике Зайцева. На стене висят таблицы Зайцева, в свободном доступе у нас кубики Зайцева. Родственники из России присылают нам регулярно книги, прописи, игры. Да, я, как и многие, отсутствую дома с 7.00 до 17.00, но в остальное время я дома и я всегда найду время для ребёнка. Мы можем просто сидеть и читать книги 1-2 часа. Выходные тоже проводим вместе. И общение с русскоязычными детьми, которых тоже развивают родители, у нас есть.
Я знаю много положительных примеров. Однажды в больнице встретила девушку-медработника. Ей 26 и она родилась в Германии. Родители русские. Девушка говорит идеально по русски. Зачем ограничиваться одним языком? Есть люди, которые и во взрослом возрасте могут освоить иностранный на уровне родного языка. Все зависит от интеллектуальных способностей, готовности сидеть и учить, желания...
так и я знаю всякие разные примеры, как положительные, так и не очень, поэтому и говорю, что утверждать можно будет когда ребёнку будет лет двадцать;)
Я тоже знаю много молодых людей в возрасте +/- 20 лет, кто-то родился здесь, кто-то в совсем раннем детстве приехал, но по-русски говорят совершенно нормально, так что поддеживаю вас)
Но и печальных примеров много знаю. Считаю исключительно от родителей зависит. По крайней мере в моих примерах всегда если родители наплевательски к языку относятся, смотрят сквозь пальцы на то, что ребёнок что-то дома по-немецки скажет или слова немецкие вставит, ясно что нет там русского языка, но это и не удивительно.
И как вы реагируете на эти слова? По-идеи такое на корню присекать надо и вообще такое обращение игнорировать просто с малых лет. С возрастом дурная привычка пропадает, т.е. просто не развивается, заканчивается там же где и началась. Вообще-то у всех моих знакомых детей (кто с языком проблем не имеет), язык даже не поворачивается в сторону родителей что-то немецкое говорить.
Или ребёнка игнорируют, а он говорит, его постоянно игнорируют, а он продолжает говорить... не могу представить себе как это вообще функционирует.
Считаю исключительно от родителей зависит.
нет, не исключительно... как и любой язык, зависит от востребованности... удельный вес общения с родителями постепенно снижается, уступая место остальному миру... чем активней ребенок, тем больше он находится в этом внешнем мире... если там нет какого-то языка, то он и не прогрессирует, а может, и наоборот... и кубики забудутся, уверяю вас... это опыт... я тоже думала, что мой ребенок, приехавший в 12 лет, будет чисто говорить по-русски... сразу же он начал учить немецкий, французский и продолжил английский... потом еще испанский... все это было обязательно и почти все оказалось востребовано... русский язык ни по каким системам не изучался, упражнялся только дома... в результате человек говорит по-русски с немецкими интонациями, и это очень слышно... наверное, и писать разучится... так что соотношение между языками меняется... наплевательское отношение родителей тут ни при чем... это жизнь))
У ваших знакомых детей бьют за немецкие слова в предложении что-ли?
У нас в семье у всех упрямый характер,тем более дочка сейчас подросток,если я не буду реагировать на то,что она мне говорит,то она перестанет мне вообще что-либо рассказывать. Я поправляю её всегда,говорю немецкие слова по-русски,прошу её повторить ети слова по-русски,но её ето бесит. Сказала,что русский очень сложный язык и ей не нужен.