Deutsch

чешский пмж + ес, заключение брака с немцем

3321  1 2 все
hostis местный житель30.05.20 15:39
NEW 30.05.20 15:39 
в ответ ЬоорЬоор 30.05.20 14:30, Последний раз изменено 30.05.20 16:19 (hostis)

Вы ссылаетесь на положения Директивы ЕС, которая действует во всех странах и имплементирована в национальное законодательство всех стран. Как, впрочем, и другие директивы. С ней все понятно.

Мой вопрос в ином состоял. Из какого сообщения ТС вы решили, что она именно по положениям этой директивы получила статус?

Я в суждениях опирался на слова ТС

Хотя , согласно моему ПМЖ, мои права должны приравниваться к гражданину ЕУ, за исключением права голосования

Почему ТС написала так?

Впечатление некоего подобия уравнивания в правах с гражданином ЕС может сложиться именно в ситуации, на которую была моя ссылка.

Директива 2003 года повода для такого заключения не дает. По моему убеждению, лишь Директива 2004/38 может дать повод создаться впечатлению, что ты приравнен в правах к гражданину ЕС. Там есть логическая связь между правами граждан ЕС и связанными с ними лицами из третьих стран.


Мы сейчас как бы пытаемся разгадать загадку ТС.

#21 
2Dublin старожил30.05.20 16:19
NEW 30.05.20 16:19 
в ответ hostis 30.05.20 15:39
Директива 2003 года повода для такого заключения не дает.

Хоть ТС уже все равно, но она очевидно впечатлилась 11 статьёй

#22 
hostis местный житель30.05.20 16:30
NEW 30.05.20 16:30 
в ответ ЬоорЬоор 30.05.20 14:30

Какая занимательная игра слов получается.

В моем посте #13 как раз указано про povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES.

Далее была моя ссылка на чешский сайт с пояснением получения документа.

Вы пишите и называете тот же документ

Povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES

о условиях и порядке получения которого я привел официальную чешскую ссылку povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ...


#23 
ЬоорЬоор гость30.05.20 16:48
NEW 30.05.20 16:48 
в ответ hostis 30.05.20 16:30
Вы пишите и называете тот же документ
Povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES
о условиях и порядке получения которого я привел официальную чешскую ссылку povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ...

Ты читал свою же ссылку?


If you are a family member of an EU citizen - a non-EU citizen - and you apply for a permanent residency permit after 5 years of continuous temporary residence

#24 
hostis местный житель30.05.20 17:26
NEW 30.05.20 17:26 
в ответ ЬоорЬоор 30.05.20 16:48, Последний раз изменено 30.05.20 22:11 (hostis)
Ты читал свою же ссылку?

Само собой. Я же читаю на чешском. А вот ты, видимо, нет. Там как раз и идет речь о выдаче и условиях Povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES

Rozhodnutí o dodatečné přiznání statusu dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství. V případě kladného vyřízení Vaší žádosti, která byla podána na MV ČR se s Vámi toto pracoviště telefonicky spojí a domluví termín vydání průkazu o povolení k pobytu s vyznačeným záznamem „povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES“. Pokud není možné se s Vámi spojit telefonicky, budete vyzváni k dostavení se písemně, a to na adresu, kterou jste uvedli do žádosti jako kontaktní. K vydání tohoto průkazu se dostavte vždy osobně na příslušné pracoviště a s sebou si vezměte svůj cestovní doklad a průkaz o povolení k pobytu. Lhůta pro dostavení se je 30 dnů ode dne doručení výzvy.

А относительно этой цитаты

If you are a family member of an EU citizen - a non-EU citizen - and you apply for a permanent residency permit after 5 years of continuous temporary residencе

то читай абзац до конца

, the MOI, in the event of a positive decision, recognises the legal status of long-term resident in the European Community in the Czech Republic if you expressly request this in the application for issuing a permanent residence permit. If this status is not recognised at the same time as the permanent residence permit, it can subsequently be recognised after meeting the conditions for recognising it.

В Чехии можно одновременно иметь право проживания по многим основаниям. И

единый документ „povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta - ES" получают и лица, котрые " If you are a family member of an EU citizen - a non-EU citizen - and you apply for a permanent residency permit after 5 years of continuous temporary residence".

Не пытайся переносить механически немецкие подходы в чешское право. У чехов все логично

V případě, že Vám tento status nebyl přiznán současně s povolením k trvalému pobytu, lze ho přiznat dodatečně po splnění podmínek pro jeho přiznání.


Podmínky pro přiznání statusu dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství
Pro udělení tohoto statusu musíte splnit tyto podmínky:

5 let nepřetržitého pobytu na území,

z vaší strany nedošlo k závažnému narušení veřejného pořádku nebo k ohrožení bezpečnosti státu nebo jiného členského státu Evropské unie,

prokázat zajištění prostředků k trvalému pobytu na území.


#25 
1 2 все