Deutsch

Кому он нужен, этот немецкий?( или об интеграции)

2639  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
Dzakomma прохожий20.07.04 06:46
20.07.04 06:46 
Последний раз изменено 21.07.04 16:23 (Dzakomma)
Где только теперь не поговорить и не послушать и не почитать русский?
Изобилие , кажется, достигнуто. Книги, журналы, газеты , радио, телевидение, кино, театральные постановки, концерты, художественные студии, турагенства, услуги и консультации адвокатов, врачей,архитекторов, строителей, страховых агентов, парикмахеров и косметологов. Получить права в автошколе или удостоверение рыбака на русском? Нет проблем!T-Online выпустил рекламный проспект на русском языке!О том , что кабачковыой икры купить или халвы с семечками писать вообще излишне.
Можно вполне проживать в Германии не пользуясь немецким. Особенно, если уже отучился и работаешь в русскоязычной компании.
Зачем он вообще нужен, этот немецкий?(провокационный вопрос)
А если серьёзно :
Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?
#1 
planethouse2003 местный житель20.07.04 07:00
planethouse2003
20.07.04 07:00 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Наверно студенты факультета германистики не разделят ваше мнение.
#2 
Mutaborr13 старожил20.07.04 07:27
Mutaborr13
20.07.04 07:27 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Изобилие , кажется, достигнуто. Книги, журналы, газеты , радио, телевидение, кино, театральные постановки, концерты, художественные студии, турагенства, услуги и консультации адвокатов, врачей,архитекторов, строителей, страховых агентов, парикмахеров и косметологов. Получить права в автошколе или удостоверение рыбака на русском? Нет проблем!T-Online выпустил рекламный проспект на русском языке!О том , что кабачковыой икры купить или халвы с семечками писать вообще излишне.
Можно вполне проживать в Германии не пользуясь немецким. Особенно, если уже отучился и работаешь в русскоязычной компании.

Простите, но врядли можно назвать изобилием всю эту "бульварную" прессу. Вместе с радио, ТВ и театральными постановками людей, по нац.признаку, а не по "уму" проживающим в ФРГ.
Нет, конечно можно жить с "переводной" информации. И в рускоязычном гетто можно жить.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#3 
tea4two завсегдатай20.07.04 08:44
tea4two
20.07.04 08:44 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
А как же межкультурная коммуникация? На мой взгляд, халва и кабачковая икра не обогащают так, как общение .....
#4 
  Findеr פינדר20.07.04 09:00
20.07.04 09:00 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Политика вся на немецком. Так что, если хочешь реализовать свои гражданские права - придется учить. Ну и немножко больше уверенности в завтрашнем дне. Вдруг русская фирма накроется? Что тогда? В этом смысле не мешало бы еще пару употребительных языков освоить. К тому же это просто интересно, а немецкая культура достаточно богата, чтобы приобщиться к ней "в оригинале".
Что же касается "изобилия", то до Израиля в этом смысле нам еще ой как далеко, а даже там все учат иврит.
#5 
  Олменд местный житель20.07.04 09:09
20.07.04 09:09 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
"Можно вполне проживать в Германии не пользуясь немецким"
"Проживать" в Германии можно и без немецкого.
Но чтобы ЖИТb в Германии - нужно знать немецкий, и не на школьном уровне.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#6 
planethouse2003 местный житель20.07.04 09:37
planethouse2003
20.07.04 09:37 
в ответ Mutaborr13 20.07.04 07:27
Небудет наверно русских гетто. Исчезнут. Старые когда нибудь да и отомрут, а дети все на немецком.
#7 
StudenTochka местный житель20.07.04 10:46
20.07.04 10:46 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
ну да если жить в своем "русском" мирке и не пытаться интегрироваться в эту жизнь....то встает вопрос....зачем сюда вообще ехать?????
В ответ на:

Особенно, если уже отучился и работаешь в русскоязычной компании.


пока работа есть хорошо, но можно и без нее оказаться...и как Вы хотите in Arbeitsamt sich melden
на каком языке Вы заказываете в ресторане, звоните в разные Behörden.....?

#8 
  nogard Чёрный Дракон ╘20.07.04 12:36
20.07.04 12:36 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46, Последний раз изменено 20.07.04 12:39 (nogard)
если кто-то доволен жизню в т. ч. достигнутым в этой стране и его незнание языка не усложняет моё существование, то мне абсолютно всё равно. глухонемые тоже не всех понимают с полуслова, но живут же.
если бы ещё русский язык был действительно русским, а не тем, чем он становится после 10ти и более лет проживания здесь...
#9 
  nogard Чёрный Дракон ╘20.07.04 12:44
20.07.04 12:44 
в ответ tea4two 20.07.04 08:44
межкультурная коммуникация!! наивность высшей степени. к сожалению многие едут с целью межнациональной вражды, прич╦м по национальным же причинам вроде и едут . у меня почему-то такое впечатление сложилось. далеко не все конечно, но таких хватает
#10 
  Findеr פינדר20.07.04 12:53
20.07.04 12:53 
в ответ nogard 20.07.04 12:36
Послушай как "белогвардейцы" говорят. Причем даже во втором-третьем поколении. Смогли ведь сохранить.
#11 
  natascha_radost_ местный житель20.07.04 13:23
20.07.04 13:23 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
всегда считала что знать несколько языков просто замечательно а тут вопрос жить в чужой стране и не знать ее языка?
[Danke, ohne mich]
Большинство людей достойны друг друга.
#12 
Mutaborr13 старожил20.07.04 13:27
Mutaborr13
20.07.04 13:27 
в ответ Findеr 20.07.04 12:53
Послушай как "белогвардейцы" говорят. Причем даже во втором-третьем поколении. Смогли ведь сохранить.
Сохранить что? Русский язык начала 20го века?
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#13 
Mutaborr13 старожил20.07.04 13:30
Mutaborr13
20.07.04 13:30 
в ответ nogard 20.07.04 12:36
если бы ещё русский язык был действительно русским, а не тем, чем он становится после 10ти и более лет проживания здесь...
( Опять из лич.опыта общения ) Некоторыe специально, прожив год, начинают вставлять немецкие слова в речь.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#14 
tea4two завсегдатай20.07.04 14:38
tea4two
20.07.04 14:38 
в ответ nogard 20.07.04 12:44
Как это "ехать в Германию ради вражы"?
Вы имеете в виду "месть"?
Прошу простить за непонятливость. Я в Германии только один раз была, и у меня в полне радужные воспоминания.
#15 
tea4two завсегдатай20.07.04 14:43
tea4two
20.07.04 14:43 
в ответ Mutaborr13 20.07.04 13:27
А Вы напрасно пытаетесь иронизировать по поводу того русского, что сохранила первая и вторая волны иммиргации.
Это потрясающе красивый русский язык, без сорных слов. И не отличается он от русского, на котором говорять сейчас в России так, как отличается, например, английский в Англии от английского в Шотландии.
#16 
vagant Луч тьмы в светлом царстве20.07.04 14:45
20.07.04 14:45 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
А ещё справочная телекома на русском языке
Но всё равно мало
К концу сказки добро победило разум
Пока знаю буквы - пишу
#17 
Mutaborr13 старожил20.07.04 14:51
Mutaborr13
20.07.04 14:51 
в ответ tea4two 20.07.04 14:43
Это потрясающе красивый русский язык, без сорных слов. И не отличается он от русского, на котором говорять сейчас в России так, как отличается, например, английский в Англии от английского в Шотландии.
У нас разные представления о красоте языка.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#18 
  Findеr פינדר20.07.04 14:55
20.07.04 14:55 
в ответ Mutaborr13 20.07.04 14:51
Это верно. Насилие над языком в виде твоих постов довольно редко встретишь
#19 
Konkurrent завсегдатай20.07.04 22:34
20.07.04 22:34 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Где можно громко посмеятся где угодно ну толко не в Germany.ru.
При таких строках я чуть не заплакал у душа болит о недоразвитых мыслях человека живущего в 3 тысячилетии и евшего немецкие продукты.
Молодой Вы или старый вот из-за таких как ВЫ на нас русских смотрят нехорошо, как не странно но турки имеют в этой стране больше популярности чем мы. К сожалению вас с таким мышлением не мало, я удивляюсь появился новый форум "Немецкий Язык", я такое очень приветствую, наконец-то наш брат очухался и решил хоть как-то язык бывших нацистов изучать, это великолепно. А тут читаешь пережитки прошлого.
Нет Вы меня не обидели, ну а некрасиво а, или как Вы считаете. Вы ведь живете в этой стране, ешьте немецкий хлеб, ползуетесь всеми благами. А зачем нам русский, Вы не говорили это громко живя там, НЕТ, а что колотнуло или боялись не тот бы услышал а???? Счастливого пути на немецкой земле и научитесь вежливости и к немцам тоже, ведь они нас приняли емигрантов, я думаю если было бы наоборот, немцам там пришлось намного тяжелее. Лишь только предрассудки.
#20 
olya.de Санитарка джунглей20.07.04 22:46
olya.de
20.07.04 22:46 
в ответ Konkurrent 20.07.04 22:34
Господин Konkurrent,
вопрос автора топика носил, очевидно, чисто риторический характер. Убедительная просьба воздержаться от переходов на личности. Спасибо.
Speak My Language

Speak My Language

#21 
Mutaborr13 старожил20.07.04 22:48
Mutaborr13
20.07.04 22:48 
в ответ Findеr 20.07.04 14:55
Это верно. Насилие над языком в виде твоих постов довольно редко встретишь
Расслабся, "грамотей". Я хоть таких ляпов, как ты в истории твоего народа, не допускаю.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#22 
a_hopeless_one завсегдатай20.07.04 23:39
a_hopeless_one
20.07.04 23:39 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
В ответ на:

Где только теперь не поговорить и не послушать и не почитать русский?
Изобилие , кажется, достигнуто. Книги, журналы, газеты , радио, телевидение, кино, театральные постановки, концерты, художественные студии, турагенства, услуги и консультации адвокатов, врачей,архитекторов, строителей, страховых агентов, парикмахеров и косметологов. Получить права в автошколе или удостоверение рыбака на русском? Нет проблем!T-Online выпустил рекламный проспект на русском языке!О том , что кабачковыой икры купить или халвы с семечками писать вообще излишне.
Можно вполне проживать в Германии не пользуясь немецким. Особенно, если уже отучился и работаешь в русскоязычной компании.
Зачем он вообще нужен, этот немецкий?



Это смотря как жить. Теоретически можно, но при этом лишаешься очень многих возможностей. Русские услуги в Германии вовсе не для того, чтобы подтвердить мнение некоторых, что все, кто хотят со мной общатся могут учить мой язык, а для упрощения жизни для тех, кто не в состоянии выучить немецкий язык или же не особо хорошо им владеет.
Вы не стойте слишком близко,
Я тигренок, а не киска...

Вы не стойте слишком близко,Я тигренок, а не киска...
#23 
ГенералъБорсщчъ прохожий21.07.04 01:32
ГенералъБорсщчъ
21.07.04 01:32 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Равняяяйсьь! Зараззыыыыы!
Пральна, типа адабряю тя. Ну ч╦ ты типа прикаались, прикинь, зачем руссАкам типа блин немецкий,
голова болит учить блин типа нах, чиво уж там блин типа наши пушкин-хрюшкин-достоееевский нах:
мы блин- Великий блин Народ, нас все бояться типа мы-крутые блиин культура бьет ключом,
прикинь-пойми Культура русская блин она бессмертна, как Кащей, она растет везде, как ALIEN блин.
Типа блин Балет-валет-ракеты-самолеты посмотри на глобус блин, куда там Deutschland до Путиностана!!!
Это же Хультууура!! Блин прикинь, театры блин Большиие и с колоннами,
Ызык руссацкий блин такооой красивый и могуучий, просто все балдеют,
ЫЫЫЫЫ блин щас усцусь в подъезде. Гаспадааа!!!
Тук-тук и Ктоо тут в тереме жив╦т?
#24 
  nogard Чёрный Дракон ╘21.07.04 10:16
21.07.04 10:16 
в ответ tea4two 20.07.04 14:43
не встречал я этой, первой волны эмиграции... где они "водятся"? ..грустно.
#25 
  nogard Чёрный Дракон ╘21.07.04 10:30
21.07.04 10:30 
в ответ tea4two 20.07.04 14:38
поясняю. но прежде всего оговорюсь- касается далеко не всех. но те, кого касается, почему-то очень бросаются в глаза. во-вторых прошу на эту тему не дискутировать (касается всех), ведь мы беседуем о языке.
сначала я воспринимал это как феномен, но вскоре привык к тому, что всегда какая-то часть приезжих, из которых немало аусзидлеров (переселенцев, у которых предки эмигрировали в Россию из Германии, по сути - немцев) весьма негативно относятся к местному населению, ко многим жизненным аспектам, специфичным для германии, а к языку - только как к вынужденному фактору, с которым инигда приходится считаться. вкратце: "немцы - уроды, германия - отстой, немецкий - дурацкий язык, а вот у нааас...!". однако живут и передислоцироваться не собираются.
мои личные наблюдения.
#26 
  Findеr פינדר21.07.04 10:38
21.07.04 10:38 
в ответ nogard 21.07.04 10:30
Я другую версию слышал, что мол настоящие немцы только в Казахстане и остались, а здешние все выродились. Так вот они сюда только для того и приезжают, чтобы "улучшать породу"
#27 
  Олменд местный житель21.07.04 10:54
21.07.04 10:54 
в ответ Findеr 21.07.04 10:38, Последний раз изменено 21.07.04 10:55 (Олменд)
■....Я другую версию слышал, что мол настоящие немцы только в Казахстане и остались....■
Да их в Северной Дакоте или Небраске хоть пруд пруди!
Но речь ведь о немецком языке, а не о немцах, как oб этнической группе.
По аналогии: если человек не говорит на иврите и не живет в Израиле, то это еще не значит, что он не еврей.
... и наоборот....
(такую точку зрения приходилось слышать на данном форуме).
#28 
ogurchik2003 знакомое лицо21.07.04 12:40
21.07.04 12:40 
в ответ vagant 20.07.04 14:45
А ещё справочная телекома на русском языке
Ты уверен? Знаю есть на немецком, английском и турецком. Ты точно уверен, что есть на русском? Поподробнее об этом можешь?
#29 
Mutaborr13 старожил21.07.04 13:05
Mutaborr13
21.07.04 13:05 
в ответ ogurchik2003 21.07.04 12:40, Последний раз изменено 21.07.04 13:05 (Mutaborr13)

Ты уверен? Знаю есть на немецком, английском и турецком. Ты точно уверен, что есть на русском? Поподробнее об этом можешь?

0800 33 01 060
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#30 
Dzakomma прохожий21.07.04 13:12
21.07.04 13:12 
в ответ planethouse2003 20.07.04 07:00
In Antwort auf:


Наверно студенты факультета германистики не разделят ваше мнение.



Какого мнения?
о том , что изобилие достигнуто? А разве нет? где еще русского языка не хватает для прожиточного минимума?
ах, Вы о вопросе "Кому он нужен, этот немецкий?"?

Так ведь это не мнение, не утверждение, а вопрос
Ваш ответ -" студентам германистики" принят

#31 
Dzakomma прохожий21.07.04 13:22
21.07.04 13:22 
в ответ Mutaborr13 20.07.04 07:27
In Antwort auf:

И в рускоязычном гетто можно жить.



Вот именно. Жить можно. Можно даже сказать - в изобилии жить можно. А ведь как раньше скудно жилося : пойдешь , бывало, билет себе заказать в на бывшую родину в немецкое турагенство или к врачу зубному нерусскоговорящему припрёт тебя боль идти сдаваться - так за день начинаешь готовиться, словарь читать да глаголы с основными терминами по знакомым спрашивать. Ох и намучаешься , но к утру парой-тройкой новых слов обогатишься. А теперь? Можно вечерком пивка попить с воблой, а на утро без проблем с земляками объяснится. Любо-дорого. Все при выгоде!

#32 
Mutaborr13 старожил21.07.04 13:29
Mutaborr13
21.07.04 13:29 
в ответ Dzakomma 21.07.04 13:22
Вот именно. Жить можно. Можно даже сказать - в изобилии жить можно.....Можно вечерком пивка попить с воблой, а на утро без проблем с земляками объяснится. Любо-дорого. Все при выгоде!
Если интересы ограничиваяутся пивом, воблом русскояз. компанией то жить можно. в "изобилии".
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#33 
Dzakomma прохожий21.07.04 13:37
21.07.04 13:37 
в ответ tea4two 20.07.04 08:44
In Antwort auf:

На мой взгляд, халва и кабачковая икра не обогащают так, как общение .....


Да какое ж за халвой да кабачковой икрой общение? Общение - оно в основном под водочку "обогатительнее"
[/Zitat] А как же межкультурная коммуникация? [Zitat]
Межкультурная коммуникация - на уровне крайней необходимости, если благодаря возникшему "русскоразговорному" изобилию все общение замыкается внутри определенного русскоговорящего круга.

#34 
Dzakomma гость21.07.04 13:50
21.07.04 13:50 
в ответ Findеr 20.07.04 09:00
In Antwort auf:


Что же касается "изобилия", то до Израиля в этом смысле нам еще ой как далеко, а даже там все учат иврит.


А здесь? Все учат?
Раньше ( лет 20-10 назад) все учили - по другому невозможно было. А теперь? Вновь приехавши сначала родня помогает документы оформит и амты обойти, потом на курсах выучивается кое-какой минимум, далее следует устройство в русский магазин или открытие своего дела и жизнь течет по привычному еще в России(Украине, Казахстану) руслу. Париж в русском автобусе, свадьба в откупленном на 3 дня гемайнде-центре, дома - русское телевидение и газеты .
Конечно, многие все равно немецкий учат, но все-таки : не располагает ли "изобилие" к тому, что бы не учить его, этот немецкий?

#35 
Mutaborr13 старожил21.07.04 13:52
Mutaborr13
21.07.04 13:52 
в ответ Dzakomma 21.07.04 13:50
потом на курсах выучивается кое-какой минимум, далее следует устройство в русский магазин или открытие своего дела и жизнь течет по привычному еще в России(Украине, Казахстану) руслу.
Не судите всех по вашему кругу знакомых.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#36 
Dzakomma гость21.07.04 14:06
21.07.04 14:06 
в ответ StudenTochka 20.07.04 10:46
In Antwort auf:


ну да если жить в своем "русском" мирке и не пытаться интегрироваться в эту жизнь....то встает вопрос....зачем сюда вообще ехать



может быть для того , чтобы пользоваться какими-либо благами , которые можно здесь получить в независимости от интеграции в местное оющество или потому что " все уехали и мы тоже" или " к детям поближе" или еще по каким- либо другим причинам - я не знаю

In Antwort auf:

на каком языке Вы заказываете в ресторане, звоните в разные Behörden.....?



я - на немецком

#37 
Dzakomma гость21.07.04 14:14
21.07.04 14:14 
в ответ nogard 20.07.04 12:36
In Antwort auf:

если кто-то доволен жизню в т. ч. достигнутым в этой стране и его незнание языка не усложняет моё существование, то мне абсолютно всё равно. глухонемые тоже не всех понимают с полуслова, но живут же.



Да мне тоже в приципе все равно Я сама и немецким владею и русский не совсем забыла.
только попался в руки недавно русский журнал , выпускаемый в Германии - а там тогромное кол-во рекламы и информации на русском языке, любой вопрос теперь решить можно, не переходя на немецкий, вот и подумалось спросить мнение поситителей ДК : зачем еще теперь немецкий язык надобен?

#38 
Dzakomma гость21.07.04 14:23
21.07.04 14:23 
в ответ vagant 20.07.04 14:45

In Antwort auf:

А ещё справочная телекома на русском языке
Но всё равно мало



Ну Вы даете!
Все еще мало
Да если так дальше дело пойдет , то когда-нибудь потомки русских немцев, решившие вернуться в Россию будут называться в там "немецкими русскими" и там будут подсмеиваться над их законсервированными привычками, типичным внешним видом и странным диалектом: " вроде и не русский, но и не немецкий"
хотя я не думаю , что все так печально и "государство в государстве" - что-то опасное

#39 
vagant Луч тьмы в светлом царстве21.07.04 14:24
21.07.04 14:24 
в ответ ogurchik2003 21.07.04 12:40
0800 3301060
По будням с 10 до 18. Звонок бесплатный.

К концу сказки добро победило разум
Пока знаю буквы - пишу
#40 
  Findеr פינדר21.07.04 14:25
21.07.04 14:25 
в ответ Dzakomma 21.07.04 14:14
Так вроде ответ очевидный - на немецком говорит 80 млн человек, причем живущих в непосредственной близости.
А то, что знать его необязательно, так это всегда так было. Можно переводчика нанять, или детей припахать в это дело.
#41 
  Олменд местный житель21.07.04 14:38
21.07.04 14:38 
в ответ Findеr 21.07.04 14:25
Вы правы, можно даже без русского обойтись, и вообще никакой язык не учить. Даже глухонемые в Германии от голода не пухнут, в социаламте есть сотрудники, которые все оформят. Может крестик придется где-нибудь поставить в Ангтраге, и все. В магазинах можно не разговаривать, набрать в тележку, что нравится и на кассе предьявить кредитную карточку и поставить крестик в кассовый чек.
Для просмотра современных фильмов языка не надо: action, все понятно без слов.
Одним словом- языки это пережиток прошлого!
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#42 
vagant Луч тьмы в светлом царстве21.07.04 14:41
21.07.04 14:41 
в ответ Dzakomma 21.07.04 14:23
После нас хоть потоМ
К концу сказки добро победило разум
Пока знаю буквы - пишу
#43 
Dzakomma гость21.07.04 14:41
21.07.04 14:41 
в ответ Konkurrent 20.07.04 22:34
In Antwort auf:

Где можно громко посмеятся где угодно ну толко не в Germany.ru.



Отчего же? очень даже много смешного здесь здесь почитать можно.
Ваш ответ , к примеру , меня очень рассмешил, несмотря на вложенную в строки максимально дозволенную агрессию

In Antwort auf:

наконец-то наш брат очухался и решил хоть как-то язык бывших нацистов изучать, это великолепно.



Очень рада за Вашего брата,что он наконец-то очухался:))))
моему брату не от чего очухиваться, да он, как впрочем вся моя семья, немцев бывшими нацистами не называет ...
мне не совсем понятно что подразумевалось под "колотнуло", но пояснениями можете себя не утруждать, лучше очухайтесь сначала, берите пример с брата

#44 
Dzakomma гость21.07.04 14:49
21.07.04 14:49 
в ответ olya.de 20.07.04 22:46

In Antwort auf:


вопрос автора топика носил, очевидно, чисто риторический характер



Вопрос , действительно, носил риторический характер Ну, может быть задан был чуть-чуть провакационно
почему-то вспомнился старый анекдот о телеграмме сына папе :
" Папа вышли денег Вася "
на что отец разозлился - каков наглец, что за тон :
" Папа вышли денег Вася

#45 
planethouse2003 местный житель21.07.04 15:08
planethouse2003
21.07.04 15:08 
в ответ Олменд 21.07.04 14:38, Последний раз изменено 21.07.04 15:12 (planethouse2003)
Вы правы, можно даже без русского обойтись, и вообще никакой язык не учить - в .точку.
Наверно 95 % того что за день говориться - шелуха. Порою кажетьсй , что моглибы люди десятком гласных звуков обоитись.
А если дискусия зайдёт то можно и по гусиному... Гагага... всё равно прав будет тот кто дольше крякать может.
#46 
Dzakomma гость21.07.04 16:23
21.07.04 16:23 
в ответ vagant 21.07.04 14:41
А как же после Вас вашим потоМкам?
#47 
Dzakomma гость21.07.04 16:27
21.07.04 16:27 
в ответ Findеr 21.07.04 14:25
Так вроде ответ очевидный - на немецком говорит 80 млн человек, причем живущих в непосредственной близости.
Все верно!
Я чуть изменила первоначальный текст. Если не затруднит , может быть ответите и на последний вопрос?!

#48 
Mutaborr13 старожил21.07.04 16:59
Mutaborr13
21.07.04 16:59 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
А если серьёзно :
Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?

Еще как препятствует - не все же - сознательные мигранты - и если петух в попу не клюет - не желает человек определенного уклада жизни "извилинами" ворочать, чтобы язык выучить в стране проживания.
Вы хотя бы по гермами.ру посудите - форум - двуязычный, но лишь единицы ПОСТОЯННО немецкий используют как язык общения.
Даже несмотря на наличие нового форумa "Немецкий Язык" или "приватных" форумов а-ка "Пракитческая лингвистика" .
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#49 
vagant Луч тьмы в светлом царстве21.07.04 18:29
21.07.04 18:29 
в ответ Dzakomma 21.07.04 16:23
Им на русском легче будте потоМ
К концу сказки добро победило разум
Пока знаю буквы - пишу
#50 
  Олменд местный житель21.07.04 22:19
21.07.04 22:19 
в ответ Mutaborr13 21.07.04 16:59
Даже несмотря на наличие нового форумa "Немецкий Язык" ...
Впервые слышу. Это что русский немецкоязычный форум?
P.S.
Ладно, что многие не хотят на germany.ru общаться на немецком. Большинство воспринимает постинги на немецком как личное оскорбление или "выпендреж".
#51 
  Findеr פינדר21.07.04 22:58
21.07.04 22:58 
в ответ Олменд 21.07.04 22:19
Русский тут знают гораздо лучше чем немецкий - это объективный факт. Потому и язык общения соответствующий. В чем проблема?
Если бы здесь был форум на немецком - ноги моей бы тут не было, есть куда более интересные места
#52 
Mutaborr13 старожил22.07.04 07:21
Mutaborr13
22.07.04 07:21 
в ответ Олменд 21.07.04 22:19
M.Даже несмотря на наличие нового форумa "Немецкий Язык"
F.Впервые слышу. Это что русский немецкоязычный форум?

Значит, про форум "Практическая лингвистика" "слышали"?
Именно на нем один из персонажей заявил "а кому он нужен, этот немецкий"?
В ответ на:


http://foren.germany.ru/232762/f/1981966.html?Cat=&page=0.1&view=&sb=&vc=1
MATISSE
(newbie)
13/7/04 22:03
[AD] Чёт форум какой-то однородный стал...
Почему-то в основном только немецкий язык обсуждается.., даже скучно как-то стало... . Да и кому он нужен?



А "Немецкий Язык" я сам давеча увидел - один из новых форумов. Помошь друг другу, тот же непрофессионализм в подаче немецкого языка, как и в "Практической лингвистике", те же ляпы из уст якобы знающих то же наивное желание найти прямые аналогии в русском языке, то же нежелание "раскинуть мозгами" , а вместо этого - попытки получения готовых решений. Вообщем, помошь есть, флуд есть, ошибки есть и все - на русском Кстати, я тоже на русском "сообшал"
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."

~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#53 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 10:13
22.07.04 10:13 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
интегрироваться человек прежде всего должен хотеть. нет желания - даже полное отсутствие сферы услуг на родном языке не поможет. если человек конечно не один со своим родным языком на многомиллионный город . и наоборот - не желающий жить за стеклом, изолированно от основного общества (я так себя первое время ощущал, вроде бы везде присутствую, а дотянуться и пощупать не могу) и при самой расширенной сфере услуг постарается интегрироваться. а вообще каждый выбирает, как ему удобно.
#54 
  Олменд местный житель22.07.04 10:25
22.07.04 10:25 
в ответ Findеr 21.07.04 22:58, Последний раз изменено 22.07.04 10:29 (Олменд)
"...Русский тут знают гораздо лучше чем немецкий - это объективный факт...."
Да, но места не куплены, контингент меняется. Важно то, что сайт задуман как двуязычный.
Никто вас не заставляет писать на немецком, если вам удобнее на русском, но вот запрещать это делать другим (как это многие тут пытаются) - это просто хамство.
Тем, кто не владеет немецким, тем и нечего делать на Germany.ru
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#55 
  Олменд местный житель22.07.04 10:27
22.07.04 10:27 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 07:21, Последний раз изменено 22.07.04 10:34 (Олменд)
"...А "Немецкий Язык" я сам давеча увидел - один из новых форумов..."
А ссылочку можно? В сети сучествует уже несколько немецкоязычных форумов для переселенцев, но они намного хуже посещаются, чем Germany.ru.
http://www.flashempire.de/wbboard/main.php
http://www.deutscheausrussland.de/forum/index.html
....
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#56 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 10:35
22.07.04 10:35 
в ответ Олменд 22.07.04 10:25
Тем, кто не владеет немецким, тем и нечего делать на Германы.ру

это уже мания величия...
тоже мне, ариец
#57 
  Олменд местный житель22.07.04 11:00
22.07.04 11:00 
в ответ nogard 22.07.04 10:35
Это не величие, а чистый утилитаризм. А то тут некоторые возмущались, что мол таскают из сети тексты на немецком и не переводят на русский.
Это так же глупо, как если бы какая-нибудь деревенская барышня попала бы на бал в царском Петербурге и требовала бы от гостей не говорить на французском языке.
Люди просто по ошибке попали не в то общество и делают faux pas.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#58 
Mutaborr13 старожил22.07.04 11:10
Mutaborr13
22.07.04 11:10 
в ответ Олменд 22.07.04 10:27

"...А "Немецкий Язык" я сам давеча увидел - один из новых форумов..."
А ссылочку можно? В сети сучествует уже несколько немецкоязычных форумов для переселенцев, но они намного хуже посещаются, чем Germany.ru.

http://foren.germany.ru/Deutsch.html?Cat=
И ленивые же Вы однакo
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#59 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 11:18
22.07.04 11:18 
в ответ Олменд 22.07.04 11:00
если бы этого требовали модераторы, был бы другой разговор. а что касается собеседников, не знающих и не любящих немецкий - то вы сами в праве выбирать, продолжать с ними общение или нет.
#60 
Mutaborr13 старожил22.07.04 11:37
Mutaborr13
22.07.04 11:37 
в ответ nogard 22.07.04 11:18
если бы этого требовали модераторы, был бы другой разговор. а что касается собеседников, не знающих и не любящих немецкий - то вы сами в праве выбирать, продолжать с ними общение или нет.
Если бы еще те, кто не знают немецкий не утверждали, что его знают и "рогом" не упирались при поправлении их же ошибок еще лучше было бы. Или вместо "русских" костылей постарались бы И немецкий освоить.
А еще лучше было бы, если бы те, кто владеет немецким , но не любят его, уважение имели к той стране и людям ее населяющим.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадется под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#61 
  Олменд местный житель22.07.04 11:37
22.07.04 11:37 
в ответ nogard 22.07.04 11:18
Так я с ними даже и не общался. Дело в том, что их коробит, когда на данном сайте люди начинают общаться на немецком, так как они почему-то считают, что данный сайт чисто русский и употреблять немецкий язык на данном сайте, это "выпендреж", неуважение к людям, которые не понимают немецкий итд. Вы наверное человек новый. Поройтес в архивах и вы найдете очень интересные мысли... Один Пост Док чего стоит...
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#62 
  Олменд местный житель22.07.04 11:39
22.07.04 11:39 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 11:10
Спасибо!
Но не ленивый, а очень занятый (или занятой, как правильно)?
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#63 
  natascha_radost_ местный житель22.07.04 12:28
22.07.04 12:28 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
В ответ на:

Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?


считаю что нет, те кто действительно хотят интегрироваться в немецкое общество все это будет не помехой а если не хочет то ты ему хоть все запрети.
Но вот сама я бы лично не хотела что бы на пример мои дети живя в какой-либо стране не знали ее языка.
Большинство людей достойны друг друга.

#64 
Jana33 Птица-Секретарь22.07.04 12:37
Jana33
22.07.04 12:37 
в ответ Олменд 20.07.04 09:09, Последний раз изменено 22.07.04 12:52 (Jana33)
Проживать" в Германии можно и без немецкого.
Но чтобы ЖИТb в Германии - нужно знать немецкий, и не на школьном уровне.

Besser kann man(n) diesen Lebensgefühl nicht zum Ausdruck bringen!
Super!
#65 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 13:25
22.07.04 13:25 
в ответ Олменд 22.07.04 11:37
нуу.. как сказать , первые мои сообщения угодят в год анно 2000, когда для участия в форуме (одном единственном)) ещё не требовалась регистрация ника. хотя да, появляюсь редко, набегами. и некоторые вещи не воспринимаю близко к срдцу. реальное общение куда занимательнее ...
кстати, первое моё сообщение было как раз на тему приезжих на пмж
#66 
autonoma завсегдатай22.07.04 14:01
autonoma
22.07.04 14:01 
в ответ Jana33 22.07.04 12:37
Проживать" в Германии можно и без немецкого.
Но чтобы ЖИТb в Германии - нужно знать немецкий, и не на школьном уровне.

Besser kann man(n) diesen Lebensgefühl nicht zum Ausdruck bringen!
Super!

Супер то оно супер, только вот даже на школьном уровне известно, что немцы выражают das Gefühl , а ,соответственно, и dieses Gefühl.
Может быть вам лучше говорить о своей любви к немецкому все-таки по-русски ?
#67 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 14:01
22.07.04 14:01 
в ответ Олменд 22.07.04 11:37
..покопался в архивах, нарыл сво╦ первое сообщение в первом форуме.
полюбуйтесь на тему . старо как <germany.ru>
мо╦ сообщение от <Anonymous> 30/09/00 4:26
http://foren.germany.ru/arch/common/t/5455.html?Cat=&page=403&view=collapsed&sb=...

#68 
Mutaborr13 старожил22.07.04 14:07
Mutaborr13
22.07.04 14:07 
в ответ autonoma 22.07.04 14:01
Супер то оно супер, только вот даже на школьном уровне известно, что немцы выражают das Gefühl , а ,соответственно, и dieses Gefühl.
Может быть вам лучше говорить о своей любви к немецкому все-таки по-русски ?

От ошибок никто не застрахован. Исправление ошибок - +. Но Наличие ошибок не означает запрета на выражение мыслей на немецком.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#69 
  Олменд местный житель22.07.04 15:51
22.07.04 15:51 
в ответ autonoma 22.07.04 14:01, Последний раз изменено 22.07.04 15:59 (Олменд)
└Супер то оно супер, только вот даже на школьном уровне известно, что немцы выражают das Gefühl , а ,соответственно, и dieses Gefühl. ?⌠
Ach, Autonoma, seien Sie doch nicht immer so kleinlich!
In der archaischen englischen Sprache hatten die Substantiven auch mal drei Geschlechter, aber nach der Normanischen Eroberung hat sich die Sprache soweit entwickelt, dass man auch ohne Geschlechter auskommt.
Deutsch wird sich noch bestimmt weiterentwickeln (wir arbeiten schon daran ;-) und sich mal dem Englischen nähern, da die Geschlechter der Substantive wirklich keinen Sinn machen.
Und mit Ihrer Kritik werden Sie wohl kaum jemand überzeugen, auf Deutsch zu verzichten, da Deutsch einfach in meisten Fällen besser klingt und man spart sich den ganzen └Transliteration √Kack⌠.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#70 
  Олменд местный житель22.07.04 15:58
22.07.04 15:58 
в ответ nogard 22.07.04 14:01
└ Вобщем мо╦ мнение такое: господа, если вы считаете себя гостями, то и ведите себя как гости, если считаете себя немцами, то постарайтесь как нибудь итегрироваться помаленьку, а если вам тут не нравится, то пожалуйста - вас никто не держит...⌠
Super!
Aber mit wem reden Sie denn? Mit den Kontis?
In diesem Forum gibt es doch keine └echte Russen⌠.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#71 
Mutaborr13 старожил22.07.04 16:32
Mutaborr13
22.07.04 16:32 
в ответ Олменд 22.07.04 15:51
Ach, Autonoma, seien Sie doch nicht immer so kleinlich!
In der archaischen englischen Sprache hatten die Substantiven auch mal drei Geschlechter, aber nach der Normanischen Eroberung hat sich die Sprache soweit entwickelt, dass man auch ohne Geschlechter auskommt.
Deutsch wird sich noch bestimmt weiterentwickeln (wir arbeiten schon daran ;-) und sich mal dem Englischen nähern, da die Geschlechter der Substantive wirklich keinen Sinn machen.
Und mit Ihrer Kritik werden Sie wohl kaum jemand überzeugen, auf Deutsch zu verzichten, da Deutsch einfach in meisten Fällen besser klingt und man spart sich den ganzen └Transliteration √Kack⌠.

Только коллеги начнут понимать, о чем речь
Кроме того, не следует допущенные ошибки за "развитие языка" выдaвать. Так и lassen sich + zu +inf недолго на развитие языка списать..
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#72 
  Олменд местный житель22.07.04 16:43
22.07.04 16:43 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 16:32
Sage ich doch!
Es kommt immer auf den Inhalt an, und nicht auf die Form!
Wozu die ganze └Korinthenkackerei⌠?
Jeder soll sich in der Sprache äußern, in der es ihm/ihr am meisten Spaß macht, auch wenn er/sie diese Sprache auch nicht perfekt beherrscht.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#73 
autonoma завсегдатай22.07.04 17:12
autonoma
22.07.04 17:12 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 14:07
От ошибок никто не застрахован. Исправление ошибок - +.

Я согласна. Но когда человек пишет одно предложение из 9 слов, выражая свое восхищение именно знанием языка и необходимостью правильно им владеть, сам допуская при этом элементарную ошибку, но выражаясь по-немецки... Мне просто в глаза бросилось...
#74 
  Олменд местный житель22.07.04 17:25
22.07.04 17:25 
в ответ autonoma 22.07.04 17:12
Мадам, немецкий язык не ограничивается литературным немецким. Существуют различные диалекты и многие носители языка, которые кроме немецкого ни на каком другом не говорят, делают "ошибки", если к немецкому языку подходить с теми школьными мерками, которые вы усвоили.
Это похвально, что вы уже изучили стандартный немецкий, но это всего лишь первый шаг.
Расширьте горизонт и изучите "неграмотный немецкий", он очень богат идиоматическими региональными особенностями.
Вы мне не поверите, но в регионе Карлсруэ вместо "die Ecke" говорят "das Eck", die Rippe->das Ripp, der Teller->das Teller, das Radio->der Radio, die Butter->der Butter.
Список можно продолжить на несколько страниц...
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#75 
autonoma завсегдатай22.07.04 17:26
autonoma
22.07.04 17:26 
в ответ Олменд 22.07.04 15:51
Deutsch wird sich noch bestimmt weiterentwickeln (wir arbeiten schon daran ;-) und sich mal dem Englischen nähern, da die Geschlechter der Substantive wirklich keinen Sinn machen.
Это не вы случайно реформу Rechtschreibug тормозите?
Пока классического немецкого никто не отменял , советую вам подредактировать ваши высказывания на предмет jemand en überzeugen...
В ответ на:

Und mit Ihrer Kritik werden Sie wohl kaum jemand überzeugen, auf Deutsch zu verzichten,


#76 
  Олменд местный житель22.07.04 17:32
22.07.04 17:32 
в ответ autonoma 22.07.04 17:26
"...Пока классического немецкого никто не отменял..."
На нем никто кроме дикторов не говорит, хотя многие пытаются писать с незавидным успехом.
В Германии до сих пор население говорит на диалектах.
Даже учителя немецкого в немецких школах говорят на диалектах.
Классический немецкий вытеснил латинский и франзузский, но не немецкие региональные диалекты.
Вам ваш "классический немецкий" в Германии будет недостаточным для интеграции.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#77 
autonoma завсегдатай22.07.04 17:36
autonoma
22.07.04 17:36 
в ответ Олменд 22.07.04 17:25
Херр Олменд,
если ваш ребенок будет писать в школе по-швабски, хорошей оценки он не получит.
Похвально, что вы заняты сбором идиоматических выражений швабов, но не выдавайте это хобби за "многогранность" использования языка. Молодежь над "Ur-Schwaben" подсмеивается и говорят почти все( по крайней мере в Штуттгарте и Карлсруэ) на хорошем немецком...
#78 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 17:40
22.07.04 17:40 
в ответ Олменд 22.07.04 15:58
да ладно, где вы настоящих русских (немецких, каких угодно) видели? и вообще, я стараюсь на нац-тему не беседовать, а лишь по поводу конкретных людей. вот и в том древнем сообщении я обращался к конкретным людям, с конкретным отношением к конкретному обществу. нафига разводить национальную полемику, я просто не люблю, когда без толку языком треплют ("немцы - уроды и язык их тоже" - лишь понты и комплекс неполноценности) и не уважают законы общества, в котором добровольно живут (это на тему интеграции ).
#79 
  Олменд местный житель22.07.04 17:43
22.07.04 17:43 
в ответ autonoma 22.07.04 17:26
"...на предмет jemand en überzeugen..."
Мадам, я благодарен за ваши усердия, но вы немного перестарались.
Не знаю, как в вашем школьном словаре, но вот у меня в Дудене следующее написано:
jemand, Dat _ od -em, Akk _ od -en.
Оба варианта допустимы, и вам, как профессионалу в области немецкой грамматики, это следовало бы знать.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#80 
Mutaborr13 старожил22.07.04 17:46
Mutaborr13
22.07.04 17:46 
в ответ Олменд 22.07.04 17:32
На нем никто кроме дикторов не говорит, хотя многие пытаются писать с незавидным успехом.
Говорят.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#81 
Mutaborr13 старожил22.07.04 17:49
Mutaborr13
22.07.04 17:49 
в ответ autonoma 22.07.04 17:12
Я согласна. Но когда человек пишет одно предложение из 9 слов, выражая свое восхищение именно знанием языка и необходимостью правильно им владеть, сам допуская при этом элементарную ошибку, но выражаясь по-немецки... Мне просто в глаза бросилось...
И что? Ошиблась - поправили - и что?
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#82 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 17:54
22.07.04 17:54 
в ответ Dzakomma 21.07.04 14:14
мне кажется, вс╦ просто: у каждого человека своя собственная "область комфорта", и если чьи-либо духовные и физические потребности не переваливают за "область комфорта, обеспеченную русскоязычным сервисом", то тогда ответ - не зачем.
мои потребности выходят далеко за рамки того комфорта, который мне может обеспечить сервис на русском языке. они включают в себя как жизненнонеобходимые вещи типа профдеятельности, так и менее жизненнонеобходимые вроде любви к немецкой культуре.
#83 
  Олменд местный житель22.07.04 17:54
22.07.04 17:54 
в ответ autonoma 22.07.04 17:36
Херр Олменд,
если ваш ребенок будет писать в школе по-швабски, хорошей оценки он не получит.

Мой ребенок заканчивает гимназию и унего за этот год 2, владеет языком на порядок лучше, чем его соклассники - уроженцы Германии. Ему повезло, так как его учительница ураженка Ганновера и мы дома с детьми стараемся говорить на литературном.
"...Молодежь над "Ur-Schwaben" подсмеивается и говорят почти все( по крайней мере в Штуттгарте и Карлсруэ) на хорошем немецком..."
Я очень долго смеялся....

Впрочем, на Ur-schwäbisch кроме румынских и российских немцев и престарелых жителей швабских глубинок никто уже не говорит, но это не значит, что на юге Германии молодежь говорит на хорошем немецком. Даже турки, и те на диалекте говорят!
└...Молодежь ... говорят...на хорошем немецком...⌠
Да, Мадам, у вас и с русском проблемы. Молодежь не "говорят", а "говорит", если на то пошло.
Если у вас в Штуттгарте на таком немецком говорят, как вы на русском, то все понятно....
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#84 
  Олменд местный житель22.07.04 17:57
22.07.04 17:57 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 17:46
Это нам кажется, что говорят. А спросишь южанина, так он скажет, что в Баварии и БВ абитур намного строже и немецкий преподается лучше, и что мол северные диалекты больше похожи на литературный произношением, но люди говорят совершенно безграмотно (с точки зрения литературного).
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#85 
  nogard Чёрный Дракон ╘22.07.04 18:02
22.07.04 18:02 
в ответ Олменд 22.07.04 17:54
Даже турки, и те на диалекте говорят!

когда иностранцы начинают говорить на диалекте, да с акцентом - содержимое желудка подкатывает к гортани.... вайш, альда
так, личные ощущения.
#86 
autonoma завсегдатай22.07.04 18:03
autonoma
22.07.04 18:03 
в ответ Олменд 22.07.04 17:32
Даже учителя немецкого в немецких школах говорят на диалектах
Меняйте или школу, или учителя. Иначе придется ребенку после такого обучения курс " Deutsch als Fremdsprache" посетить.
У меня, когда я изучала язык по приезду , были несколько людей в группе, которые прожили в Германии по 20 лет, и прекрасно лепетали по-швабски. Работодатель послал их учиться немецкому, чтобы могли вести телефонные переговоры и писать документы по-немецки.
Вам ваш "классический немецкий" в Германии будет недостаточным для интеграции.
Не волнуйтесь за меня. Мне приходится по 8 часов в день говорить и слушать. Поэтому, мне приятно, когда я могу "расслабиться" на своем родном языке...И я очень рада тому, что в Германии образовалась русскоязычная диаспора...Понты о том, насколько хорошо человек знает немецкий, настолько он по-настоящему интегрирован --не имеют под собой основы.
#87 
  Олменд местный житель22.07.04 18:06
22.07.04 18:06 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 17:49, Последний раз изменено 22.07.04 18:08 (Олменд)
Мадам перестаралась со своим "jemanden (im Akk)", и затихла.

Язык развивается, а она пользуется школьным учебником советского производства. Не солидно для профессионала, имхо.
В советских словарях простое прошедшее от глагола "backen" ->"buck". Когда я на курсе немецкого показал это учительнице, она схватилась за живот.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#88 
Mutaborr13 старожил22.07.04 18:09
Mutaborr13
22.07.04 18:09 
в ответ autonoma 22.07.04 18:03
Понты о том, насколько хорошо человек знает немецкий, настолько он по-настоящему интегрирован --не имеют под собой основы.
Знать мало. Вот когда вы думать на нем начнете...
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#89 
  Олменд местный житель22.07.04 18:11
22.07.04 18:11 
в ответ autonoma 22.07.04 18:03
"...Меняйте или школу, или учителя...."
Читайте внимательно мои постинги, а потом советуйте.
Абитур в БВ и Баварии ценится намного выше, чем абитур в других землях.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#90 
Mutaborr13 старожил22.07.04 18:11
Mutaborr13
22.07.04 18:11 
в ответ Олменд 22.07.04 18:06

В советских словарях простое прошедшее от глагола "backen" ->"buck". Когда я на курсе немецкого показал это учительнице, она схватилась за живот.

Да, этот глагол осовременился. НО! Форма buck допускается.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#91 
autonoma завсегдатай22.07.04 18:16
autonoma
22.07.04 18:16 
в ответ Олменд 22.07.04 17:43
Мадам, я благодарен за ваши усердия, но вы немного перестарались.
Не знаю, как в вашем школьном словаре, но вот у меня в Дудене следующее написано:
jemand, Dat _ od -em, Akk _ od -en

Не туда смотрите ! Jemanden(von etwas) überzeugen--в дативе просто невозможно.
вам, как профессионалу в области немецкой грамматики, это следовало бы знать.
Я не лингвист и даже не увлекаюсь. У меня природная грамотность
#92 
autonoma завсегдатай22.07.04 18:21
autonoma
22.07.04 18:21 
в ответ Олменд 22.07.04 17:54
Впрочем, на Ur-schwäbisch кроме румынских и российских немцев и престарелых жителей швабских глубинок никто уже не говорит, но это не значит, что на юге Германии молодежь говорит на хорошем немецком. Даже турки, и те на диалекте говорят!
Поезжайте в Шварцвальд и услышите.Или на Schwäbisch Alb. Румынские и российские немцы говорят на плохо понимаемом "суржике", если они не прилагают усилий изучать немецкий.
#93 
  Олменд местный житель22.07.04 18:22
22.07.04 18:22 
в ответ autonoma 22.07.04 18:03
Поэтому, мне приятно, когда я могу "расслабиться" на своем родном языке...
Если к русскому языку подходить с такими же строгими мерками, как вы подходите к немецкому, то большинство юзеров данного форума этот язык толком не знает... в том числе и вы... я вас поймал за руку... вы неправильно спрягаете глаголы в единственном числе (см. постинг выше).
Но если это людей расслабляет -то ради бога, никакох возражений!
└...Понты о том, насколько хорошо человек знает немецкий...⌠
Понтиться-то как раз начали вы.
Вы профессионал в области немецкой грамматики и вы бравируете на данном форуме вашими профессиональными способностями (которые, на поверку, далеко не безупречные).
Все остальные юзеры - обычные диллетанты, и говорят и пишут на немецком так, как могут.
Вам бы понравилось, если бы я начал бы тут на форуме бравировать моими профессиональными знаниюми в области переходных процессов и стабильности электрических систем? Или запретить всем диллетантам пользоваться элекроприборами и перейти на керосинку, так как они ничего не смыслят в стабильности электросетей?
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#94 
Mutaborr13 старожил22.07.04 18:25
Mutaborr13
22.07.04 18:25 
в ответ autonoma 22.07.04 18:16, Последний раз изменено 22.07.04 18:28 (Mutaborr13)
Не туда смотрите ! Jemanden(von etwas) überzeugen--в дативе просто невозможно
А датив тут причем?
Было ведь сказано:"Und mit Ihrer Kritik werden Sie wohl kaum jemand überzeugen, auf Deutsch zu verzichten, da Deutsch einfach in meisten Fällen besser klingt und man spart sich den ganzen └Transliteration √Kack⌠. "
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#95 
  Олменд местный житель22.07.04 18:26
22.07.04 18:26 
в ответ autonoma 22.07.04 18:21
"....Поезжайте в Шварцвальд и услышите..."
Да я живу в этом регионе. И с каких пор в Шварцвалде начали говорить на швабском? Да вас баденцы за такие разговоры заплюют! Может вы хотели сказать "алеманский диалект"?
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#96 
Mutaborr13 старожил22.07.04 18:26
Mutaborr13
22.07.04 18:26 
в ответ Олменд 22.07.04 18:22
ам бы понравилось, если бы я начал бы тут на форуме бравировать моими профессиональными знаниюми в области переходных процессов и стабильности электрических систем? Или запретить всем диллетантам пользоваться элекроприборами и перейти на керосинку, так как они ничего не смыслят в стабильности электросетей?
А надо бы. А то тут некоторые утюг из разетки резко выдергивают
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#97 
  -Alkor- свой человек22.07.04 18:27
22.07.04 18:27 
в ответ autonoma 22.07.04 17:36

> Херр Олменд,
Ну если у Вас такое же прозношени немецкого как вы пишете по русски, то тогда понятна ваша страсть исправлять не существенные грам.ошибки. Вам есть чем гордиться.
#98 
  -Alkor- свой человек22.07.04 18:32
22.07.04 18:32 
в ответ autonoma 22.07.04 18:21
Румынские и российские немцы говорят на плохо понимаемом "суржике", если они не прилагают усилий изучать немецкий.
Етот суржык береця во внимание,когда заходит речь о признании Сов.стажа, соответственно и пенсии по нем.законам.
#99 
  Олменд местный житель22.07.04 18:39
22.07.04 18:39 
в ответ autonoma 22.07.04 18:21
"...если они не прилагают усилий изучать немецкий...."
Мадам, я понимаю, что пользование родным русским языком вас сильно расслабляет. Но все же не следует так "коряво" говорить на русском. "Прлагать услилия" требует предлога "к". "Прилагают усилия к изучению немецкого языка" звучит намного лучше.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
autonoma завсегдатай22.07.04 18:40
autonoma
22.07.04 18:40 
в ответ Олменд 22.07.04 18:22
то большинство юзеров данного форума этот язык толком не знает... в том числе и вы... я вас поймал за руку... вы неправильно спрягаете глаголы в единственном числе (см. постинг выше).
Не поймали... Я писала о том , что "молодежь подсмеивается ( ед.чис.) ", а "говорят все" ( мн.чис). Где несостыковка?
Вы профессионал в области немецкой грамматики и вы бравируете на данном форуме вашими профессиональными способностями (которые, на поверку, далеко не безупречные).
Вот на этом месте долго смеялась я По-моему, как раз вы один из немногих, которые так упорно призывают общаться по-немецки.Навязчиво предлагаете, так сказать. А мне вот русского не хватает...
Все остальные юзеры - обычные диллетанты, и говорят и пишут на немецком так, как могут.
Ой не судите ...Здесь много Умниц и Умников
Julimaus завсегдатай22.07.04 18:43
22.07.04 18:43 
в ответ Олменд 22.07.04 15:51
Не могу пройти мимо!
Г-н Олменд, две маленьких поправочки:
Substantive (Pl.), а не Substantiven
keine echten Russen

Имейте только в виду, сами провоцируете на вредность.
  voss старожил22.07.04 18:48
22.07.04 18:48 
в ответ Олменд 22.07.04 18:22

Дорогой Олменд,...
Это форум хоть Germany, но вс╦ ж таки RU...
Признаться, я не умею выражать свои мысли на немецком... и никогда не смогу... к сожалению...
Но и мысль о самобичевании по этому поводу мне как то не приходит... и никогда не прид╦т...
Вы хотите резко ограничить доступ в ДК по языковому признаку?... Зачем???... Смысл?...
Попробуйте постить только на немецком... Вам станет скушно...
_________________________________________________________________________________
Все остальные юзеры - обычные диллетанты, и говорят и пишут на немецком так, как могут
_________________________________________________________________________________
"Не стреляйте в пианиста - он играет как умеет..."
  Олменд местный житель22.07.04 18:49
22.07.04 18:49 
в ответ Julimaus 22.07.04 18:43, Последний раз изменено 22.07.04 18:57 (Олменд)
Спасобо, никаких возражений! На литературном действительно пишется так, но на диалекте окончания не произносятся, это мое слабое место.
Теперь вижу, что ошибся, но не слышу, так как на слух для меня все одинаково.
P.S.
"Substantiven" была описка. В другом месте я пишу "der Substantive".
Julimaus завсегдатай22.07.04 18:51
22.07.04 18:51 
в ответ Олменд 22.07.04 18:49, Последний раз изменено 22.07.04 18:52 (Julimaus)
A ещё, г-н Олменд, в предложении, к которому вы так неудачно придрались
"Молодежь над "Ur-Schwaben" подсмеивается и говорят почти все( по крайней мере в Штуттгарте и Карлсруэ) на хорошем немецком..."
есть два подлежащих. Сказуемое "говорят" относится к подлежащему "все". Так что, это не Autonoma не умеет писать, а вы не умеете читать.
А вообще-то не обижайтесь и будьте мягче с собеседниками.
autonoma завсегдатай22.07.04 18:54
autonoma
22.07.04 18:54 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 18:25
А датив тут причем?
Было ведь сказано:"Und mit Ihrer Kritik werden Sie wohl kaum jemand überzeugen, auf Deutsch zu verzichten, da Deutsch einfach in meisten Fällen besser klingt und man spart sich den ganzen └Transliteration √Kack⌠. "

О дативе упомянул Херр О. я же пытаюсь втолковать ему, что в его предложении должен стоять аккузатив,т.е. ...werden sie wohl kaum jemanden überzeugen,.... in den meisten Fällen...
И вообще, все предложение какое-то дефективное...
zak! знакомое лицо22.07.04 18:59
zak!
22.07.04 18:59 
в ответ autonoma 22.07.04 18:54
Слово jemand можно спрягать а можно не спрягать. Употребление определенных артиклей тоже в действительности не такое строгое как в теории. И это кстати относится в такой же степени к английскому.
И вообще как известно теория это одно а практика это совсем другое.
Rule, rule Britain on the waves
Never british will be a slave!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
  Олменд местный житель22.07.04 19:01
22.07.04 19:01 
в ответ Julimaus 22.07.04 18:51
Мне просто "корявые формулировки" слух режут, я человек слуха. а вам орфография (вы человек зрения).
Предложение очень корявое, как и другое. Одних это расслабляет, а других раздражает.
Мы все разные...
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Mutaborr13 старожил22.07.04 19:01
Mutaborr13
22.07.04 19:01 
в ответ autonoma 22.07.04 18:54
О дативе упомянул Херр О. я же пытаюсь втолковать ему, что в его предложении должен стоять аккузатив,т.е. ...werden sie wohl kaum jemanden überzeugen,.... in den meisten Fällen...
Вообще-то он про "jemand" говорил. В дативе и в аккузативе.
А также про то, что jemand допускается БЕЗ "-en" в аккузативе и "-em" в дативе. И он прав.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  Олменд местный житель22.07.04 19:04
22.07.04 19:04 
в ответ zak! 22.07.04 18:59
Слово jemand можно спрягать а можно не спрягать

Спасибо, Зак, вы не диллетант, сразу видно. И не "Korinthenkacker"!
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
autonoma завсегдатай22.07.04 19:07
autonoma
22.07.04 19:07 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 19:01
дативе упомянул Херр О. я же пытаюсь втолковать ему, что в его предложении должен стоять аккузатив,т.е. ...werden sie wohl kaum jemanden überzeugen,.... in den meisten Fällen...
Вообще-то он про "jemand" говорил. В дативе и в аккузативе.
А также про то, что jemand допускается БЕЗ "-en" в аккузативе и "-em" в дативе. И он прав.

О.К. Сформулируйте его предложение , где jemand с überzeugen будут в дативе. Очень интересно...
  Олменд местный житель22.07.04 19:08
22.07.04 19:08 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 19:01
Для тех, кто сомневается, могу снять копию про "jemand" с "дудена" и прилeпить к постингу.
Я не то, что зубрил эти правила, я просто на слух пишу и иногда ошибаюсь, , поэтому сразу не оправдываюсь, а сначала сверяюсь по словарю.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
  Олменд местный житель22.07.04 19:10
22.07.04 19:10 
в ответ Олменд 22.07.04 19:08
Да, господа противники немецкого!
Ну и что вы этим доказали? Олменд делает орфографические ошибки? Так он и сам это знает.
So what?
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
zak! знакомое лицо22.07.04 19:10
zak!
22.07.04 19:10 
в ответ Олменд 22.07.04 19:04
>>>>>>>>>И не "Korinthenkacker"!
А что это такое? Я к сожалению не такой профи в жаргонах. Среда обитания у меня все-таки тепличная - интеллигенция. Коринфский я лично знаю только ордер (один из античный стилей в архитектуре). Но только не пойму как может стоять елемент античного искусства вместе в одном слове с говном?
Rule, rule Britain on the waves
Never british will be a slave!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
Mutaborr13 старожил22.07.04 19:16
Mutaborr13
22.07.04 19:16 
в ответ autonoma 22.07.04 19:07
О.К. Сформулируйте его предложение , где еманд с &уумл;берзеуген будут в дативе. Очень интересно...
ДА ПРИ ЧЕМ ЗДЕСь ДАТИВ!
ОН ПРИВЕЛ ПРИМЕРЫ! ПРИМЕРЫ ОН ПРИВЕЛ. ДВУХ ПАДЕЖЕЙ. В КОТОРЫХ ДОПУСТИМО <JEMAND>.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
autonoma завсегдатай22.07.04 19:17
autonoma
22.07.04 19:17 
в ответ zak! 22.07.04 18:59
Слово jemand можно спрягать а можно не спрягать. Употребление определенных артиклей тоже в действительности не такое строгое как в теории
Это ваше правило. А по правилам и немецкого, и швабского в данном случае употребляется Акк., а не номинатив.
Можно даже не склонять и не спрягать-- Ich nicht Deutsch, ich andere Baustelle...И все понятно...
Mutaborr13 старожил22.07.04 19:20
Mutaborr13
22.07.04 19:20 
в ответ Олменд 22.07.04 19:08

Для тех, кто сомневается, могу снять копию про "jemand" с "дудена" и прилeпить к постингу.

Лепите. До некоторых пока носом не тыкнешь - не понимают.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил22.07.04 19:23
Mutaborr13
22.07.04 19:23 
в ответ autonoma 22.07.04 19:17
jemand pron indef (G -(e)s, D = и -em, A = и -en)
кто-нибудь, кто-либо, кто-то; некто
irgend jemand ≈ кто-нибудь; некто
sonst jemand ≈ кто-нибудь ещё
jemand anders ≈ кто-нибудь другой
auf jemandes Kosten leben ≈ жить за чей-л. счёт

"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
zak! знакомое лицо22.07.04 19:24
zak!
22.07.04 19:24 
в ответ autonoma 22.07.04 19:17, Последний раз изменено 22.07.04 19:26 (zak!)
Это не мое правило. Слово jemand - это слово-исключение. Учите лучше не только правила но и исключения из них. Все что я Вам могу пoсоветовать.
Rule, rule Britain on the waves
Never british will be a slave!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
игoрь коренной житель22.07.04 19:33
игoрь
22.07.04 19:33 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
я наверное не в тему вклинюсь в разбор домашних заданий, но вс╦ таки свои наивные 5 копеек тоже внесу.
за всех трудно сказать, однозначно, как уже говорилось, прожить вполне реально и не зная немецкого языка. могу сказать только за себя: в основном мне было интересно учить новый язык. а также, что немаловажно, самостоятельно решать все бытовые и околобытовые вопросы. можно попросить друзей раз ну два ну три максимум. потом платить переводчикам, за то что можно сделать и самому? конечно официальные переводы документов работа профессионалов, но именно бытовуха, всякие письма..и кого то просить?? для меня это было бы просто унизительно. и стыдно было бы
я ни в коей мере не хочу как то обидеть тех, кто считает совсем наоборот, кому ничуть не стыдно и ни капли не унизительно. на то они и точки зрения, чтобы разными быть)
и по моему мнению, интеграция без знания языка это как дождь без воды - невозможно)
здесь могла бы быть моя автоподпись
здесь могла бы быть моя автоподпись
autonoma завсегдатай22.07.04 19:38
autonoma
22.07.04 19:38 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 19:20
Для тех, кто сомневается, могу снять копию про "jemand" с "дудена" и прилeпить к постингу.
Лепите. До некоторых пока носом не тыкнешь - не понимают.

Жду с нетерпением . Но только в согласовании с глаголом " überzeugen".
Демонстрировать свое умение склонять слово "jemand" по падежам не нужно. Нужно в данном, конкретном контексте

Mutaborr13 старожил22.07.04 20:06
Mutaborr13
22.07.04 20:06 
в ответ autonoma 22.07.04 19:38, Последний раз изменено 22.07.04 20:13 (Mutaborr13)
Жду с нетерпением . Но только в согласовании с глаголом " überzeugen".
Демонстрировать свое умение склонять слово "jemand" по падежам не нужно. Нужно в данном, конкретном контексте

Повторяю ЕЩЕ раз. НЕ ИМЕЕТ значения с ЧЕМ применяется" jemand".
je|mand; Gen. jemand[e]s, Dat. jemandem, auch jemand , Akk. jemanden, auch jemand; sonst jemand; aber irgendjemand [alte Schreibung irgend jemand]; jemand anders; mit, von jemand anders, auch anderem; jemand Fremdes; aber ein gewisser Jemand; vgl. irgend

╘ Duden - Die deutsche Rechtschreibung, 22. Aufl. Mannheim 2000
je|mand <Indefinitpron.> [mhd. ieman, ahd. ioman, eoman, aus: io, eo= immer u. man= Mann, Mensch]:

a) bezeichnet eine bestimmte, dem Sprecher bekannte, aber von ihm nicht näher beschriebene Person; eine Person, ein Mensch: ich kenne j. /-en, der schon dort gewesen ist; ich treffe mich heute mit j. /-em, der das Hotel schon kennt;

b) bezeichnet eine bestimmte, dem Sprecher nicht bekannte Person: da lag j.; <attr. vor einem Pron. od. einem subst. Adj:> an der Tür stand j. anders; j. Fremdes; das habe ich von j. Unbekanntem gehört; an j. anders denken; j. Fremdes; <subst.:> das hat ein gewisser Jemand (scherzh.; ein nicht Unbekannter) gemacht, und der warst du;

c) bezeichnet eine unbestimmte einzelne Person, die in einem bestimmten Zusammenhang gesehen wird; irgendein Mensch; einer: j. wird schon dafür Interesse haben; das wird kaum j. (wird niemand) wollen; er will nicht -[e]s Diener sein; er wollte nicht j./-em gehorchen müssen; das kann man nicht [irgend]j./-en machen lassen, der keine Ahnung hat.

╘ Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  Олменд местный житель22.07.04 20:10
22.07.04 20:10 
в ответ voss 22.07.04 18:48, Последний раз изменено 22.07.04 20:13 (Олменд)
"...Вы хотите резко ограничить доступ в ДК по языковому признаку?..."
Вы меня неправильно поняли.
С языками как с сексом.
Нужно различать "активное" и "пассивное" владение языком.
"Пассивное владение" - это восприятие и понимание языка. Если кто-то действительно еще не владеет немецким на пассивном уровне, то он должен немецкие цитаты или постинги на данном форуме либо переводить со словарем, либо пользоваться программами, но ни в коем случае не предьявлять претензии к людям, которые активно или пассивно пользуются немецким.
Именно это и имеет место на данном форуме и таким нудным людям тут не место, имхо.
Если кто-то тут исправляет чужие ошибки, то это очень хорошо и даже полезно, но если эти люди сами не пользуются немецким активно, то из этого лигически следует, что они владеют немецким ТОЛЬКО на пассивном уровне, что не страшно, но эти люди сами в этом никогда не признаются.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Leo_lisard старожил22.07.04 20:48
Leo_lisard
22.07.04 20:48 
в ответ zak! 22.07.04 18:59
Учитель: Дети, тема сегодняшнего урока "Склонение". Вано, просклоняй глагол "курица" в настоящем времени!
Вано: Я - курица, ты - курица, он, она, оно - курица...
Учитель: Садись, пять! Бесо, просклоняй глагол "курица" в прошедшем времени!
Бесо: Я - цыпленок, ты - цыпленок, он, она, оно - цыпленок...
Учитель: Садись, пять! Гиви, просклоняй теперь глагол "курица" в будущем времени!
Гиви: Я - сациви, ты - сациви....

Früher an Später denken!
autonoma завсегдатай22.07.04 20:58
autonoma
22.07.04 20:58 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 20:06
Спасибо.
Я почитала тоже. Могу еще добавить . Indefinitpronomen "jemand" склоняется по правилам языка( т.е. как полагается с Акк.,Дат, Ген.)
In der gesprochenen Sprache nimmt man oft jemand anstelle von jemanden, jemandem,jemandes
Источник : Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache S.518
Так как Херр Олменд упирает на устную, а в особенности на разговорную речь, изобилующую диалектами, а к письменной испытывает недоверие---признаю за ним право употреблять слово jemand без склонений и на письме
Mutaborr13 старожил22.07.04 21:13
Mutaborr13
22.07.04 21:13 
в ответ autonoma 22.07.04 20:58, Последний раз изменено 22.07.04 21:15 (Mutaborr13)
jemand:

1. Der Genitiv von jemand lautet jemandes oder jemands. Dativ und Akkusativ können undekliniert, aber auch dekliniert sein (jemand[em], jemand[en]): Es fiel ihm schwer, jemand / jemandem zu widersprechen. Ich ... tue, als winke ich jemand auf der Straße zu (Remarque). Der schwache Dativ jemanden ist nicht standardsprachlich: Nichts, was jemandem (nicht: jemanden) etwas bedeuten könnte. Im Akkusativ wird die endungslose Form oft vorgezogen: Haben Sie jemand (seltener: jemanden) getroffen?

2. Vor anders und vor einem flektierten Adjektiv ist die endungslose Form jemand heute üblicher als die deklinierte: Sie sprach von jemand anders (andere), mit jemand Fremdem.

3. In den Fügungen jemand anders und jemand + substantiviertes neutrales Adjektiv können anders und das Adjektiv unverändert in allen Kasus stehen: von / an jemand anders, von / an jemand Fremdes. Das kommt daher, dass diese Formen ursprünglich Genitive des Neutrums waren. Beim substantivierten Adjektiv ist jedoch die Beugung üblicher: mit jemand Fremdem, an jemand Fremden. Nicht standardsprachlich ist der Gebrauch des Maskulinums im Nominativ: Das ist jemand Fremder.

╘ Duden - Richtiges und gutes Deutsch. 5. Aufl. Mannheim 2001.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
autonoma завсегдатай22.07.04 21:13
autonoma
22.07.04 21:13 
в ответ Олменд 22.07.04 20:10
С языками как с сексом.
Нужно различать "активное" и "пассивное" владение языком.

Не совсем ясно, с языком-то...Русская многозначность слова "язык" с толку сбивает..Может вы активный и пассивный словарный запас имеете ввиду?
Если кто-то тут исправляет чужие ошибки, то это очень хорошо и даже полезно, но если эти люди сами не пользуются немецким активно, то из этого лигически следует, что они владеют немецким ТОЛЬКО на пассивном уровне, что не страшно, но эти люди сами в этом никогда не признаются.
Избавляйтесь от комплекса быть непонятым. Я вот признаюсь вам в том, что на "активном уровне" использую склонения, совершенно автоматически, после того, как зазубрила когда-то ...
olya.de Санитарка джунглей22.07.04 21:34
olya.de
22.07.04 21:34 
в ответ Олменд 22.07.04 20:10
то из этого лигически следует, что они владеют немецким ТОЛЬКО на пассивном уровне,
Нет, господин Олменд, не следует. Но это не столь важно, так как для того, чтобы возникло ощущение корявости словосочетания "jemand überzeugen" в данном контексте, пассивного уровня вполне достаточно.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 старожил22.07.04 21:40
Mutaborr13
22.07.04 21:40 
в ответ olya.de 22.07.04 21:34
ощущение корявости словосочетания "jemand überzeugen" в данном контексте, пассивного уровня вполне достаточно.
Для Вас коряво. Для составителей Дудена - нет.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
autonoma завсегдатай22.07.04 22:02
autonoma
22.07.04 22:02 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 21:13
У меня нет большого Дудена, но из приведенных вами отрывков видно, что употребление в форме jemand без склонений характерно для разговорной речи.
Употребление в аккузативе выглядит более гармоничным и в письменной, и в устной.
olya.de Санитарка джунглей22.07.04 22:02
olya.de
22.07.04 22:02 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 21:40
Для меня и "черное кофе" коряво звучит, а для составителей словаря - нет. Дело вкуса.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 старожил22.07.04 22:09
Mutaborr13
22.07.04 22:09 
в ответ olya.de 22.07.04 22:02
Для меня и "черное кофе" коряво звучит, а для составителей словаря - нет. Дело вкуса.
норму "черное кофе" ввели недавно. До того это было ошибкой.
А вот jemand еще в старых изданиях Дудена УЖЕ было нормой.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил22.07.04 22:12
Mutaborr13
22.07.04 22:12 
в ответ autonoma 22.07.04 22:02
У меня нет большого Дудена, но из приведенных вами отрывков видно, что употребление в форме jemand без склонений характерно для разговорной речи.
Употребление в аккузативе выглядит более гармоничным и в письменной, и в устной.

В
╘ Duden - Richtiges und gutes Deutsch. 5. Aufl. Mannheim 2001.
про это НИ СЛОВА.

"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей22.07.04 22:17
olya.de
22.07.04 22:17 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 22:09
В просторечии - возможно. Насчет письма очень сомневаюсь.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 старожил22.07.04 22:20
Mutaborr13
22.07.04 22:20 
в ответ olya.de 22.07.04 22:17
В просторечии - возможно. Насчет письма очень сомневаюсь.
Вы про что, про кофе или про jemand?
Ни в одном словаре Дудена нет ни слова про jemand & просторечье.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей22.07.04 22:42
olya.de
22.07.04 22:42 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 22:20
Про jemand. Я пока еще не встречала такое выражение в письменной речи - думаю, это неспроста.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 старожил22.07.04 22:46
Mutaborr13
22.07.04 22:46 
в ответ olya.de 22.07.04 22:42
Про jemand. Я пока еще не встречала такое выражение в письменной речи - думаю, это неспроста.
Если ВЫ не встречали ЭТо еще НИЧЕГО не значит.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил22.07.04 22:54
Mutaborr13
22.07.04 22:54 
в ответ olya.de 22.07.04 22:42
http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/InflectionRules/FRegeln-P/Pron-Indef...

Indefinitpronomen: jemand, irgendjemand, niemand Stamm+Endung | Vollformen



Die Indefinitpronomen jemand, irgendjemand und niemand werden als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Sie stehen nur im Singular.
Das Pronomen jemand bezieht sich auf eine unbestimmte, nicht näher bezeichnete Person gleich welchen Geschlechts. Die Variante irgendjemand verstärkt die Unbestimmtheit.
Das Pronomen niemand ist die Verneinung von jemand. Seine Bedeutung lässt sich mit kein Mensch, kein einziger umschreiben.
Singular
Nominativ jemand irgendjemand niemand
Akkusativ jemand
jemanden irgendjemand
irgendjemanden niemand
niemanden
Dativ jemand
jemandem irgendjemand
irgendjemandem niemand
niemandem
Genitiv jemands
jemandes irgendjemands
irgendjemandes niemands
niemandes
Beispiele:
Jemand hat die Tür geöffnet.
Irgendjemand muss es getan haben.
Niemand sollte sich seiner Sache allzu sicher sein.
Er hat jemand(en) getroffen.
Ich habe niemand(en) gesehen.
Habt ihr es irgendjemand(em) erzählt?
Wir haben es niemand(em) erzählt.
Wie kann man jemand(e)s Charakter beurteilen?
Er ist niemand(e)s Feind.
Unflektierte Formen:
Im Akkusativ und im Dativ können sowohl die unflektierten als die flektierten Form stehen.
Kennst du hier (irgend)jemand / (irgend)jemanden?
Er schenkt niemand / niemandem sein Vertrauen
Vor einem substantivierten Adjektiv und vor anders steht meist die unflektierte Form:
Für jemand Fremden hätten wir das nicht getan.
Ich habe niemand anders gesehen.
Siehe auch jemand/niemand anders.
Flexion des nachfolgenden substantivierten Adjektivs:
Wenn (irgend)jemand und niemand von einem substantivierten Adjektiv gefolgt werden, kann das Adjektiv im Neutrum Singular stehen. Diese Form kann in allen Kasus stehen:
Jemand / niemand Unbekanntes kam herein.
Er arbeitet für jemand / niemand Unbekanntes.
Sprich nicht mit jemand Unbekanntes. Sprich mit niemand Unbekanntes.
Das Adjektiv kann auch im Maskulin Singular stehen. Es wird dann in der Regel stark flektiert (siehe Starke Flexion):
Jemand / niemand Unbekannter kam herein.
Er arbeite für jemand / niemand Unbekannten.
Sprich nicht mit jemand Unbekanntem. Sprich mit niemand Unbekanntem.



"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей22.07.04 23:50
olya.de
22.07.04 23:50 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 22:46
Нет, это значит, что я буду продолжать употреблять и считать предпочтительным тот вариант, который постоянно слышу по немецкому телевидению, встречаю в литературе, газетах и т.п. И даже Ваша занимательная ссылка на швейцарскую справочную страницу ничего в этом не изменит.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 старожил22.07.04 23:53
Mutaborr13
22.07.04 23:53 
в ответ olya.de 22.07.04 23:50
Нет, это значит, что я буду продолжать употреблять и считать предпочтительным тот вариант, который постоянно слышу по немецкому телевидению, встречаю в литературе, газетах и т.п. И даже Ваша занимательная ссылка на швейцарскую справочную страницу ничего в этом не изменит.
Так я достаточно из немецкого Дудена напостил - вам же как с гуся вода.
Вы просто замечаете ТЕ варианты, которые ВАМ подходят. Вот и весь сказ.
Я не думаю, что составители Дудена - профессионалы - ошиблись и зафиксировали неприемлимые в лит.речи формы.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей23.07.04 00:25
olya.de
23.07.04 00:25 
в ответ Mutaborr13 22.07.04 23:53
вам же как с гуся вода.
Почему ? Я уже сказала, что охотно верю, что эта форма допустима в разговорной речи, но сомневаюсь, что и в письменной тоже. Лично мне она в любом случае кажется не самой удачной.
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель23.07.04 07:22
23.07.04 07:22 
в ответ autonoma 22.07.04 21:13
└...Может вы активный и пассивный словарный запас имеете ввиду?...⌠
Unter aktiven Sprachkenntnissen versteht man eine Fähigkeit, spontan, aus dem Stehgreif seine Gedanken in einer bestimmten Sprache zu formulieren - so wie ich es gerade mache.
Mit Orthographie hat dies überhaupt nichts zu tun, da die Rechtschreibung sich ständig ändert. In allen lebendigen Sprachen gibt es eine Tendenz, die Sprache zu vereinfachen und die mündlichen Sprachnormen beeinflussen dabei die Schriftnormen, die mit der Zeit zu Archaismen ausarten (Falls man die Schriftsprache nicht reformiert).
Was für die Sprecher keinen Sinn mehr macht, geht verloren.
Eine Sprache ist vor allem ein Kommunikationsmittel und dient zur Übermittlung von nützlichen Informationen.
In prähistorischen Zeiten glaubte man, dass nicht nur Lebewesen, sonder auch alle Gegenstände eine Seele haben. Deshalb hat man auch Gegenständen Geschlechter zugeteilt. Heute glaubt man nicht mehr daran und deshalb ist die Information über das Geschlecht eines Gegenstandes einfach redundant und die Engländer haben diesen Unsinn in Ihrer Sprache konsequent eliminiert.
Die Konjugation von verschiedenen Wörtern ist auch in meisten Fällen redundant und die englische Sprache zeigt es sehr deutlich, dass man auch ohne diese archaischen Endungen gut auskommt.
Im Englischen gab es erst vor Kurzem noch das Pronomen └whom⌠, das redundant war, und heute kann man auch in der Schriftsprache mit └who⌠ auskommen.
Man kann das Verhältnis zwischen den Sprachgliedern auch durch die Reihenfolge dieser Glieder im Satz definieren, und nicht nur durch Flexionen, wie es in archaischen Sprachen üblich war oder ist.
Die estnische Sprache hat zum Beispiel 14 Konjugationsfälle, aber immer weniger und weniger Sprecher.
Die englische Sprache hat fast keine Flexionen, aber immer mehr und mehr Sprecher.
Nur das, was einen Sinn macht, kann überleben.

Definition aktive/passive Ausdrucksfähigkeit
(und zwar sowohl in Fremdsprachen wie auch der Muttersprache)
einen aktiven Wortschatz
(Wörter, die ich selbst benutze)
und eine passiven Wortschatz
(Wörter, die ich verstehe)
passiver WS eines gebildeten Erwachsenen: ca. 94.000 Wörter
aktiver WS eines Erwachsenen (geschätzt): 8.000 bis 16.000 Wörter
aktiver WS bekannter Persönlichkeiten:
Hölderlin 7500
Homer 9000
Luther 12000
Goethe 80000
eine aktive Ausdrucksfähigkeit
(eine sprachliche Gewandtheit, wenn ich selbst spreche oder schreibe)
und eine passive Ausdrucksfähigkeit
(eine sprachliche Gewandtheit anderer [etwa von SchriftstellerInneN], der ich folgen kann).
http://www.stauff.de/ausdrucksfaehigkeit/dateien/aktivpassiv.htm

└...Не совсем ясно, с языком-то...Русская многозначность слова "язык" с толку сбивает...⌠
Falls Sie an └Oralsex⌠ gedacht haben √ in diesem Gebiet bin ich unerfahren. Fragen Sie doch olya.de, ich habe den Eindruck, dass Sie sich nicht nur in deutscher Grammatik auskennt... dieses Thema hat man übrigens erst vor Kurzem schon sehr ausgiebig diskutiert.
Da wir schon bei sprachlichen Sex-Metaphern sind: Männer, die in Sexfragen Experte sind, aber selber keinen Sex haben können, nennt man Eunuchen.
Genau so ist es auch mit └Experten⌠ in deutscher Grammatik, die sich in Deutsch nicht ausdrucken können oder wollen ....
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Mutaborr13 старожил23.07.04 07:36
Mutaborr13
23.07.04 07:36 
в ответ olya.de 23.07.04 00:25
Лично мне она в любом случае кажется не самой удачной.
Ok.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Jana33 Птица-Секретарь24.07.04 11:46
Jana33
24.07.04 11:46 
в ответ autonoma 22.07.04 14:01

В факте данной ошибки самое прикольное именно то, что она была исправлена с правильной (первоначально) на неправильную...(если вы успели это заметить)
Тот факт, что вы способны ее заметить позволяет усомниться в искренности, побудившей Вас на этот топик, показывая, что у Вас проблем с общением на этом языке не существует.
Может быть вам лучше говорить о своей любви к немецкому все-таки по-русски ?
Позвольте, но из каких таких умозаключений Вы позволили себе строить свои выводы о Любви или нелюбви, как к одному, как и другому языку???
И на будущее - если вам приятно общение на этом форуме и вы ожидаете каких-либо позитивных для себя результатов от этого общения, маленький совет "бывалой секретарши" -от предложений как, каким образом и на каком языке кому-либо из присутствующих выражать свои мысли, настоятельно, но по-доброму, советую воздержаться.
  -Alkor- свой человек24.07.04 12:06
24.07.04 12:06 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
В Германии знание немецкого языка, лично для меня необходимо, чтобы не чувствовать себя КАЛЕКОЙ.
Кому на себя и на свои чувства и самоуважение наплеват, те могут обходиця мимикой, жестикуляцыей пальцами, руками и ногами. Мне, такой вариант постоянного общения, не " катит"
Dzakomma гость24.07.04 21:50
24.07.04 21:50 
в ответ -Alkor- 24.07.04 12:06
Так, со знанием немецкого языка, кажется, разобрались
Более чем углубленно, чем было задано темой топика
к сожалению никто из активнейших участников , включая госпожу Модератора не ответил на вопрос

Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?


  Олменд местный житель24.07.04 22:57
24.07.04 22:57 
в ответ autonoma 22.07.04 19:38
"....Жду с нетерпением ...
<--------voilà !
"...Но только в согласовании с глаголом " überzeugen".
Демонстрировать свое умение склонять слово "jemand" по падежам не нужно. Нужно в данном, конкретном контексте...."

Барышня, я беру назад мои слова о вашем профессионализме. Вы даже хорошим словарем пользоваться еще не умеете. Винительный падеж - он в любом контексте остается винительным падежом, хоть с "überzeugen" хоть с "verunsichern".
Окончание "-en" -это признак слабого склонения. Сильное склонение имеет окончания определенного артикля или никакого окончания. Это относится как к существительным и местоимениям, так и к прилагательным. Как правильно заметила Julimaus, после keine (Plural) мы имеем слабое склонение, но после kein (Singular) мы имеем сильное склонение.
keine echten Russen -> kein echter Russe
но:
einige echte Russen -> ein echter Russe
Логики тут никакой нет, но так пишут (хотя в основном не выговаривают).
Тут я не возражаю, такие ошибки я часто делаю, хотя правило знаю и даже специально упражнялся, чтобы больше не делать таких ошибок.
А вот с "jemanden" вы прокололись, имейте мужество (или женственность) и признайте вашу ошибку. Во многих случаях допустимо как сильное, так и слабое склонение. И, согласно моему словарю -сильное склонение даже предпочтительнее, так как стоит на первом месте.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
  Олменд местный житель24.07.04 23:04
24.07.04 23:04 
в ответ Dzakomma 24.07.04 21:50
"...Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?...
Я считаю, что это не играет никакой существенной роли. Насильно никого не интегрируешь, а сеть услуг на русском языке по качеству сильно уступает немецким или даже турецким услугам.
Владельцы сетей услуг со временем начнут ориентироваться на более широкую клиентуру и в этом случае сеть услуг должна как минимум стать двуязычной - это гарантия долгосрочного успеха.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
  -Alkor- свой человек24.07.04 23:13
24.07.04 23:13 
в ответ Dzakomma 24.07.04 21:50
>Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?

Мне, нет. Кроме копч╦ной рыбы и гречки , я русскоязычными услугами не пользуюсь.
Иногда еш╦ аерофлотом, где не летает люфтханза.
  Олменд местный житель24.07.04 23:39
24.07.04 23:39 
в ответ -Alkor- 24.07.04 23:13
В русских магазинах закупаются не только русскоязычные, но изредка и уроженцы германии, и китайцы, и вьетнамцы, и поляки, и румыны, и пожилые или очень молодые российские немцы, которые предпочитают говорить на немецком, так что в солидном "русском магазине" все продавцы на всякий случай начинают разговор на немецком, если они на 100% не уверены, что клиенты говорят на русском.
Продавец без знания немецкого языка по немецким законам не имеет права работать в немецком магазине, если даже такой магазин и называется "русский".
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
olya.de Санитарка джунглей25.07.04 11:51
olya.de
25.07.04 11:51 
в ответ Dzakomma 24.07.04 21:50
к сожалению никто из активнейших участников , включая госпожу Модератора не ответил на вопрос
Как Вы считаете - не препятствует ли постоянно расширяющаяся сеть услуг на русском языке процессу интеграции русскоязычного населения в Германии?

Я бы сказала, Вы путаете причину и следствие. Расширение "национальной" сети услуг является результатом спроса среди людей неинтегрированных и к интеграции не особо стремящихся. Тот факт, что таких людей, по Вашим наблюдениям, становится все больше и больше, говорит, в первую очередь, о не особенно удачном "подборе" русскоязычных мигрантов, imho.
Speak My Language

Speak My Language

autonoma постоялец25.07.04 12:23
autonoma
25.07.04 12:23 
в ответ Jana33 24.07.04 11:46
В факте данной ошибки самое прикольное именно то, что она была исправлена с правильной (первоначально) на неправильную...(если вы успели это заметить)
Тот факт, что вы способны ее заметить позволяет усомниться в искренности, побудившей Вас на этот топик, показывая, что у Вас проблем с общением на этом языке не существует.

Я не понимаю вашей логики.. Вы исправляете первоначально правильно написанное на неправильное, чтобы проверить чью-то искренность?
И на будущее - если вам приятно общение на этом форуме и вы ожидаете каких-либо позитивных для себя результатов от этого общения, маленький совет "бывалой секретарши" -от предложений как, каким образом и на каком языке кому-либо из присутствующих выражать свои мысли, настоятельно, но по-доброму, советую воздержаться.
Больше похоже на угрозу Генерального Секретаря...
autonoma постоялец25.07.04 12:38
autonoma
25.07.04 12:38 
в ответ Олменд 24.07.04 22:57
Барышня, я беру назад мои слова о вашем профессионализме. Вы даже хорошим словарем пользоваться еще не умеете
Ваш файл показывает, что ваш словарь тоже не из лучших...
А вот с "jemanden" вы прокололись, имейте мужество (или женственность) и признайте вашу ошибку. Во многих случаях допустимо как сильное, так и слабое склонение.
ОК. Возможно. Но это не ошибка, как вы выражаетесь, а распространенная возможность употребления , особенно характерная для устной речи. Преподаватель гимназии мне это подтвердил...
То, что вы пишете по-русски, уже приятно Если бы еще употребляли в обращении не "мадам" или "барышня", а просто мой ник, было бы еще приятнее читать ваши мысли..
Mutaborr13 старожил25.07.04 12:45
Mutaborr13
25.07.04 12:45 
в ответ autonoma 25.07.04 12:38
Ваш файл показывает, что ваш словарь тоже не из лучших...
O. А вот с "jemanden" вы прокололись, имейте мужество (или женственность) и признайте вашу ошибку. Во многих случаях допустимо как сильное, так и слабое склонение.
M. ОК. Возможно. Но это не ошибка, как вы выражаетесь, а распространенная возможность употребления , особенно характерная для устной речи. Преподаватель гимназии мне это подтвердил..

Вы берете на себя шлишком много, отвергая Дуден и противопостовляя ему Ваш словарь.
Я Вам из нескольких Дуденов процитировал, могу еще иz икс источников тоже самое процитировать.
Вы же, имея всего 1 словарь, где сказано про jemand позволяете себе все остальные словари ниже оценить.
В Дудене 1949 УЖЕ сказано про 2хвариантность!
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Schloss прохожий25.07.04 12:55
Schloss
25.07.04 12:55 
в ответ olya.de 25.07.04 11:51
"...вяпил английский коньяк - посчитают врагом родины..."
Ю.Сем╦нов
Поедание халвы как критерий неинтегрированности... Неплохо, неплохо...
olya.de Санитарка джунглей25.07.04 13:11
olya.de
25.07.04 13:11 
в ответ Schloss 25.07.04 12:55
Хорошо, если Вам угодно, заменим понятие "интеграция" на "аккультурация". Однако очередность в связке - "потребность -> способы ее удовлетворения" все равно сохранится.
Или Вы поедаете нелюбимую Вами халву только потому, что можете ?
Speak My Language

Speak My Language

Schloss прохожий25.07.04 13:32
Schloss
25.07.04 13:32 
в ответ olya.de 25.07.04 13:11
Мне угодно потреблять тот прдукт, который я хочу потреблять,... не оглядываясь на шушукания за спиной по поводу интеграции...
Впрочем, Вы можете внести свои предложения в соответствующие инстанции... например о добавлении пары дополнительных граф в антраг... с обязательствами об отказе от собственного я....
olya.de Санитарка джунглей25.07.04 13:51
olya.de
25.07.04 13:51 
в ответ Schloss 25.07.04 13:32
Про шушуканье и антраги - не ко мне, а к борцам за чистоту культур и кровей. Здесь таких, как Вы знаете, немало.
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель26.07.04 00:01
26.07.04 00:01 
в ответ Mutaborr13 25.07.04 12:45
Дискуссия переносится на
http://foren.germany.ru/showflat.pl?Cat=&Board=Deutsch&Number=2027384&page=0&view=collapsed&sb=5&part=&vc=
Там есть люди, которые выросли с немецким, вот они пусть и скажут, что правильнее.
Дискуссия ведется на немецком, пока все придерживаются правил.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
  Олменд местный житель26.07.04 00:03
26.07.04 00:03 
в ответ autonoma 25.07.04 12:38
Ваша ошибка в том, что вы находите ошибки там, где их нет.
Если хотите дальше дискутировать, то приглашаю вас на ветку (см. выше). Дискуссия ведется на немецком.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
zak! местный житель26.07.04 00:11
zak!
26.07.04 00:11 
в ответ -Alkor- 24.07.04 23:13
>>>>>>>>>>>Мне, нет. Кроме копч╦ной рыбы и гречки , я русскоязычными услугами не пользуюсь.
А, понятно. Я слышал что гречкой свиней кормят.
Со-кру-ша-я пъе-дестал!
Со-кру-ша-я пъе-дестал!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
Dzakomma гость26.07.04 10:06
26.07.04 10:06 
в ответ olya.de 25.07.04 11:51
In Antwort auf:

Я бы сказала, Вы путаете причину и следствие.


Написав эту фразу, Вы почувствовали себя важнее?))))
То что возникновение широкой сети русскоязычных услуг является естесственным ответом "предложения" на "спрос" для меня не являлось предметом, требующим обсуждения. Но теперь руский сервис из категории "следствие" похоже плавно переходит в категорию "причина".

In Antwort auf:

Тот факт, что таких людей, по Вашим наблюдениям, становится все больше и больше, говорит, в первую очередь, о не особенно удачном "подборе" русскоязычных мигрантов, imho


Удачно "подбирать" государству особо не приходится, так как пока что процесс приема мигрантов необратим. Ситуация же вновь прибывших в страну теперь по моему значительно отличается от ситуации 20-10 летней давности. Тот момент когда обладая возможностью уладить многие вопросы на русском языке многие вновь прибывшие прибегают к способу "наименьшего сопротивления", по моему затрудняет их интеграцию.
Во времена "вынужденного дефицита информации и услуг" на русском языке переселенцы были поставлены перед необходимостью изучения немецкого языка и одновременно более интенсивного общения с местным населением, чем сейчас. А потому многие почти искусственно оказываются в среде русскоязычного общения.
Мне уже не раз приходилось слышать сетования " варяшихся в русской кухне" переселенцев о том, как почти невозможно выбраться из этого круга, раз попав туда. Конечно же , многое зависит от желания интегрироваться, но и соблазн "русского выбора" все же все больше растет.
Все о чем я пишу мои личные наблюдения и размышления, не более :)))

  Олменд местный житель26.07.04 10:26
26.07.04 10:26 
в ответ Dzakomma 26.07.04 10:06
⌠...Конечно же , многое зависит от желания интегрироваться, но и соблазн "русского выбора" все же все больше растет....
Вы явно преувеличиваете влияние "русского выбора".
Люди зрелого возраста - русские родственники немцев или обрусевшие немцы - наврядли захотят └en masse⌠ интегрироваться в Германии. но при желании они могут это сделать, покинув русское гетто.
Те, для которых немецкий язык является родным, предпочитают жить вне гетто.
Ну апотомки всех переселенцев неизбежно будут интегрированы, так как они обучаются в немецких школах. В США от эмигрантов никто не ожидает немедленного "плавления" в плавильном котле. Только внуки становятся полноценными американцами.
В Германии процесс несколько ускорен и уже дети эмигрантов становятся полноценными гражданами Германии, а при желании и сами эмигранты.
Так что все идет как нельзя лучше.
При умелой "подаче" русскоязычного сервиса (т.е. если он понравится всем гражданам Германии) русский язык и культура имеют реальный шанс занять более высокий ранг в шкале ценностей Германии, и это будет возможным положительным побочным эффектом через лет 30-ть.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Dzakomma гость26.07.04 11:13
26.07.04 11:13 
в ответ Олменд 26.07.04 10:26
Пока что я ничего не преувеличиваю, а задаю вопросы:)))
в том, что когда-нибудь все перемелется можно почти не сомневаться. Но ведь тех, кому предстоит жить в течении следующих 30-ти лет тоже по моему не стоит считать "соринками" в истории.
Вы читали русскоязычный журнал "Партнер"?
Просмотрев его впервые на прошлой неделе, задумалась о существовании "Государства в государстве".
Честно говоря, раньше читала все на немецком языке, но тут же поддалась соблазну и прочитала некоторые статьи,тоже самое слышала от знакомых,проживших здесь более 20-ти лет, вращающихся почти только в немецких кругах, но абонирующих с прошлого года журнал "Здоровый образ жизни" и т.п.
Не то чтобы меня особо тревожило возникновение нового рынка, просто хотелось услышать мнение остальных
(Спасибо Вам за Ваше!) о полузакрытом образе жизни одной культуры внутри какой-либо другой культуры, как, например, русские немцы жили в России.
olya.de Санитарка джунглей26.07.04 11:13
olya.de
26.07.04 11:13 
в ответ Dzakomma 26.07.04 10:06
Написав эту фразу, Вы почувствовали себя важнее?))))
Нет, я просто затрудняюсь сформулировать эту мысль как-то иначе.
Удачно "подбирать" государству особо не приходится, так как пока что процесс приема мигрантов необратим.
Интересно, какая зависимость между обратимостью процесса и критериями выбора ? Я ее не вижу.
о времена "вынужденного дефицита информации и услуг" на русском языке переселенцы были поставлены перед необходимостью изучения немецкого языка и одновременно более интенсивного общения с местным населением, чем сейчас
Я считаю, что дело не в этом, а в том, что 10-20 лет назад контингент переселенцев был несколько другим. Впрочем, я повторяюсь...
как почти невозможно выбраться из этого круга, раз попав туда.
Не совсем понятно, им угрожают или просто желания нет ?
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель26.07.04 11:22
26.07.04 11:22 
в ответ Dzakomma 26.07.04 11:13
Я в общем-то ничего не имею против русского языка: я им владею и он мне нравился.
Но я категорически против "русских" порядков в Германии, когда , например, в русском магазине продавщицы с каменным лицом режут грязным можом сначала сырое мясо, а потом докторскую калбасу.
Но русскоязычные посетители не настучат на продавца и не натравят на магазин санэпидстанцию: ложная солидарность.
Какая это черта характера: "русская" или "совковая" - не берусь судить, но если это пустит корни в Германии, то это будет вам похлеще русских матов.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Dzakomma гость26.07.04 11:25
26.07.04 11:25 
в ответ olya.de 26.07.04 11:13
In Antwort auf:

Нет, я просто затрудняюсь сформулировать эту мысль как-то иначе.



Можно попробовать смягчить формулировки

In Antwort auf:

Интересно, какая зависимость между обратимостью процесса и критериями выбора ? Я ее не вижу.



Критерии отбора предпределены необратимостью процесса. Например, этническая принадлежность.

In Antwort auf:

Не совсем понятно, им угрожают или просто желания нет ?



Им предлагается выбор. И зачастую выбирается более легкий способ. Пример : прочитать русскоязычную газету, избежав изучения немецкого текста со словарем.

olya.de Санитарка джунглей26.07.04 11:36
olya.de
26.07.04 11:36 
в ответ Dzakomma 26.07.04 11:25
Можно попробовать смягчить формулировки
Типа, "я бы сказала, что Вы немного путаете причину и следствие..." Так лучше ?
Критерии отбора предпределены необратимостью процесса. Например, этническая принадлежность.
Ничего не поняла, извините...
И зачастую выбирается более легкий способ
Для этнических немцев, как "необратимых" ;))) носителей немецкой культуры, более логичным выбором было бы чтение немецкоязычного текста. Как, впрочем, и для любого, стремящегося интегрироваться в стране, в которую он иммигрировал по доброй воле и в здравом рассудке.
Speak My Language

Speak My Language

Dzakomma гость26.07.04 12:02
26.07.04 12:02 
в ответ olya.de 26.07.04 11:36
In Antwort auf:

Типа, "я бы сказала, что Вы немного путаете причину и следствие..." Так лучше ?


лучше всего не приписывать собеседнику заранее путаницу в мыслях, а попытаться в ходе беседы разобраться в ходе его рассуждений
Как вы считаете не является ли причиной понижения интереса к немецким печатным изданиям следствием расширения выбора русскоязычной прессы?

In Antwort auf:

Критерии отбора предпределены необратимостью процесса. Например, этническая принадлежность.
Ничего не поняла, извините...


Пропробую пояснить...Прием мигрантов происходит не на основе объективной персональной оценки конкретных данных , а на основе этнической принадлежности. Пример: дети переселенцев в возрасте от 14 до 18 лет. Ведь они сюда приезжают не по изъявленному желанию, а потому что "вся семья поехала...и т.п" и тут им предлагается выбор между"русская дискотека-немецкая доскотека, русское телевидение-немецкое телевидение и т.п"

In Antwort auf:

Для этнических немцев, как "необратимых" ;))) носителей немецкой культуры, более логичным выбором было бы чтение немецкоязычного текста. Как, впрочем, и для любого, стремящегося интегрироваться в стране, в которую он иммигрировал по доброй воле и в здравом рассудке.


Согласна. Но к тем же подросткам-переселенцам этот тезис не совсем относится. Их сюда просто привезли, хотя и в здравом рассудке.

Dzakomma гость26.07.04 12:11
26.07.04 12:11 
в ответ Олменд 26.07.04 11:22
In Antwort auf:


Но я категорически против "русских" порядков в Германии, когда , например, в русском магазине продавщицы с каменным лицом режут грязным можом сначала сырое мясо, а потом докторскую калбасу.



К сожалению,не могу дать ссылку на источник информации,но русских магазинов по в Германии около 6000. Если посчитать количество русских газет, каталогов, дискотек, турагенств, художественных школ, театральных студий, концертных программ, то по моему можно уже с уверенностью сказать - "корни пущены".
А вот какими будут всходы - не могу сказать с полной уверенностью

olya.de Санитарка джунглей26.07.04 12:16
olya.de
26.07.04 12:16 
в ответ Dzakomma 26.07.04 12:02
Как вы считаете не является ли причиной понижения интереса к немецким печатным изданиям следствием расширения выбора русскоязычной прессы?
Нет. Точнее, я не наблюдаю понижения интереса к немецким печатным изданиям и до сих пор не вижу среди русскоязычной прессы каких-либо достойных альтернатив.
Впрочем, мне вообще не совсем понятно, как можно добровольно отдать предпочтение ненавязчивому (в среднем) русскому сервису.
Прием мигрантов происходит не на основе объективной персональной оценки конкретных данных
Прием иммигрантов происходит на основании законов принимающей страны.
Speak My Language

Speak My Language

planethouse2003 местный житель26.07.04 12:38
planethouse2003
26.07.04 12:38 
в ответ Олменд 26.07.04 11:22
Но я категорически против "русских" порядков в Германии, когда , например, в русском магазине продавщицы с каменным лицом режут грязным можом сначала сырое мясо, а потом докторскую калбасу.
Действительно не гигеенично как то. Хорошо бы ещ╦ было , чтоб в булочных .....немецких, сначала клали щипцами булку в пакет, а потом руками деньги в кассу.
Dzakomma гость26.07.04 12:48
26.07.04 12:48 
в ответ olya.de 26.07.04 12:16
In Antwort auf:

Впрочем, мне вообще не совсем понятно, как можно добровольно отдать предпочтение ненавязчивому (в среднем) русскому сервису.



Мне тоже. Тем более непонятна тенденция расширения русскоязычной сферы услуг. Но, если у нас в городе раньше выпускалась небольшая русскоязычная "листовка", а теперь можно насчитать более 20 названий газет и журналов, выпускаемых в Германии, то мне это говорит о существующем спросе на подобное чтиво.
Я, например, начинаю с осторожностью относиться к подобной ситуации.
Хотя , как показывают отклики в моем топике, особой опасности для интеграции русскоязычная сфера услуг не несет.
Тоже О.К. а потому и прощаюсь со всеми участниками на неопредеоенное время

  Олменд местный житель26.07.04 13:10
26.07.04 13:10 
в ответ Dzakomma 26.07.04 12:11, Последний раз изменено 26.07.04 13:14 (Олменд)
⌠...Если посчитать количество русских газет, каталогов, дискотек, турагенств, художественных школ, театральных студий, концертных программ, то по моему можно уже с уверенностью сказать - "корни пущены"....■
Ну если чтение русских газет или просмотр русских телепередач не побуждает человека резать колбасу грязным ножем, то пусть себе прорaстает на здоровье. Какая разница, на каком языке это вс написано. Главное, чтобы все это подчинялось немецким законам и везде соблюдались бы немецкие порядки.
Darauf kommt es an, und nicht auf die Sprache!
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
zak! местный житель26.07.04 13:46
zak!
26.07.04 13:46 
в ответ planethouse2003 26.07.04 12:38
Так ведь так и делают. Вы где-то видели иначе?
Со-кру-ша-я пъе-дестал!
Со-кру-ша-я пъе-дестал!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
Wladelina посетитель26.07.04 13:51
Wladelina
26.07.04 13:51 
в ответ Олменд 26.07.04 11:22
Но я категорически против "русских" порядков в Германии, когда , например, в русском магазине продавщицы с каменным лицом режут грязным можом сначала сырое мясо, а потом докторскую калбасу.

уж очень многому нужно у нас немцев научится.....
хотябы ради сервиса
Mutaborr13 старожил26.07.04 14:03
Mutaborr13
26.07.04 14:03 
в ответ planethouse2003 26.07.04 12:38
...не гигеенично как то. Хорошо бы ещё было , чтоб в булочных .....немецких, сначала клали щипцами булку в пакет, а потом руками деньги в кассу.
Ну и? Кладут. Они еще и перчатки одевают, когда из "печи" булки достают.
Или "лопаточкой" пирожЕные всякие в картонку складывают.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
planethouse2003 местный житель26.07.04 14:41
planethouse2003
26.07.04 14:41 
в ответ Mutaborr13 26.07.04 14:03
Раскажи ето лучше где нибудь в Урюпинске.
  Олменд местный житель26.07.04 14:42
26.07.04 14:42 
в ответ zak! 26.07.04 13:46, Последний раз изменено 26.07.04 14:50 (Олменд)
Во Франции сервис еще лучше, чем в Германии. Я с удовольствием закупаюсь во всяких Корах, Ашатах и других Супермарше, благо живу недалеко от границы.
Магазины намного чище немецких, ассортимент больше... но многие товары дороже. Хлеб и вода (без газа) дешевле. Рыбы свежей уйма. Рыбу прямо в магазине вам почистят и запаяют герметично в упаковку. В Германии я такого сервиса не встречал. Только ради французских магазинов следовало бы выучить французский....
русские магазины препятствуют изучению немецкого языка (?)... не серьезно, как то!
Самое смешное: немцы смотрят на французов, как на грязнуль... хотя, может быть Эльзас является исключением.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Mutaborr13 старожил26.07.04 14:52
Mutaborr13
26.07.04 14:52 
в ответ planethouse2003 26.07.04 14:41

Раскажи ето лучше где нибудь в Урюпинске.

Не лучше в вербраухерsцентралле.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mood постоялец26.07.04 15:04
Mood
26.07.04 15:04 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Мне кажется, что любое Знание - это Богатство Человека?!
А рационально ли это приобретенное Знание и как Человек его использует - это уже Политика и Быт.
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
planethouse2003 местный житель26.07.04 15:28
planethouse2003
26.07.04 15:28 
в ответ Mutaborr13 26.07.04 14:52
Не лучше в вербраухерсцентралле.
Ееемм.... вообщето, да.
keche завсегдатай26.07.04 18:32
keche
26.07.04 18:32 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
препятствует,вы правы.... Кто хочет,учит,а кто не хочет,так живет...а не было бы такой информации на русском,то и те,кто не хочет,учили бы...Печалйно признаватй,но факт.
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:17
Lyavka
27.07.04 12:17 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
1. ВЫ не из Берлина? Потому что в нашем Райн-Некар-Крайс коворить об изобилии очень и очень рано. Русских хоть и много, но ни общиной ни культурной общностью это не назовешь
2. Предложение никак не отвечает потребностям мало-мальски культурного человека. Да, может быть, в Берлине разве что. В остальном, газет и журналов приличных на русском языке, которые бы писали о чем-то более интересном чем "Бабушкины рецепты", просто нет! (С этими рецептами мы ухохатывались. Под статьей "Еврейские рецепты" стояло "Берем курочку, обмазываем ее маслицем..." НУ, кому надо, поймут, что нашим бабушкам это даже в голову придти не могло)
3. Концерты, говорите... НУ, да, Пугачева в Германию приезжает. В Виде Пугача. Так сказать. А где театры (Ну, один раз я на современника ходила, в Рамках Фистиваля Шиллера. Больше я их тут не видела). А хоть какая-то приличная рок-группа, а хоть какой-нибудь писатель? Не, я ничего не говорю, может они у вас в Берлине в Русском Доме каждый день выступают, а здесь на юге просто ну никто не приезжает!
4. Те адвокаты, те турфирмы моего уважения не заслужили. И те рассказы, которые я от знакомых слышала, только убеждают меня ездить дикарем - дешевле и интереснее. А тут не только немецкий, но и английский нужен.
Подвожу итог первой части: Предложение русской культуры в Германии оставляет желать лучшего.
По поводу работы - опять же, у вас в Берлине может быть. Ну и если человек никуда не стремится и его зарплата на 100 евро больше социала устраивает, то конечно, да. Меня не устраивает
По поводу обшения, о чем вы не писали. Да, у меня тоже большая часть близких друзей говорит по-русски. Но мне не хочется замыкаться в этом ну очень уж маленьком мире. Ная, личное решение. Мне с немцами интересно и прикольно. Ну не всем так.

Так уж получилось, что эта страна в большинстве своем заселена этими для некоторых очень непонятными и незнакомыми существами. Если с ними не общаться, то возникает некий странный дисбаланс, как если общаться только с социальщиками - кажется, что в этой стране и в этом мире все перевернуто с ног на голову. А на самом деле это вы перевернуты. Как только начинаешь общаться с немцами, слезаешь с социала, находишь работу, понимаешь, что мир нормален, не все лазают по помойкам. Некоторые действительно покупают новую одежду, а не ограничиваются Секонд Хэнд и Красным Крестом.Некоторые, особо преуспевшие, покупают даже одежду без скидок. За родную цену.
Вам не 60 лет, я думаю. Вы живете в этой стране и хотя бы из уважения к людям, которые своими налогами оплачивают вашу социальную жизнь вы должны хоть немного попробовать интегрироваться. Знаете, то, что здесь так много говорят о социальном кризисе, нас тоже касается, и напрямую, потому что слишком многие из нас считают, что нам что-то должны... Ная, это уже флуд . Извиняюсь, но не буду стирать, бо мое мнение.
Подводя итог:
1. Русская жизнь не везде однородна. В крупных городах, особенно в Берлине и НРВ она намного более разнообразна, чем в других областях Германии, где все же немало наших соотечественников живет
2. Даже в высших формах своего разнообразия эта жизнь остается провинциальной и не удовлетворяет культурные потребности очень многих людей
3. Нормальная работа без знания немецкого в Германии немыслима, за исключением того случая, когда вы суперспециались и свободно говорите по-английски
4. Нормальное, сбалансированное общение в Германии без немцев невозможно. Любой другой вариант общения будет называться гетто.
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:18
Lyavka
27.07.04 12:18 
в ответ Олменд 20.07.04 09:09

Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:21
Lyavka
27.07.04 12:21 
в ответ nogard 20.07.04 12:36
Да, вот это действительно большая проблема. Особенно, если до этого своим языком гордился. Ну, знаете, если не просто по-русски говоришь, а именно на высоком Хохруссиш - ну вот, опять начинается. Так жалко его. Он у меня уже и в России не воостанавливается. Говорю в таком одесском стиле с дичайшим то украинским, то немецким акцентом.
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:37
Lyavka
27.07.04 12:37 
в ответ Dzakomma 21.07.04 14:49
В ответ на:

Вопрос , действительно, носил риторический характер Ну, может быть задан был чуть-чуть провакационно


В этой дискуссии языковые проблемы занимают все больше места. Нда, я тоже Ваш постинг поняла так, что мол, зачем мне учить немецкий - смотрите все, я не учу и вам не надо. А тут оно оказывается риторический вопрос. Засим извиняюсь за только что проявленную резкость, которая относилась к вышеописанному автору постинга, а он не такой.
Трудно понять, еще труднее объяснить. В общем, я поддалась на провокацию, как и многие в этой дискуссии. Nehmen SIe es nicht persönlich
А по поводу анекдота есть еще про пива нет, с тем же содержанием

Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:44
Lyavka
27.07.04 12:44 
в ответ Олменд 21.07.04 22:19
В ответ на:

Ладно, что многие не хотят на germany.ru общаться на немецком. Большинство воспринимает постинги на немецком как личное оскорбление или "выпендреж".



изначально, много лет назад, когда половина из нас еще сидела на советских кухнях, этот форум был создан как возможность для тогда еще несколько разбросанных по Германии и не окруженных сетью русского сервиса русскоязычных общаться на родном для них языке. Чтобы пообщаться на немецком языке можно пойти на немецкие форумы, где народ все же лучше владеет языком чем средний посетитель Германии.ру. Исходя из опыта, хочу сразу обставить зад флажками: только тем из вас, может похвастаться, что говорит на немецком с рождения, может кидать в меня камни. Остальные камни будут перебрасываться в огород бросающего

Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 12:50
Lyavka
27.07.04 12:50 
в ответ nogard 22.07.04 14:01
А что, ты в процессе пол поменял(а)? вроде там девочка, здесь мальчик...
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 13:00
Lyavka
27.07.04 13:00 
в ответ Олменд 22.07.04 17:32
В ответ на:

"...Пока классического немецкого никто не отменял..."
На нем никто кроме дикторов не говорит, хотя многие пытаются писать с незавидным успехом.
В Германии до сих пор население говорит на диалектах.
Даже учителя немецкого в немецких школах говорят на диалектах.



Вот ну никак не могу согласиться!
Это, наверное, зависит от того, с кем вы общаетесь. Мне высокий немецкий встречается очень часто. Представьте себе, я даже встречала немцев, которые не знают ни одного диалекта как родной язык, и никто не может сказать, откуда они (основной способ определения, есть ли диалект, потому что мои личные уши часто уже ничего не слышат, а культурный немец какой-то заявляет "Он из Ганновер". У них, представьте себе тоже есть небольшие отличия от Hochdeutsch

Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
  Олменд местный житель27.07.04 13:13
27.07.04 13:13 
в ответ Lyavka 27.07.04 12:44
⌠...Чтобы пообщаться на немецком языке можно пойти на немецкие форумы, где народ все же лучше владеет языком чем средний посетитель...■
Für diejenigen, die Russisch sprechen, wäre es auch viel einfacher und nützlicher, in einem rein russischen Forum zu kommunizieren.
In russischen Foren schreibt man ein viel besseres Russisch, als im Forum Germany.ru
Oder meinen Sie wirklich, das Germany.ru das einzige Forum im Netz ist, wo man russisch sprechen kann?
P.S. Falls es Ihnen noch nicht aufgefallen ist: Germany.ru ist ein bilinguales Forum.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Lyavka завсегдатай27.07.04 13:19
Lyavka
27.07.04 13:19 
в ответ Dzakomma 24.07.04 21:50
Ответили ужо.
Мое мнение такое: тем, кто интегрироваться хочет и может, тем это не мешает. Тем, кто хочет, но не может, эта сеть помогает. Бабушкам всяким, которым уже как-то не идет немеукий. Чтоб не звонили вечно внукам за разъяснениями. Правда, на этих-то бабушках русская сеть так иногда наживается, что 20 раз подумаешь, не лучше ли было бы, если б эта бабулька лишний раз спросила
ТЕм, кто может, но не хочет, она, конечно, мешает, создавая эдакую стеклянную стенку, которую и не сложно обойти, но страшно - ветер так, панимаш...
В общем, я считаю, мотивация - великое дело. Есть она - можно горы свернуть. Нет ее - ничто не поможет. (Вспоминается этот анекдот "Сядь, сын мой, а то мне всю физику к х...м сведешь ) А вот если она с возможностями не совпадает... Ну, das ist hier nicht der Fall. Мало-мальски выучить немецкий можно всегда, было бы желание и не опускались бы руки
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Lyavka завсегдатай27.07.04 13:37
Lyavka
27.07.04 13:37 
в ответ Олменд 27.07.04 13:13
Lieber Olmend,
Germany.ru ist damals das einzige Forum gewesen, auf dem man seine Probleme in Deutschland auf Russisch bepsrechen und beschreiben konnte. Es war eine GEmeinde der Menschen, die in eine gleiche Situation versetzt wurden. Die gute Idee des Forums war eben, diese Probleme in Muttersprache besprechen zu können und eine Gemeinde zu bilden, in der Menschen Kontakt zueinander finden konnten. Inzwischen ist das Kind groß geworden. Das hier ist eher eine intellektuelle Gemeinschaft. Es gibt inzwischen so viele russischsprachigen Foren aus Deutschland, es gibt so viele Foren für Emigranten, dass man endlich die WAhl hat. Damals aber war das manchmal die einzige Möglichkeit, eigene Erfahrungen auf Russisch zu schildern und zu beschreiben und Menschen in gleicher Situation zu finden.
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Koschka2003 старожил27.07.04 20:12
Koschka2003
27.07.04 20:12 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
КОнечно можно назвать все сейчас газеты бульварными, всю прессу желтой и все будет плохо.
А что делать тем кто только без этого может черпать свою личную информыцию.
Надо ли напоминать, что немцы не очень идут на контакт и заводят дружбу с русскими.
Да и отчасти у нас совершенно разые интересы.
Я думаю, что все равно поржить тут только с русскими нелься. Есть амты и есть чиновники и.т.д. которые не понимают ро - русски. Мало того они не хотят и воспринимать русских. Они очень недружелюбно относяться.
с другой стороны посещать русские мероприятия тоже не всегда приятно. Т.к. "наши" не до конца научились себя вести с посторонними людьми и все наровят нахамить.
Мнений много.
Но я рада, что могу икру купить в <Extra>
  nogard Чёрный Дракон ╘28.07.04 00:56
28.07.04 00:56 
в ответ Lyavka 27.07.04 12:50
?! прикол... вообще-то у меня даже мыслей не было.
Mutaborr13 старожил28.07.04 07:11
Mutaborr13
28.07.04 07:11 
в ответ Koschka2003 27.07.04 20:12
Я думаю, что все равно поржить тут только с русскими нелься. Есть амты и есть чиновники и.т.д. которые не понимают ро - русски. Мало того они не хотят и воспринимать русских. Они очень недружелюбно относяться
чиновник чиновнику рознь. И что вы понимаете под "восприниманием русских"? Требование бывшего начальника Чукотки о назначении его дирекотром Германии?
Вы бы поинтересовались КАК коренные жители оценивают работу чиновников.
КОнечно можно назвать все сейчас газеты бульварными, всю прессу желтой и все будет плохо.
Если бы прием в ФРГ проходил на "интеллектуальной" основе - было бы по-другому. А так: "я тебя СЛЕПИЛА из того, что БЫЛО".
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Koschka2003 старожил28.07.04 20:13
Koschka2003
28.07.04 20:13 
в ответ Mutaborr13 28.07.04 07:11
а я и живу с коренными немцами, русских я вижу лишь в русских магазинах и тут читаю в форуме.
Я прекрасно знаю как чиновники работают, т.к. приходиться достаточно часто бывать. Иногда думаешь, что если они решаться своей работы, то другую они уже никогда не найдут. Но это не по - теме.
Я хотела сказать, что многие переселенцы из русских немцев не знают немецкого и не будут его знать, как например; из возраста. И это лишь единственная возможность лишь что - то знать.
Mutaborr13 старожил29.07.04 07:04
Mutaborr13
29.07.04 07:04 
в ответ Koschka2003 28.07.04 20:13
Я хотела сказать, что многие переселенцы из русских немцев не знают немецкого и не будут его знать, как например; из возраста. И это лишь единственная возможность лишь что - то знать.
Такие они "немцы". У моих знакомых ВСЕ 3 поколения владели немецким До переезда. е поколение знало и лит.язык и диалект бабушек.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
шамайка знакомое лицо29.07.04 11:27
шамайка
29.07.04 11:27 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46, Последний раз изменено 29.07.04 11:35 (шамайка)
мм... ну есть же люди, живюшие (в прошедшем времени?) в Прибалтике и знаюшие только русский?
Человек ленив. Если нет такой необходимости - он и не учит.
Есть ли такая необходимость в Германии? Думаю - да, поскольку официальный язык до сих пор - немецкий.
А те, кто не захотели (не знаю есть ли такие) или не смогли (может быть и такое бывает) выучить хотя бы пару слов, чтобы хотя бы немного (или много)понимать из того, что говорят местные жители - безусловно компенсируют свое незнание каким-то образом (по аналогии: есть же люди, которые согласно рекламе 1 канала не умеют читать -> компенсируется хорошей памятью и артистизмом )
Короче, кому- то нужен, кому- то - нет (есть ж исключения)
Koschka2003 старожил29.07.04 14:10
Koschka2003
29.07.04 14:10 
в ответ Mutaborr13 29.07.04 07:04
это очень редко.
а как русские жены "русских немцев"?
Да и мнигие переселенцы по еврейской линии не знают языка.
Mutaborr13 старожил29.07.04 14:17
Mutaborr13
29.07.04 14:17 
в ответ Koschka2003 29.07.04 14:10

а как русские жены "русских немцев"?
Да и мнигие переселенцы по еврейской линии не знают языка.

Mutaborr13
(Pooh-Bah)
29/7/04 07:04
Re: Кому он нужен, этот немецкий?( или об интеграц
В ответ Koschka2003 28/7/04 20:13
...
Такие они "немцы"

no comments
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Koschka2003 старожил29.07.04 19:29
Koschka2003
29.07.04 19:29 
в ответ Mutaborr13 29.07.04 14:17
Знаете что!
Я не хочу ругаться.
Но со мной ходили в языковую школу такие русские немцы, которые и учили язык.
Только они ходили задрав голову и топыря пальцы!!
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 06:52
Mutaborr13
03.08.04 06:52 
в ответ Koschka2003 29.07.04 19:29
Знаете что!
Я не хочу ругаться.
Но со мной ходили в языковую школу такие русские немцы, которые и учили язык.
Только они ходили задрав голову и топыря пальцы!!

Распальцовки быстро уходят, когда у таких "немев" начинаешь интересоваться историей той страны, в которую они въехали.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
zak! местный житель03.08.04 09:22
zak!
03.08.04 09:22 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 06:52
>>>>>>>>>>>>>Распальцовки быстро уходят, когда у таких "немев" начинаешь интересоваться историей той страны, в которую они въехали.
Распальцовки зависят от интеллекта. А если его нет то может пройти 100 лет и ничего не изменится. Вот смотрю я на тебя к примеру и все больше в этом убеждаюсь.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 09:43
Mutaborr13
03.08.04 09:43 
в ответ zak! 03.08.04 09:22
Распальцовки зависят от интеллекта. А если его нет то может пройти 100 лет и ничего не изменится. Вот смотрю я на тебя к примеру и все больше в этом убеждаюсь
Успехов в совершении очередной ошибки. Не заплюй монитор своими "остротами".
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  Berlinas гость03.08.04 15:50
03.08.04 15:50 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Немецкий просто необходим, без всяких но. Да просто приятно самому говорить с людьми на их родном языке. А особенно распирает гордость , когда в Москве или еще где-то запросто, не на пальцах, объяснишься с туристами. И лишний раз опровергаешь всякие мнеия о неполноценности кого-то из какой -то страны.
Не болтай!
  diggers гость03.08.04 16:21
03.08.04 16:21 
в ответ Berlinas 03.08.04 15:50
и шо полноценность страны оценивается по способности некоторых индивидуумов уметь обьясниться на иностранном языке
  diggers гость03.08.04 16:29
03.08.04 16:29 
в ответ Koschka2003 29.07.04 19:29
интересно почему весь вопрос интеграции свелся к банальному вопросу о языке ? знание языка вообше не гарантирует интеграцию IMHO ты можеш считать себя полнрстью "интегрировавшимся" если ты думаеш как немец, еш как немец, спиш как немец, работаеш как немец и, дамы пардон, испражняешся как немец и то по моему для не volksdeutsch не достаточно даже этого
Koschka2003 старожил03.08.04 16:33
Koschka2003
03.08.04 16:33 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 06:52
думаю, что даже еще проще:
КОгда нянька - переводчик больше чем на 2 метра отходит.
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 16:42
olya.de
03.08.04 16:42 
в ответ diggers 03.08.04 16:29
IMHO ты можеш считать себя полнрстью "интегрировавшимся" если ты думаеш как немец, еш как немец, спиш как немец, работаеш как немец и, дамы пардон, испражняешся как немец
В этом случае, можно считать себя ассимилировавшимся. Интеграция предполагает лишь более или менее полноценное участие в жизни общества.
Speak My Language

Speak My Language

zak! местный житель03.08.04 16:46
zak!
03.08.04 16:46 
в ответ diggers 03.08.04 16:29
>>>>>>>>>>>>ИМХО ты можеш считать себя полнрстью "интегрировавшимся" если ты думаеш как немец, еш как немец, спиш как немец, работаеш как немец и, дамы пардон, испражняешся как немец
"Если человек стоит как утка, ходит как утка, крякает как утка - значит он и есть утка."
(Линдон Джонсон о Фиделе Кастро )
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
  diggers гость03.08.04 16:59
03.08.04 16:59 
в ответ olya.de 03.08.04 16:42
ну почти правильно молодца , с той только разницей что ассимиляция все таки больше используеться в контексте поглошения одной культуры(народа) другой вплоть до изменения генотипа т.е. ассимиляция может случиться не раньше 2х-3х поколений... Поэтому интеграция более подходит к нашему запушенному случаю
integrate
∙ verb /intigrayt/ 1 combine or be combined to form a whole. 2 bring or come into equal participation in an institution or body. 3 Mathematics find the integral of.
≈ DERIVATIVES integrable /intigrb▓l/ adjective integrative /intigrtiv/ adjective integrator noun.
≈ ORIGIN Latin integrare ▒make whole▓, from integer ▒whole, intact▓.
assimilate
∙ verb 1 take in and understand (information or ideas). 2 absorb and integrate into a people or culture. 3 absorb and digest (food or nutrients). 4 regard as or make similar.
≈ DERIVATIVES assimilable adjective assimilation noun assimilative adjective assimilator noun.
≈ ORIGIN Latin assimilare ▒absorb, incorporate▓, from similis ▒like▓.
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 17:05
olya.de
03.08.04 17:05 
в ответ diggers 03.08.04 16:59
что ассимиляция все таки больше используеться в контексте ....
т.е. ассимиляция может случиться не раньше 2х-3х поколений

Только лишь потому, что описанное Вами состояние, которое Вы почему-то назвали "интеграцией", в первом поколении редко достижимо.
Speak My Language

Speak My Language

  diggers гость03.08.04 17:07
03.08.04 17:07 
в ответ zak! 03.08.04 16:46
ну не будем кидаться в крайности некоторые ТовариСчи даже похрюкивают, но при блтжайшем рассмотрении оказываються Homo, хотя не всегда sapience
  diggers посетитель03.08.04 17:19
03.08.04 17:19 
в ответ olya.de 03.08.04 17:05
почему недостижима ?? очень даже и достижима, если генотип соответствующий британец в США уже через 1-2 года чувствует себя как дома, канадский австриец через 2-3 года ничем не отличаеться от своих соплеменников, бразильский немец с Хью-Гранже да Су в NRW уже через 2-3 года довольно неплохо ИНТЕГРИРУЕТЬСЯ, ему не надо АССИМИЛИРОВАТЬ, он уже дома! а вот вьетнамец, сперва криво интегрируеться, а потом может быть , через 2-3 поколения АССИМИЛИРУЕТ
zak! местный житель03.08.04 17:21
zak!
03.08.04 17:21 
в ответ diggers 03.08.04 17:07
Это точно! Есть даже такие (и кстати не только товарищи но и мистеры ), которые хрюкают просто беспрерывно и вообще ничего больше не умеют кроме как хрюкать.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
  diggers посетитель03.08.04 17:26
03.08.04 17:26 
в ответ zak! 03.08.04 17:21
конСенсус
zak! местный житель03.08.04 17:29
zak!
03.08.04 17:29 
в ответ diggers 03.08.04 17:26

Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 17:33
Mutaborr13
03.08.04 17:33 
в ответ diggers 03.08.04 17:19
почему недостижима ?? очень даже и достижима, если генотип соответствующий британец в США уже через 1-2 года чувствует себя как дома, канадский австриец через 2-3 года ничем не отличаеться от своих соплеменников, бразильский немец с Хью-Гранже да Су в NRW уже через 2-3 года довольно неплохо ИНТЕГРИРУЕТЬСЯ, ему не надо АССИМИЛИРОВАТЬ, он уже дома!
Он думает, что уже дома.
Кстати, о каком ГЕНОтипе речь?
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 17:36
Mutaborr13
03.08.04 17:36 
в ответ zak! 03.08.04 17:21
Это точно! Есть даже такие (и кстати не только товарищи но и мистеры ), которые хрюкают просто беспрерывно и вообще ничего больше не умеют кроме как хрюкать.
В таком случае тем, кто только такие звуки слышит - к псхиоаналитику - прямая дорога. Дальше - хуже будет
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 17:37
olya.de
03.08.04 17:37 
в ответ diggers 03.08.04 17:19
Генотип не имеет к термину "ассимиляция" никакого отношения.
Speak My Language

Speak My Language

  Berlinas гость03.08.04 17:37
03.08.04 17:37 
в ответ diggers 03.08.04 17:26
Ну. блин, не успеешь отлучиться, а тебе уже кучу приятностей наговорили.
В ответ на:

испражняешся как немец


Они это делают как то по особенному? Просвети.
Не болтай!

zak! местный житель03.08.04 17:39
zak!
03.08.04 17:39 
в ответ Berlinas 03.08.04 17:37
>>>>>>>>>>>>Они это делают как то по особенному? Просвети.
Такие вещи известны только санитарам в домах для престарелых.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
  Berlinas гость03.08.04 17:40
03.08.04 17:40 
в ответ zak! 03.08.04 17:39
Так он там работает?
Не болтай!
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 17:42
Mutaborr13
03.08.04 17:42 
в ответ Berlinas 03.08.04 17:37
Они это делают как то по особенному? Просвети.
Каждый выбирает ТЕ признаки, по которым он ожидает сходтсва.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
zak! местный житель03.08.04 17:47
zak!
03.08.04 17:47 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 17:36
В интересах твоего же здоровья советовал бы тебе задуматься над смыслом своего пребывания в этой стране. Ты же деградируешь здесь просто не по дням а по часам. Тебе надо срочно уезжать отсюда или обратно в совок или в землю обетованную или еще куда-нибудь. Для твоего психического здоровья дальнейшее пребывание здесь крайне опасно. Ведь надо быть слепым чтобы не видеть что у тебя течет крыша. О тебе же забочусь потому что великодушен я. Вспомнишь мои слова, вернее вспомнят мои слова, но будет поздно.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 17:50
olya.de
03.08.04 17:50 
в ответ zak! 03.08.04 17:47
Господа, убедительная просьба продолжить обмен любезностями в личных сообщениях. Спасибо за внимание.
Speak My Language

Speak My Language

  diggers посетитель03.08.04 17:59
03.08.04 17:59 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 17:33
мухомор, ну кукой же вы зануда, ну неужели надо курс биологии читать ?
genotype
/jeentip/
∙ noun Biology the genetic constitution of an individual organism.
≈ DERIVATIVES genotypic adjective.

Mutaborr13 коренной житель03.08.04 18:01
Mutaborr13
03.08.04 18:01 
в ответ diggers 03.08.04 17:59
мухомор, ну кукой же вы зануда, ну неужели надо курс биологии читать ?

Да. Желательно поподробнее.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  diggers посетитель03.08.04 18:07
03.08.04 18:07 
в ответ olya.de 03.08.04 17:37
сорру Мэм, но действительно имеет не будем же мы спорить, что вьетнамцу намного труднее ассимилировать чем русскому ? Если не труднее, то примеры в студию
  diggers посетитель03.08.04 18:12
03.08.04 18:12 
в ответ Berlinas 03.08.04 17:37
вопрос шуточный я надеюсь поэтому и ответ такой же.....ну не будем описывать весь процесс но в отличии от арабов, немцы используют СПЕЦИАЛЬНУЮ туалетную бумагу, и даже не газету "Правда" как некоторые
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 18:18
olya.de
03.08.04 18:18 
в ответ diggers 03.08.04 18:07
то вьетнамцу намного труднее ассимилировать чем русскому
Потому что культура изначально больше отличается...

Р.S. ассимилироваться
Speak My Language

Speak My Language

  Berlinas посетитель03.08.04 18:20
03.08.04 18:20 
в ответ diggers 03.08.04 18:12
С какого вопроса начиналась тема? Видимо наболело?
Не болтай!
  diggers посетитель03.08.04 18:24
03.08.04 18:24 
в ответ olya.de 03.08.04 18:18
культура все таки больше относиться к фенотипу, а мы пытаемся дискутировать, грубо говоря, что бы мутабору было понятно, на схожести мордЕй
  Berlinas посетитель03.08.04 18:24
03.08.04 18:24 
в ответ olya.de 03.08.04 18:18
Вьетнамец никогда не будет ассимилирован, потому что он вьетнамец. А немец из России - он немец с немецкой культурой.
Не болтай!
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 18:29
Mutaborr13
03.08.04 18:29 
в ответ Berlinas 03.08.04 18:24
Вьетнамец никогда не будет ассимилирован, потому что он вьетнамец. А немец из России - он немец с немецкой культурой.
Угу. скультурой 300летней давности.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 коренной житель03.08.04 18:32
Mutaborr13
03.08.04 18:32 
в ответ diggers 03.08.04 18:07
бразильский немец с Хью-Гранже да Су в NRW уже через 2-3 года довольно неплохо ИНТЕГРИРУЕТЬСЯ, ему не надо АССИМИЛИРОВАТЬ, он уже дома!
примеры таких немцев - тоже в студию!
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  diggers посетитель03.08.04 18:32
03.08.04 18:32 
в ответ Berlinas 03.08.04 18:24
почему не ассимилирует ?? очень даже и может.. ассимиляция как раз подразумевает изменение генотипа, морда из косоглазой превратиться в более немецкоподобное лицо (смена ГЕНОТИПА)... вот как раз немцу из России надо интегрироваться - менять свое поведение и язык т.е. менять ФЕНОТИП... За это юе мы с Ольгой ломаем копья что есть интеграция, а что ассимиляция...
  diggers посетитель03.08.04 18:41
03.08.04 18:41 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 18:32
да запросто могу даже примеры не только русских немцев... знакомыи товарисч, из Порто-Алегре что на Юге Бразилии, запросто жил в своем родном Кобленце, подправил свой древний 1914 года немецкий, и не жужжал
zak! местный житель03.08.04 19:00
zak!
03.08.04 19:00 
в ответ Berlinas 03.08.04 18:24
>>>>>>>>>>>>Вьетнамец никогда не будет ассимилирован, потому что он вьетнамец. А немец из России - он немец с немецкой культурой
Культура настолько продвинутая что остается только выбирать между ассимиляцией и ассинизацией.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 20:30
olya.de
03.08.04 20:30 
в ответ diggers 03.08.04 18:24
Извините, но у Вас полнейшая путаница с терминами. Даже не знаю, с чего начать, поэтому предлагаю для общего развития ознакомиться с понятиями "генотип" и "фенотип" в словаре и ... оставить генетику в покое.
ассимиляция как раз подразумевает изменение генотипа,
Ничего подобного. Она подразумевает отказ от своей культуры, в отличие от интеграции, которая подразумевает сохранение своей культуры, при нормальном участии в жизни общества. Это, так сказать, общепринятые значение. Если Вы хотите рассказать о чем то своем, то стоит выбирать для описания другие, еще не "занятые", термины.
Speak My Language

Speak My Language

olya.de Санитарка джунглей03.08.04 20:32
olya.de
03.08.04 20:32 
в ответ Berlinas 03.08.04 18:24
очень занимательно, спасибо
Speak My Language

Speak My Language

  diggers посетитель03.08.04 21:05
03.08.04 21:05 
в ответ olya.de 03.08.04 20:30
эт еше у кого путаница
http://www.countries.ru/library/terms/assim.htm
Ассимиляция (от лат. assimilatio ≈ уподобление, слияние, усвоение), в антропологии ≈ слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры (она поглощается и перестает существовать), национального самосознания. А. еще называют этническим поглощением. Различают естественную А., возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравноправны. Понятие А. стало использоваться в кон. XIX в., гл. обр. в амер. социальной науке (первоначально синонимично слову ╚американизация╩). Одно из первых определений термина А. дано Р. Парком и Э. Берджесом. До сер. XX в. термин А. использовался для изучения того, каким способом индейские племена включаются в доминирующую культуру белого населения США, в связи с чем была разработана т.н. теория ╚плавильного котла╩. Во второй половине XX в. круг исследований А. расширился (Б. Берри, Р. Бирштедт, Ш. Айзенштадт, Э. Розенталь, Дж. Ван дер Занден, Херсковиц, М. Харрис и др.). М. Гордон доказал, что полной А. культуры национальных меньшинств в доминирующей культуре США практически нет. Существуют лишь разные степени смешения, при к-ром элементы культур подчиненной и господствующей групп соединяются таким образом, что формируют новую устойчивую комбинацию, новую культуру. Антропологи выявили и обратное влияние, оказываемое культурами меньшинств на доминирующую культуру.

--------------------------------------------------------------------------------
Библиотека > Теория культуры > Культурная динамика > Интеграция и диверсификация
--------------------------------------------------------------------------------

Под культурной интеграцией подразумевается такая взаимосвязь различных частей или элементов культуры, когда эти элементы объединяются в некую целостность. Интеграция или единство культуры создается благодаря близости или сходству основных элементов культуры и различию неосновных, неглавных элементов.
Уже говорилось о нормативной системе культуры, которая выступает фундаментом целостности и интеграции общества. Она обеспечивает порядок, устанавливает правила поведения, которым подчиняются все люди. В данном случае интеграция рассматривается на другом уровне или, лучше сказать, в ином ключе ≈ через эмпирическое сходство культурных черт, единство образа жизни людей, принадлежащих к одной культуре. Оба аспекта чрезвычайно важны для понимания тех процессов, благодаря которым разрозненная сумма индивидов одной национальности превращается в качественно новое формирование ≈ единый народ, обладающий собственной культурой.
Если различие культурных черт затрагивает не второстепенные, а главные элементы, то единая культура распадается на множество культур. Распадение необязательно сопровождается катастрофой и гибелью народа, хотя подобное случалось в многовековой истории человечества.
Такой процесс может быть частичным и представлять собой не что иное, как увеличение степени разнообразия культуры. В это,м случае надо говорить о диверсификации культуры. Она выражается в форме разветвления доминирующей культуры на множества субкультур. Правовое закрепление культурного самовыражения для каждого человека и каждой народности, входящей в состав доминирующей нации, создает особое явление, называемое культурным плюрализмом. О нем мы говорили в связи с этническими конфликтами и межкультурным общением.
Культурная дифференциация предполагает, что живые носители культуры принадлежат к разным социальным группам, занимают неодинаковое общественное положение, т. е. имеют неравные социальные статусы, и поэтому создают разные виды культуры. В таком случает она отражает социальную либо половозрастную дифференциацию. Как правило, каждая социальная или демографическая группа формирует свою субкультуру.

--------------------------------------------------------------------------------
Кравченко А.И. Культурология: Учебное пособие для вузов. - 3-е изд.- М.: Академический проект, 2001.

  Berlinas посетитель03.08.04 21:13
03.08.04 21:13 
в ответ Mutaborr13 03.08.04 18:29
Ну да, с 300 летней, но немецкой культурой. А вьетнамец с вьетнамской культурой.
Не болтай!
  Berlinas посетитель03.08.04 21:16
03.08.04 21:16 
в ответ zak! 03.08.04 19:00, Последний раз изменено 03.08.04 21:21 (Berlinas)
Настолько продвинутая, что от немецкой культуры осталсмя только Рэп. Хоть немецкой культурой разбавят.
Не болтай!
olya.de Санитарка джунглей03.08.04 21:17
olya.de
03.08.04 21:17 
в ответ diggers 03.08.04 21:05
эт еше у кого путаница

Во всяком случае, не у меня.
Speak My Language

Speak My Language

zak! местный житель03.08.04 21:22
zak!
03.08.04 21:22 
в ответ Berlinas 03.08.04 21:16
>>>>>>>>>>>>>Настолько продвинутая, что от немецкой культуры осталсмя только Рэп.
Ну что Вы! Это наоборот бескултурье. Культура это когда одно из двух - или ассимиляция, или ассинизация.
Ас-са!!
SI VIS PACEM PARA BELLUM
  Berlinas посетитель03.08.04 21:37
03.08.04 21:37 
в ответ zak! 03.08.04 21:22, Последний раз изменено 03.08.04 21:38 (Berlinas)
Ну, если Вы настаиваете
Не болтай!
  diggers посетитель03.08.04 21:52
03.08.04 21:52 
в ответ olya.de 03.08.04 21:17
не увиливайте, Вы почитали тезисы ??
ассимиляция как раз подразумевает изменение генотипа,
Ничего подобного.
ассимиляция это и есть изменение внешнего облика (генотипа) плюс полное принятие культуры и языка
а
интеграция сохраняет генотип, но изменяет и(или) дополняет культуру, язык (фенотип)
в связи с чем для русского немца должен использоваться термин интеграция! конечно если у него не"монгольские скулы и дырявые джинсы" (C)
Mutaborr13 коренной житель04.08.04 10:47
Mutaborr13
04.08.04 10:47 
в ответ diggers 03.08.04 21:52
в связи с чем для русского немца должен использоваться термин интеграция! конечно если у него не"монгольские скул
ой, сколько же я таких немцев встреча...ллл
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 коренной житель04.08.04 10:51
Mutaborr13
04.08.04 10:51 
в ответ Berlinas 03.08.04 21:13
Ну да, с 300 летней, но немецкой культурой.
Океый - они возвращаются с ТОЙ культурой, элементы которой отчасти устарели лет на 250 и воспринимаются СОВРЕМЕННЫМИ немцами не из нац.партий - со скепсисом и улыбкой.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
olya.de Санитарка джунглей04.08.04 11:11
olya.de
04.08.04 11:11 
в ответ diggers 03.08.04 21:52
Вы почитали тезисы ??
Я - да, но ничего нового для себя в них не обнаружила. А Вы прочитали ?
Впрочем, это не столь важно... То, что "ассимиляция это и есть изменение внешнего облика (генотипа) ... - Вы, очевидно, придумали сами, вкладывая в слова "фенотип" и "генотип" одному Вам известный смысл...
Простите, но мы говорим на разных языках, поэтому я прощаюсь.
Speak My Language

Speak My Language

  Berlinas посетитель04.08.04 11:53
04.08.04 11:53 
в ответ diggers 03.08.04 21:52, Последний раз изменено 04.08.04 14:30 (Berlinas)
[/url]
В ответ на:

ассимиляция это и есть изменение внешнего облика (генотипа)


Я так понимаю, что если турок говорит на Hochdeutsch и пьет немецкое пиво, то он всеравно никогда не станет немцем как генотип. А если турчанка+немец(или наоборот)=изменение генотипа.
Ассимиляция
- слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания.
Не болтай!

pavelde знакомое лицо04.08.04 12:50
pavelde
04.08.04 12:50 
в ответ Dzakomma 20.07.04 06:46
Провоцируете?
Конечно можно бы и запретит рускую прессу.И с мусулман содрат платки.
Но зачем?
  diggers посетитель04.08.04 15:23
04.08.04 15:23 
в ответ olya.de 04.08.04 11:11
было бы классно если бы это я придумал но к сожалению это придумали намного раньше... вот определения из Оксфорда... и вообше я антропологию учил так шаааа я знаю о чем говорю... дезертирша
genotype
/jeentip/
∙ noun Biology the genetic constitution of an individual organism. Often contrasted with PHENOTYPE.
≈ DERIVATIVES genotypic adjective.
phenotype
/feenotip/
∙ noun Biology the observable characteristics of an individual resulting from the interaction of its genotype with the environment.
≈ ORIGIN from Greek phainein ▒to show▓.

  diggers посетитель04.08.04 15:29
04.08.04 15:29 
в ответ Berlinas 04.08.04 11:53
правильно, к чему же и вел немцу,даже русскому, АССИМИЛЯЦИЯ не нужна, это нонсенс
  diggers посетитель04.08.04 15:30
04.08.04 15:30 
в ответ pavelde 04.08.04 12:50
странный вопрос
olya.de Санитарка джунглей04.08.04 15:38
olya.de
04.08.04 15:38 
в ответ diggers 04.08.04 15:23
Простите, у меня навязчивое чувство, что Вы не понимаете того, что цитируете. Может, стоит попробовать по-русски прочитать ?
Генотип и фенотип - биологические категории, а интеграция и ассимиляция - социальные. Не надо мешать мух с котлетами.
P.S. Если честно, тот факт, что Вы "учили атропологию", меня немного пугает...
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 коренной житель04.08.04 15:42
Mutaborr13
04.08.04 15:42 
в ответ diggers 04.08.04 15:23
было бы классно если бы это я придумал но к сожалению это придумали намного раньше... вот определения из Оксфорда... и вообше я антропологию учил так шаааа я знаю о чем говорю... дезертирша
Плохо, значит, учил. Я тебя не зря вчера про генотип спросил
В ответ на:


ГЕНОТИП (греч. genos - род, рождение, происхождение + typos - отпечаток, образец, тип), совокупность всех генов, присущих организму. Большинство генов может существовать в нескольких модификациях (аллелях), а поскольку число генов составляет десятки тысяч, то практически все люди различаются по генотипам. Исключение представляют однояйцевые (монозиготные) близнецы, имеющие совершенно одинаковые генотипы. Далеко не все гены проявляют своё действие либо находятся между собой в сложных взаимосвязях и взаимодействиях. Совокупность внешних проявлений действия генов называют фенотипом.
Патологические гены, которые обусловливают наследственные болезни и аномалии развития разнородны. Одни из них - доминантные - проявляют своё действие при наличии на гомологичной хромосоме нормального гена. В этих случаях болезнь передаётся из поколения в поколение, и заболевают в среднем до 50% детей больного. Другие гены - рецессивные - проявляют своё действие лишь в тех случаях, когда ребёнок наследует патологический ген от каждого из клинически здоровых родителей. В таких семьях случаев аналогичного заболевания у других родственников, как правило, нет. Вероятность повторного рождения больного ребёнка в такой семье - 25%. Существуют и другие варианты действия патологических генов. См. Генетика пола.
http://www.neuro.net.ru/bibliot/b003/sx04016.html



"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."

~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 коренной житель04.08.04 15:44
Mutaborr13
04.08.04 15:44 
в ответ olya.de 04.08.04 15:38
P.S. Если честно, тот факт, что Вы "учили атропологию", меня немного пугает
"Мы все учились понемногу ЧЕМУ-НИБУДь и как-НИБУДь"
Дом-2-случай
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mood знакомое лицо04.08.04 15:45
Mood
04.08.04 15:45 
в ответ diggers 03.08.04 21:52
ассимиляция это и есть изменение внешнего облика (генотипа) плюс полное принятие культуры и языка
----------------------------------------
Вы енто серьезно - пришлете приглашение на вручение Нобелевской Премии за это открытие?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 15:59
04.08.04 15:59 
в ответ olya.de 04.08.04 15:38
well.. это все из той же лоханки простите Ольга но Вы действительно не видете связи между генотипом и ассимиляцией ?? кстати есть даже такое понятие как социальная антропология , никогда не слышали ??
  diggers посетитель04.08.04 16:03
04.08.04 16:03 
в ответ Mood 04.08.04 15:45
может еше и премией поделиться ??
Mood знакомое лицо04.08.04 16:04
Mood
04.08.04 16:04 
в ответ diggers 04.08.04 15:59
простите Ольга но Вы действительно не видете связи между генотипом и ассимиляцией ??
-------------------------------------------------
Круто!!!!
Я помню у Стругацких такую фразу - "... страшна не Серость , но Серость Воинствующая". Извините , но это про Вас.
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
Mood знакомое лицо04.08.04 16:05
Mood
04.08.04 16:05 
в ответ diggers 04.08.04 16:03
может еше и премией поделиться ?
---------------------------------------------------------------
Ну , ну , ну - не изображайте непонимание русскокого языка. Это - пошло!
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 16:14
04.08.04 16:14 
в ответ Mutaborr13 04.08.04 15:42
мухомор, там это с детской азбуки по биологии, даж с картинками
http://www.brooklyn.cuny.edu/bc/ahp/BioInfo/GP/Relationship.html
There are two parts to this definition ...
This is the "outward, physical manifestation" of the organism. These are the physical parts, the sum of the atoms, molecules, macromolecules, cells, structures, metabolism, energy utilization, tissues, organs, reflexes and behaviors; anything that is part of the observable structure, function or behavior of a living organism.
This is the "internally coded, inheritable information" carried by all living organisms. This stored information is used as a "blueprint" or set of instructions for building and maintaining a living creature. These instructions are found within almost all cells (the "internal" part), they are written in a coded language (the genetic code), they are copied at the time of cell division or reproduction and are passed from one generation to the next ("inheritable"). These instructions are intimately involved with all aspects of the life of a cell or an organism. They control everything from the formation of protein macromolecules, to the regulation of metabolism and synthesis.

The relationship between the genotype and phenotype is a simple one ...
The codes for the
The "internally coded, inheritable information", or Genotype, carried by all living organisms, holds the critical instructions that are used and interpreted by the cellular machinary of the cells to produce the "outward, physical manifestation", or Phenotype of the organism.
Thus, all the physical parts, the molecules, macromolecules, cells and other structures, are built and maintained by cells following the instructions give by the genotype. As these physical structures begin to act and interact with one another they can produce larger and more complex phenomena such as metabolism, energy utilization, tissues, organs, reflexes and behaviors; anything that is part of the observable structure, function or behavior of a living organism.

Другая ссылка из форума,http://www.heretics.com/heretics/show.pl?m=7661&settings=showtype%3Dlist
В ответ на Генотип и фенотип (Ересиарх, 04 февраля AD 2001 02:17:28)
> Очень просто. Видообразующие признаки согласно эволюционизму образуются
> под воздействием окружающей среды за счет приспособляемости и в форме
> плавного перехода, а согласно генетике - наследуются неизменными от
> родителей и могут изменяться лишь в случае изменения в управляющем ими
> генотипе.
> Итак, по эволюционизму фенотип руководит генотипом, а по генетике -
> генотип управляет фенотипом. Как одно состыковать с другим?
Теперь дошло - боги мои, какая же у тебя каша в голове! Прости. Фенотип руководит генотипом только у Ламарка,есть правда и сегодня теории неоламаркизма (может оказаться, что Ламарк не так уж был неправ - но это тема отдельной беседы). Но сегодня это только теории.
А в целом только генотип управляет фенотипом. Разумеется, если ты возьмешь и сравнишь некий организм и его потомка через сотню поколений то они не будут
идентичны даже при бесполом размножении. А при половом уже дети за счет кроссинговера практически не могут быть копией одного из родителей. Слово приспособляемость означает лишь разную вероятность оставить потомство у организмов с разным генотипом. А само понятие вероятности разумеется работает только в массе: в небольших популяциях значительно влияние оказывает другой фактор микроэволюции - генетический дрейф.
  diggers посетитель04.08.04 16:18
04.08.04 16:18 
в ответ Mood 04.08.04 16:04
надо же как я быстро меняю цвет - уже из коричневого стал серым
olya.de Санитарка джунглей04.08.04 16:21
olya.de
04.08.04 16:21 
в ответ diggers 04.08.04 15:59
Связи не вижу. Понятие слышала.
Speak My Language

Speak My Language

Mutaborr13 коренной житель04.08.04 16:36
Mutaborr13
04.08.04 16:36 
в ответ diggers 04.08.04 16:14, Последний раз изменено 04.08.04 16:39 (Mutaborr13)
Послушай, гробокопатель, хватит чушь нести
Organismen haben den gleichen Genotyp, wenn sie die gleichen Gene haben.
Sie haben den gleichen Phänotyp, wenn sie sich auffallend ähneln.
Genotyp
Der vollständige Satz von Genen, den ein Organismus geerbt hat.
Phänotyp
Das morphologische Aussehen des Individuums, die Physiologie, das Verhalten und seine ökologische Verflechtung.

Somit können zwei Individuen niemals zum gleichen Phänotyp gehören, weil es immer irgendeinen Unterschied zwischen ihrer jeweiligen Morphologie oder Physiologie gibt.
Mit Ausnahme der Organsimen, die sich ausschließlich durch asexuelle Vermehrung fortpflanzen, unterscheiden sich zwei Lebewesen sogar immer (!) geringfügig im Genotyp.

In der Praxis benutzt man die beiden Begriffe im eingeschränkteren Sinne.
Wir bedienen uns partieller Phänotypbeschreibungen (z.B. Augenfarbe) oder betrachten nur einen Teil des Genotyps (z.B. die Gene, die die Augenfarbe beeinflussen).
Es gibt einen ganz wichtigen Unterschied zwischen Genotyp und Phänotyp:
der Genotyp ist ein festgelegtes Merkmal eines einzelnen Organismus. Der Genotyp bleibt im Verlauf des Lebens konstant und wird durch Einflüsse der Umwelt nicht verändert. Die meisten Phänotypen dagegen verändern sich im Laufe des Lebens, wobei die Art der Veränderung sowohl vom Genotyp (z.B. bei Reifungsvorgängen) wie auch von der Umwelt bestimmt werden kann
http://www.drd.de/helmich/bio/gen/einf/karte012.html
http://de.wikipedia.org/wiki/Genotyp
Genotyp und Phänotyp
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Genotyp)
Der Genotyp eines Organismus repräsentiert seine exakte genetische Ausstattung, also den individuellen Satz von Genen, den er im Zellkern in sich trägt. Die genetische Information der gesamten Zelle wird als Idiotyp(Idiotypus) bezeichnet. Zwei Organismen, deren Gene sich auch nur an einem Locus (der Position in ihrem Genom) unterscheiden, haben einen unterschiedlichen Genotyp. Der Begriff "Genotyp" bezieht sich also auf die vollständige Kombination aller Allele aller Loci eines Organismus. Beim Phänotyp eines Organismus dagegen handelt es sich um seine tatsächlichen körperlichen Merkmale wie Größe, Gewicht, Haarfarbe usw. Der Begriff Genotyp wurde 1909 von dem dänischen Genetiker Wilhelm Johannsen geprägt.
Den größten Einfluss auf die Entwicklung eines Organismus hat sein Genotyp. Doch es gibt noch andere Faktoren, auch Organismen identischen Genotyps unterscheiden sich gewöhnlich in ihrem Phänotyp. Ein alltägliches Beispiel sind monozygotische (eineiige) Zwillinge. Eineiige Zwillinge haben den gleichen Genotyp, da sie das gleiche Genom in sich tragen, doch niemals den gleichen Phänotyp, obwohl sie sich sehr ähnlich sein können. Das zeigt sich darin, dass ihre Eltern und enge Freunde sie jederzeit auseinander halten können, auch wenn anderen das Erkennen dieser subtilen Unterschiede schwer fällt. Darüber hinaus können eineiige Zwillinge anhand ihrer Fingerabdrücke identifiziert werden, die niemals vollständig gleich sind.
[bearbeiten]
Phänotypische Plastizität
Das Konzept der phänotypischen Plastizität beschreibt das Maß, in dem der Phänotyp eines Organismus durch seinen Genotyp vorherbestimmt ist. Ein hoher Wert der Plastizität bedeutet: Umwelteinflüsse haben einen starken Einfluss auf den sich individuell entwickelnden Phänotyp. Bei geringer Plastizität kann der Phänotyp aus dem Genotyp zuverlässig vorhergesagt werden, unabhängig von besonderen Umweltverhältnissen während der Entwicklung. Hohe Plastizität lässt sich am Beispiel der Larven des Wassermolchs beobachten: Wenn diese Larven die Anwesenheit von Räubern wie Libellen wahrnehmen, vergrößern sich Kopf und Schwanz im Verhältnis zum Körper und die Haut wird dunkler pigmentiert. Larven mit diesen Merkmalen haben bessere Überlebenschancen gegenüber Räubern, wachsen aber langsamer als andere Phänotypen.
[bearbeiten]
Genetische Kanalisierung
Im Gegensatz zur phänotypischen Plastizität befasst sich das Konzept der genetischen Kanalisierung mit der Frage, in welchem Umfang der Phänotyp Rückschlüsse auf den Genotyp zulässt. Ein Phänotyp wird kanalisiert genannt, wenn Mutationen (Änderungen des Genoms) die körperlichen Merkmale eines Organismus nur unmerklich beeinflussen. Das heißt, ein kanalisierter Phänotyp kann sich aus einer großen Bandbreite von Genotypen bilden. In diesem Fall lässt sich aus der Kenntnis des Phänotyps nicht zuverlässig auf den Genotyp schließen. Gibt es keine Kanalisierung, können kleine Veränderungen des Genoms unmittelbaren Einfluss auf den sich entwickelnden Phänotyp nehmen.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mood знакомое лицо04.08.04 16:43
Mood
04.08.04 16:43 
в ответ diggers 04.08.04 16:18
Да лана, что Вы так сразу о себе?
Давайте рассмотрим Ваше открытие(о внесении в понятие термина Ассимиляция понятие - изменении генотипа) на примере Латвии.
Латыши никогда не были Нацией(то есть Государственной совокупностью национальностей) - это были , то земли Князя Полоцкого, то немецких рыцарей и баронов, то завоевателей - польских, русских, шведских, литовских.
То есть , о каком генотипе Вы можете говорить?
Далее , поэтому в Латвии термин Ассимиляция выдается Западу , как Интеграция(но ведь Общество то испокон веков и было - русско-латышское, то есть давно ИНТЕГРИРОВАННОЕ). И заменой понятий насаждается лишь язык Одной Ощины Общества Другой его половине, как должное(на самом деле - как Политика нациков на свой приоритет по национальности).
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 16:50
04.08.04 16:50 
в ответ olya.de 04.08.04 16:21
Ватсон, ну это же элементарно (C) Связь прямая... на примере..Канадские индейцы ассимилировали с французскими коллонистами путем межгрупповых браков, изменился генотип-они уже метисы,как следствие изменился их фенотип - они выглядят по другому говорят по другому(гортань изменилась) и конечно же они получили доминируюшую культуру и конечно это связано с социологией т.к образовалась новыя группа людей, новая субкультура. что может быть проше ?? вот что в моем понимании ассимиляция
Интеграция это когда ты держиш свою культуру, свой генотип, но при этом ты являешся частью страны обшества, без проблем обшаешся, понимаеш другую, доминируюшую, культуру
У меня есть знакомая, пишет докторскую по социальной антропологии - это не брахицефалия с глабулой а больше по развитию обшества, родопелеменной строй
  diggers посетитель04.08.04 16:51
04.08.04 16:51 
в ответ olya.de 04.08.04 16:21
кстати тож интересная ссылка
http://www.jewishinfo.net/qmutant64/article.php?sid=64
  diggers посетитель04.08.04 16:54
04.08.04 16:54 
в ответ Mutaborr13 04.08.04 16:36
те же яйца только вид с боку...
Mood знакомое лицо04.08.04 16:58
Mood
04.08.04 16:58 
в ответ diggers 04.08.04 16:50
Вы уже запутались совершенно в терминах, не зная понимания оных.
То есть Вы считаете , что араб во Франции, который имеет жену своего племени, но не придерживается арабских обычаев ни в семье , ни в быту, ни в обществе, не знаете арабского языка(а только французский) - не француз , а араб(по генотипу)?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
Mood знакомое лицо04.08.04 17:01
Mood
04.08.04 17:01 
в ответ diggers 04.08.04 16:50
Чтобы Вам было понятно(может быть) приведу лишь один пример:
- был такой РУССКИЙ филолог Даль(составитель словаря понятий русского языка) , он был сын немца и датчанки.
Почему , как результат ассимиляции - он РУССКИЙ?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
Mood знакомое лицо04.08.04 17:07
Mood
04.08.04 17:07 
в ответ diggers 04.08.04 16:50
Приведу другой пример, более Живой и Известный.
Отец Алексий , Патриарх Русской Православной Церкви - почему себя называет РУССКИМ? Ведь он - немец(и отец и мать)!
Ну дошло, что Дарвинизм - не есть определение Нации.
И кстати ничего не будет странного, если в этнословаре немцев будут описывать , как - темнокожий, черноволосый, кареглазый и т.д.
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 17:13
04.08.04 17:13 
в ответ Mood 04.08.04 16:43
да генотип хоть у кого есть, даже у латышей - был один генотип чудиков, наехали немцы оттра...ли всех, генотип изменился, вот точно не скажу кто кого ассимилировал ну и так далее со шведами и иже с ними в результате всей этой ассимиляции и получились латышы и таки да у них есть свой собственный генотип, фенотип и культура. И если русские в Латвии имеют свой отличный от латышей генотип и культуру, но являются полноценными жителями,частью всего обшества, принимают доминируюшую культуру то они интегрированны... В вашей Латвии проблема в том что русские не признают латышей как нацию и культуру и хотят сохранить свою язык и культуру, но это даже не интеграция а Гетто
  diggers посетитель04.08.04 17:19
04.08.04 17:19 
в ответ Mood 04.08.04 16:58
конечно араб, а кто же еще ?? Вы еще скажите что Туземец с Каймановыых островов в Англии - англичанин
по паспорту очень даже может быть, но не по сути... рожа то все равно не та и это не я говорю а антропология, если его череп откопают через 200 лет то смогут с точностью до 1000 км сказать откуда он
Mood знакомое лицо04.08.04 17:25
Mood
04.08.04 17:25 
в ответ diggers 04.08.04 17:13
но это даже не интеграция а Гетто
----------------------------------------
Будьте проще!
Русские в Латвии хотят лишь , чтобы проходящее сейчас Правительство(что было создано с нарушением Главного Правила Демократии - не Власть определяет электорат , а тот выбирает Власть) лишь увидело их( а не как Канадская пенсионерка, что теперь Президент Латвии - "у нас русских только 122тыс. чел, а может и меньше и потому они - не вторая Община , а одно из нац.меньшинств - типа чукчей и украинцев".
То есть , не говорите за русских в Латвии(я сам не знаю , как отношусь к латышам), говорите реалиями - что есть, чего нет , что происходит, а Вы опять развели Чушь - кто-то думает так , кто-то эдак - а Вы знаете точно кто и как думает?).
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 17:26
04.08.04 17:26 
в ответ Mood 04.08.04 17:01
он не ассимилировал, потому что его генотип датско-немецкий, а назвать он себя может хоть эфиопом, это его в черный цвет не выкрасит, и его пример типичный пример интеграции... вот если бы его мать была русской можно бы было говорить об ассимиляции в первом приближении, а так экскюз муа он не русский ,а обрусевший
Mutaborr13 коренной житель04.08.04 17:34
Mutaborr13
04.08.04 17:34 
в ответ diggers 04.08.04 17:26
он не ассимилировал, потому что его генотип датско-немецкий
нет ни датско немецкого, ни датского генотипов.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mood знакомое лицо04.08.04 17:35
Mood
04.08.04 17:35 
в ответ diggers 04.08.04 17:19
К Вашему сожалению - один из них Француз, второй - англичанин.
И ничего в этом необычного нет. Я лишь хотел показать насколько Вы сами запутаетесь выясняя свой Генотип, насколько Вы плаваете в терминах Ассимиляция и Интеграция.
Кстати , а как Вы квалифицируете меня - этнического немца, но на самом деле русского?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 17:43
04.08.04 17:43 
в ответ Mood 04.08.04 17:25
ну млин опять из искры плямя ... чего Вы запрыгали об упоминании о Гетто ? Я и не собирался судить о событиях в Латвии - просто в рамках топика на примере Латвии прогнозирую возможные пути развития
1. Ассимиляция - похерить свою культуру, жениться на местной девке- второе поколение уже Латыши
2. Интеграция - принимаеш всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни... т.е. по повадкам- ты латыш..Только дома и в коммунити по выходным "погружаешся в свою культуру"
3. Гетто - не принимаеш доминируюшую культуру, держиш язык и культуру, браки внутри этнической группы
Вот 3 пути .. кто знает больше- велкоме
  diggers посетитель04.08.04 17:52
04.08.04 17:52 
в ответ Mood 04.08.04 17:35
ан нет, к счастью Вы, камерад, пасспртный контроль проходили когда нибудь ?? Вы видели как на американской таможне шмонают "француза" арабского происхождения ?? Есть такая старая немецкая пословица "Кот, рожденный на рыбном рынке, не рыба"
Mood знакомое лицо04.08.04 17:59
Mood
04.08.04 17:59 
в ответ diggers 04.08.04 17:43
2. Интеграция - принимаеш всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни...
--------------------------------------------
К сожалению , у латышей их нет - весь эпос и и этнос создан по Указу Александра II , русскими офицерами латышскокго происхождения - Райнисом и Пумпуром.
Потому о доминирующй культуре речи быть не может! Может идти лишь речь(в этом смысле - ассимиляции) , как удобней лечь под Политику , дорвавшихся до Власти нациков и признаных Иропой и Россией. Или не так?
То есть Вы политику сегодня лонгируете , как Культуру?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 17:59
04.08.04 17:59 
в ответ Mood 04.08.04 17:35
элементарно Ватсон если у тебя в роду нет русских, то ты немец... ты же пойми, страна рождения ничего не значит, сегодня мы живем здесь, завтра там, а бьют всегда не по пасспорту, а по роже
Mood знакомое лицо04.08.04 18:02
Mood
04.08.04 18:02 
в ответ diggers 04.08.04 17:52
Вы видели как на американской таможне шмонают "француза" арабского происхождения ?
---------------------------------------
Извините, но я гр-ин США и мне сдается , что свои знания в Истории и Этнографии черпаете из отношения США , превратившееся в одно из тотолитарных Государств, но опасное тем , что сильно.
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
Mood знакомое лицо04.08.04 18:07
Mood
04.08.04 18:07 
в ответ diggers 04.08.04 17:59
Извините, но я умываю руки.
Абы Ваши знания - бред, Ваша логика - мода, Ваш стиль - мне не приемлем.
Пока (научитесь не Тыкать, пока Вас не Тыкали).
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 18:08
04.08.04 18:08 
в ответ Mood 04.08.04 18:02
да ладно?? американин ?? дык а крена ты в Латвии делаеш ??
ну почему токи US ?? везде шмонают, колумбийского канадца шмонали в Англии лет так 7 назад.. у него же на колумбийской роже кокаином написано - мафия
  diggers посетитель04.08.04 18:14
04.08.04 18:14 
в ответ Mood 04.08.04 18:07
да ладно чего уж там, сразу на Вы, намедни рожу друг другу бить собирались, а таперича прямо на "Вы"
Mood знакомое лицо04.08.04 18:51
Mood
04.08.04 18:51 
в ответ diggers 04.08.04 18:14
Ну почему же - это лишь Культура, я на Ваш призыв и пощупать мою рожу ответил на Вы.
Потому меня и не удивляет , что русофобы так привычны к Тыканию. Как ложь - Эго , так ложь и неуважение(как и необразованность, это кстати , действительно как , русофобия - это Генотип)) в речи. IMHO
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
  diggers посетитель04.08.04 19:05
04.08.04 19:05 
в ответ Mood 04.08.04 18:51
по поводу "тыканья" принято, учтем"c остальное просто навлено в кучу- Эго,ложь и руссофобия...
руссофобией не страдаю, равно как и руссофильством... Россия, по большому счету, мне до лампочки
  Berlinas посетитель04.08.04 22:37
04.08.04 22:37 
в ответ diggers 04.08.04 19:05
Начали за здравие, а кончили за упокой.
Не болтай!
  Олменд местный житель05.08.04 20:43
05.08.04 20:43 
в ответ olya.de 04.08.04 11:11, Последний раз изменено 05.08.04 20:47 (Олменд)
То, что "ассимиляция это и есть изменение внешнего облика (генотипа) ... - Вы, очевидно, придумали сами, вкладывая в слова "фенотип" и "генотип" одному Вам известный смысл...
Простите, но мы говорим на разных языках, поэтому я прощаюсь.

Хоть Диггер мне и не друг и не родственник, все же считаю свим долгом заметить, что он частично прав.
Фенотип (т.е. внешние признаки, как цвет кожи, глаз, волос) определяется генотипом (т.е. вся информация запрограммирована в генах). Поэтому генотип определяет фенотип, с этим, надеюсь никто не будет спорить. Есть теории, согласно которым генотип также определяет национальный характер. Так, например, некоторые считают, что северные народы более трудолюбивые, а южные (или африканские) - наоборот, более жизнерадостные. Не знаю, насколько эти теории верны, но их научно еще никто не опроверг, хотя они и считаются неполиткорректными.
Теперь об ассимиляции. Слово происходит от латинского "similaire" (похожий)

"Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)"
Similar Sim"i*lar, a. F. similaire, fr. L. similis like,
similar. See Same, a., and cf. Simulate.
1. Exactly corresponding; resembling in all respects;
precisely like.
2. Nearly corresponding; resembling in many respects;
somewhat like; having a general likeness.

Ассимилирован тот, кто становится похожим на всех остальных.
Языковая и культурная ассимиляция - это самая маленькая проблема, и решается она сменой поколений. Сменить язык и культуры можно за одно поколение.
Но если бы критерий "ассимилированности" ограничивался только лишь языком и культурой, то можно было бы сказать, что в США чернокожие ничем не отличаются от других граждан США (т.е. их фенотип не играет никакой роли). На самом деле расовые признаки африканцев играют решающую роль в их жизни, и изменить свои расовые признаки они не в состоянии. Только самые богатые, типа Майкла Джексона, могут обесцветить себе кожу, но "чернокожесть" вновь проявляется в следующем поколении.
Т.е. ассимиляция африканцев в США затрудняется в связи с их фенотипом, который обусловлен их генотипом. Они отличаются от других, т.е. они не "similar", а значит, не "ассимилированы".
И еще один пункт: расовая ассимиляция происходит в процессе метисации, и в результате этого ассимилируются все без исключения, т.е. из белых и черных получается нечто среднее: мулаты. Т.е. расовая ассимиляция имеет как следствие возникновение новых промежуточных рас или фенотипов и генотипов.
Языковая ассимиляция предполагает отказ от своего языка, так как в процессе ассимиляции двух языковых групп, как правило, не рождается новый язык.
С культурной ассимиляцией сложнее: это что-то среднее между расовой и языковой ассимиляцией, т.к. в результате слияния двух культур может возникнуть новая культура, а может статься так, что побеждает одна культура, а другая исчезает бесследно.
Во всяком случае с расовой ассимиляцией намного сложнее, т.к. она не зависит от воли людей и не происходит так быстро, как культурная или языковая.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
olya.de Санитарка джунглей05.08.04 21:15
olya.de
05.08.04 21:15 
в ответ Олменд 05.08.04 20:43, Последний раз изменено 05.08.04 23:24 (olya.de)
С культурной ассимиляцией сложнее: это что-то среднее между расовой и языковой ассимиляцией

Опять фантазии... Еще раз: ассимиляция - категория исключительно социальная. То, что лично Вы или диггер не можете себе представить, что какой-то чернокрожий в состоянии полностью перенять немецкую культуру ничего в сути понятия "ассимиляция" не меняет. Генотип и фенотип не имеют к культуре никакого отношения - и за примерами далеко ходить не надо. Ладно, не буду наступать Вам на больное место...
Speak My Language

Speak My Language

  diggers посетитель05.08.04 23:27
05.08.04 23:27 
в ответ olya.de 05.08.04 21:15
Олга, конечно повторение мать учения поэтому я рискну попостить определение ассимиляции еще раз
оно то конечно правильно что ассимиляция бывает всякая, но в данном контексте разумно бы было говорить об ассимиляции этнической как народа, напомню что я говорил что этнический немец НЕ может ассимилировать в Германии потому что он в группе себе подобных и по фенотипу и по генотипу
АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio) -..1) уподобление, слияние, усвоение
2)] В этнографии - слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания. Различают естественную ассимиляцию, возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравноправны[
3) В лингвистике - уподобление одного звука другому, предшествующему (прогрессивная ассимиляция: польск. sfora из swora) или следующему за ним (регрессивная ассимиляция: русское "свадьба" из "сватьба")
4) В биологии - то же, что анаболизм, в более узком смысле - усвоение питательных веществ живыми клетками (фотосинтез, корневая абсорбция и т. д.).
  Олменд местный житель05.08.04 23:37
05.08.04 23:37 
в ответ olya.de 05.08.04 21:15, Последний раз изменено 05.08.04 23:41 (Олменд)
"....Опять фантазии... Еще раз: ассимиляция - категория исключительно социальная...."
В этом случае в США отношения между белыми и черными были бы такими полюбовными, как это показывают в политкорректных голливудских фильмах и в истории США имелся бы хоть один черный президент. А так - еще в бытность нынешнего поколения имелась расовая сегрегация людей, говоривших на одном языке и принадлежащих к одним и тем же социальным группам.
И потом, не все ведь зависит от людей, которые хотят ассимилироваться и чувствуют себя ассимилироваными, но и от людей, на которых хотят походить.
Если эти люди не акцептируют кого-либо из за его фенотипа, то о какой ассимиляции можетидти речь? Ведь это обоюдный процесс в котором существует явно выраженная обратная связь. И все зависит не от желания или прогрессивных воззрений отдельной личности, а от воззрений всего коллектива в целом. Т.е. ассимилироваться должны все, а не только вновь прибывшие или меньшинство. И если одних можно отличить от других по фенотипу, то имеются различия (т.е. нет "симилярности", одинаковости). И если на основе этой неодинаковости возможны дискриминации, то о какой ассимиляции может идти речь?
В плавильном котле америки хорошо расплавились европейские и особенно тевтонские народы, вот они ассимилировались, их уже не отличить друг от друга.
А вот африканцы - это меньшинство, которое сильно отличается фенотипом, и ни какая языковая или социальная ассимиляция не смогла уровнять шансы белого и черного американца.
О какой ассимиляции чернокожих в США в этом случае может идти речь? Черный и белый рабочий относятся к одной социальной среде и говрят на одном языке, но дружат они в основном только в голливудских фильмах. В действительности между ними стена отчуждения.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
  diggers посетитель05.08.04 23:39
05.08.04 23:39 
в ответ olya.de 05.08.04 21:15
Туда же до кучи кстати что бы вы ни говорили негр он и в Африке негр в не зависимости от пасспорта, это ВЕЗДЕ так! для меня лично негры это второй сорт
http://www.rusedina.org/?id=1814
Предками современных американцев, как известно, являются иммигранты из многих стран, их дети, внуки и правнуки, образовавшие в процессе протекавшего более десятка поколений физического и культурного смешения то, что ныне называют американским народом. Именно эту мысль выразил, назвав свою книгу "Нацией иммигрантов", президент Джон Ф. Кеннеди. Сам же процесс ассимиляции занимал обычно несколько поколений.
Ассимиляция этнокультурной иммигрантской группы √ длительный, многоступенчатый социальный и культурный процесс. Первое, что испытывает оказавшийся в чужой стране и чужом обществе иммигрант, вырванный из среды, в которой вырос и жил, из системы привычных норм и ценностей, √ это особое, более или менее выраженное психическое потрясение, ощущение выпадения из привычного мира и невключенности в новый, своего рода синдром отчуждения. Такое столкновение с конфликтом традиций двух разных культур √ своей и чужой √ обычно принято называть "культурным шоком". Сила и интенсивность подобного психологического барьера зависит прежде всего от причин и характера массовой эмиграции из страны исхода, от обусловленной этими обстоятельствами психологической подготовки и целевых установок иммигрантов, от отношения к ним властей и общественности страны-реципиента и даже от международной ситуации.
Например, русские первой, дореволюционной (1890 √ 1914 гг.) волны иммигрантов в большинстве своем уезжали в США добровольно, сознательно, психологически подготовившись, с целью либо, подзаработав там денег, вернуться на родину, либо остаться и начать в Америке новую жизнь. Отношение к русским иммигрантам в США тогда было далеко не самое благоприятное. Переселение же второй волны русских в США, в основном в 1918 √ 1923 гг., было частью вызванного экстремальными политическими обстоятельствами беженского движения. Эти иммигранты покидали Россию вопреки своему желанию, хотя и в надежде на возвращение после "скорого падения большевистского режима". Отношение к ним со стороны американских властей и большей части общественности было дружелюбным. Прибытие после Второй мировой войны в Америку так называемых перемещенных лиц, или "ди-пи", и других "беженцев от коммунизма" третьей волны (1948 √ 1950-е годы) русской иммиграции, правда, в какой-то мере уже подготовленных к ней, но без ясных перспектив в новой жизни, также являлось частью массового политического беженского движения, хотя и организованного властями США и ООН.
Русские иммигранты (и их потомки) реагировали на новую для них культуру тремя способами: 1) Стремились воспринять американскую культуру и ассимилироваться; 2) Отвергая американскую культуру, старались сохранить исходную культуру; 3) Предпочитали, совмещая обе культуры, стать бикультурными русскими американцами. Так, молокане (особенно "прыгуны") и другие русские сектантские общины, а также староверы с самого начала ориентировались на самосегрегацию, а по возможности и самоизоляцию своих закрытых общин в Америке. В какой-то мере путем обособления пытались сохранить свою исходную культуру и некоторые русские городские православные общины, основанные иммигрантами-крестьянами в начале ХХ в. В то же время значительная часть крестьян-отходников, приезжавших в США ради заработка на время и твердо ориентированных на реэмиграцию, т.е. возвращение домой в Россию (а в 1908 √ 1914 гг. они составили 35 % всех русских иммигрантов в США тех лет), вообще не стремились к интеграции с американским обществом. Проведенное в 1909 г. Иммиграционной комиссией обследование около 1,5 тысяч рабочих показало, что среди русских рабочих натурализовались либо подали заявление о натурализации только 28 %. Остальные 72 % и не пытались делать это.
Не стремилась к интеграции в американское общество в первое десятилетие своего пребывания в США и значительная часть беженцев от "большевистской революции", причем не только представителей бывшей правительственной бюрократии, титулованной и военной элиты, но и других иммигрантских слоев. Они жили надеждами на неизбежный крах большевиков и скорое возвращение в Россию. Уверенность в этом обусловила первые годы их жизни в Америке "на чемоданах", чтобы в любой момент быть готовыми вернуться в Россию. С этим же был связан упорный отказ многих из них от натурализации, т.е. принятия американского гражданства, и усилия не допустить "денационализации" своих детей. Некоторые из этих людей тогда считали переход в американское гражданство позорным, предательством своей "русскости" и России. Во всяком случае, в 1927 г. так называемые первые документы для оформления натурализации подали только 20,6% русских беженцев.
Понадобились потрясения, связанные с "Великой депрессией" (1929 √ 1933 гг.), и годы горьких разочарований, прежде чем рассеялись прежние иллюзии и надежды. Но за это время были включены всевозможные механизмы противодействия ассимиляции, и в том числе самый испытанный уже на практике в Америке до революции √ Русская православная церковь с ее сетью приходских школ для детей, братствами, клубами и религиозной прессой для взрослых в качестве основного средства этнического сплочения, сохранения и передачи этнических традиций. Этой же задаче был призван служить ряд других √ профессиональных, культурно-просветительных, благотворительных, гражданских, молодежных и даже политических организаций этнического и этноцентристского характера, а также появление в США в конце XIX √ начале XX в. русскоязычной прессы
Тем не менее, с годами контакты беженцев с окружавшим населением и его культурой расширялись, дети их учились в муниципальных школах, росли и становились двуязычными и бикультурными, т.е. носителями обеих культур. По мере привыкания иммигрантов к новой среде, их бытовой и культурной адаптации ощущение жизни на чемоданах в ожидании возвращения притуплялось. Действующие в американском обществе мощные ассимилирующие силы √ язык, образовательные учреждения, средства массовой информации, вся массовая культура, политическая система, смешанные браки √ делали свое дело. Русские беженцы начали превращаться в русских американцев, а их выросшие дети во Второй мировой войне сражались за Америку.
Перемещенные лица прибыли в США с совершенно иными, нежели "белые" эмигранты, психологическими установками по поводу целей, сроков и характера проживания их в Америке. Они отнюдь не собирались возвращаться на родину, а приехали на постоянное место жительства в надежде построить здесь заново свою жизнь и карьеру. Не особенно заботясь о сохранении связей с Россией, они в большинстве своем старались побыстрее овладеть английским языком, натурализоваться и американизироваться. Да и детей своих многие из них хотели бы видеть гражданами новой родины. К тому же, американские власти, занимавшиеся размещением "ди-пи", расселяли их по разным штатам, средним и малым городам, стремясь не допускать создания крупных этнических общин. Это способствовало расширению повседневных контактов новых русских иммигрантов с окружающим населением, ускорению их адаптации и структурной интеграции с американским обществом, а тем самым, в конечном счете, и ускорению процесса этнокультурной ассимиляции их потомков.
Одним из важнейших каналов адаптации и интеграции русских иммигрантов уже с начала ХХ в. были этнически смешанные браки. Большинство иммигрантов составляли тогда одинокие мужчины, и недостаток женщин привел даже к новому для русских крестьян браку по объявлению. За время с 1898 по 1914 г. женщины, по данным американской иммиграционной статистики, составили всего 14 русских иммигрантов. Нехватка русских женщин способствовала женитьбе русских мужчин на галичанках, польках, русинках и других славянках. Но кроме того, как констатировал позже один из пионеров русскоязычной прессы в США И.К. Окунцов, тысячи русских мужчин там "основательно осели, обзавелись семьями, женившись не только на славянках, но и на итальянках, на венгерках, на американках. Огромный процент из них американизировался. Русские стали "русскими американцами". У основателя городка Санкт-Петербург во Флориде √ Петра Алексеевича Дементьева (известного в США как Деменс) и его жены Ларисы Борисенко было четверо детей, но только один из его потомков вступил в брак с русской.
Во второй волне русской иммиграции в США мужчин также было больше, чем женщин, и хотя смешанные браки они предпочитали заключать внутриконфессионально, но отнюдь не так уже редко √ особенно среди специалистов, научных работников, лиц творческих профессий √ это обстоятельство не играло большой роли.
Опубликованный в 1939 г. в Лондоне отчет Лиги Наций констатировал, что никакой доступной статистики по поводу смешанных браков русских беженцев отдельно от всех иммигрантов США нет. Но по данным исследования, проведенного для этого отчета, в Сан-Франциско из 385 браков, заключенных русскими беженцами, почти половина была заключена с беженцами же, около 8 % √ с русскими американцами, а остальные 43 % были этнически смешанными. Исключение представлял Нью-Йорк, где проживало много русских беженцев, и доля этнически смешанных браков среди них была ниже.
К последней трети ХХ в. в США успело вырасти, повзрослеть и обзавестись детьми уже третье поколение первой волны и второе поколение второй волны русских иммигрантов. К этому времени, по свидетельству американской официальной статистики, образовательный уровень, материальный и социальный статус "русских" в США превышал среднеамериканский.
Взрослые иммигранты обладали уже устоявшимися и сравнительно неизменными системами ценностей и соответствующими поведенческими нормами. Между тем их дети в школе и на улице, свободно общаясь с детьми "коренных" американцев, более широко постигали американские традиции, нормы, язык, говорили на нем, и вследствие неустойчивости их детских ценностных систем склонялись к ценностям доминирующей, американской культуры. В результате, выросши, они выступали против многих традиций, норм, интересов и позиций иммигрантской общины. Различия в языке, обычаях, стремлениях, идеалах оказывались слишком велики. К тому же, повзрослевшие дети, в большой мере утратившие культурное наследие родителей и пока еще не полностью освоившие американскую культуру и потому не воспринимаемые на равных "коренными" американцами, оказались в своего рода переходном состоянии и нередко испытывали, подобно своим родителям, чувство неполноценности.
Но если дети большинства иммигрантов, даже считая русский язык балластом для себя, все-таки не совсем забыли его, а то могли и говорить на нем, то третье и четвертое поколения √ внуки и правнуки иммигрантов, как правило, им уже не владели, а подчас и вообще избегали разговоров о происхождении своих дедушек.
Кубанский казак, полковник конного корпуса генерала Шкуро, Е. Алексеев, объехавший в 80-х годах с цирковой труппой чуть ли не полмира, воевавший с японцами во Французском Иностранном легионе во Вьетнаме, в 50-х годах осел в США. В 1982 г. в письме А.И. Солженицыну он сообщал, что его женатый на американке сын √ летчик, владеющий английским и французским языками √ по-русски читает с трудом, а внуки и внучка говорят только на английском". И таких примеров множество, а если и бывают исключения, то главным образом среди потомков аристократ и, либо военной, чиновной или профессиональной элиты из дворян, гордящихся своими родословными и стремившихся сохранить и передавать детям в своих семьях русский язык и культурные традиции. Это такие известные в истории России фамилии, как Романовы, Голицыны, Гагарины, Волконские, Трубецкие, Нарышкины, Лопухины, Бобринские, Щербатовы, Кочубеи, Сперанские, Осоргины и т.д. Их потомки в США до сих пор общаются и регулярно отмечают традиционные русские, а также и американские праздники благотворительными балами и вечерами, организуемыми Русским дворянским обществом и другими русскими организациями в Нью-Йорке.
По материалам "США и Канада"

--------------------------------------------------------------------------------
Комментарии...
  diggers посетитель05.08.04 23:49
05.08.04 23:49 
в ответ Олменд 05.08.04 23:37
согласен даже живут отдельно - белые кварталы, черные кварталы... и социальные группы тоже разные - белые в основном в оффисах
Mutaborr13 коренной житель05.08.04 23:58
Mutaborr13
05.08.04 23:58 
в ответ diggers 05.08.04 23:27
Олга, конечно повторение мать учения поэтому я рискну попостить определение ассимиляции еще раз
оно то конечно правильно что ассимиляция бывает всякая, но в данном контексте разумно бы было говорить об ассимиляции этнической как народа, напомню что я говорил что этнический немец НЕ может ассимилировать в Германии потому что он в группе себе подобных и по фенотипу и по генотипу
АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio) -..1) уподобление, слияние, усвоение
2)] В этнографии - слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания. Различают естественную ассимиляцию, возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравноправны[
3) В лингвистике - уподобление одного звука другому, предшествующему (прогрессивная ассимиляция: польск. sfora из swora) или следующему за ним (регрессивная ассимиляция: русское "свадьба" из "сватьба")
4) В биологии - то же, что анаболизм, в более узком смысле - усвоение питательных веществ живыми клетками (фотосинтез, корневая абсорбция и т. д.).

Так точно, Парол, то есть дигер. И ты споришь сразу по всем значениям слова асссимиляция, вырывая из контекста СУТь веденной ДО тебя беседы.
Вот тебе поподробнее простынка. Может еще новые аспекты найдешь
В ответ на:

Assimilation

[zu lateinisch assimilare ╩ähnlich machen╚] die, -/-en,
1) allgemein: Angleichung, Anpassung.
2) Biologie: die unter Energieverbrauch stattfindende Überführung der von einem Lebewesen aufgenommenen Stoffe in Körpersubstanz. Bei der heterotrophen Assimilation, wie sie bei Menschen, Tieren, Pilzen und den meisten Bakterien vorliegt (heterotrophe oder chemoorganotrophe Organismen), werden über die Nahrung aufgenommene organische Stoffe organotroph in körpereigene umgewandelt, während bei der autotrophen Assimilation (grüne Pflanzen, bestimmte Bakterien) von anorganischen Stoffen (lithotrophe Organismen) ausgegangen wird.

Die lichtabhängige Kohlenstoffassimilation ist die wichtigste Form der pflanzlichen Assimilation. Sie spielt sich in den Chloroplasten besonders der Blätter in zwei Schritten ab (Photosynthese), in denen aus Kohlendioxid (CO2) und Wasser (H2O) letztlich Kohlenhydrate (Glucose und Assimilationsstärke) gebildet werden. Die Kohlenstoffassimilation liefert somit die für heterotrophe Organismen notwendigen energiereichen Verbindungen. Die hierfür erforderliche Energie kommt aus der phototrophen Umwandlung der durch die Chloroplasten absorbierten Lichtenergie in chemische Energie. Die bei diesen Prozessen stattfindende Spaltung des Wassers (Photolyse) setzt molekularen Sauerstoff (O2) frei, der zum größten Teil ausgeschieden wird und somit den durch die Atmung aller Organismen verbrauchten Sauerstoff in der Luft regeneriert. Lichtunabhängige Kohlenstoffassimilation findet sich bei einigen Bakterien, die die erforderliche Energie aus der Oxidation von Nitriten, Eisenverbindungen, Ammoniak, Schwefelwasserstoff u.a. gewinnen (Chemolithotrophie).

Die Stickstoffassimilation ist ein weiteres Beispiel der Assimilation anorganischer Stoffe bei Pflanzen. Bei der wichtigsten Form, der Nitratassimilation (Nitratreduktion), werden die über die Wurzeln aufgenommenen Nitrate (NO-3 -Ionen) über Nitrite (NO-2-Ionen) bis zum Ammoniak (NH3) reduziert, das für die Bildung von Aminosäuren nötig ist. Manche Blaualgen und Bakterien (Knöllchenbakterien) besitzen die Fähigkeit, elementaren Stickstoff (N2) zu binden und mithilfe des Multienzymkomplexes Nitrogenase ebenfalls in Ammoniak umzuwandeln. Die hierfür benötigte Energie stammt bei den Blaualgen wie auch bei der Nitratreduktion der grünen Pflanzen v.a. aus der Photosynthese, bei den Knöllchenbakterien dagegen aus der Dissimilation.

Schwefelassimilation: Ebenso wie durch die Nitratreduktion können grüne Pflanzen auch über die Wurzeln aufgenommene Sulfate (SO2-4-Ionen) mithilfe von Lichtenergie bis zur Stufe von Schwefelwasserstoff (H2S) reduzieren (Sulfatatmung), der in Form von SH-Gruppen (Sulfhydrylgruppen) v.a. in Proteine (Enzyme u.a.) eingebaut wird. Da die Fähigkeit zur biologischen Nitrat- und Sulfatreduktion auf die Pflanzen (und viele Bakterien) beschränkt ist, bildet sie auch in dieser Hinsicht die Existenzgrundlage aller heterotrophen Organismen.
3) Petrologie: Aufnahme und Aufschmelzung von Nebengestein in ein schmelzflüssiges Magma, wodurch dieses chemisch stark verändert werden kann (Hybridisierung).
4) Psychologie: Verschmelzung von früheren Wahrnehmungen mit neu hinzukommenden, wobei die bestehenden durch die neuen Eindrücke verändert werden oder umgekehrt; das Resultat dieses Prozesses wird von A.N. Leontjew als Aneignung gesellschaftlich-historisch entstandener Erfahrung verstanden. Assimilation ist nach C.G. Jung die Angleichung eines Objektes der Innen- oder Umwelt an die Vorstellungen und Bewusstseinsinhalte des Subjekts, im Unterschied zur Dissimilation; kognitive Assimilation ist bei J.Piaget im Unterschied zur Akkommodation die Einpassung von Wahrnehmungsinhalten und Erfahrungen in Verhaltensschemata des Subjekts. Die Assimilation bestimmt die Adäquatheit oder Verzerrung des subjektiven Wirklichkeitsbildes (Kontrast, optische Täuschungen).
5) Soziologie: jede Angleichung im gesellschaftlichen Leben, insbesondere ein Vorgang der Durchdringung und Verschmelzung, bei dem einzelne oder Gruppen die Traditionen, Wert- und Verhaltensmuster anderer Gruppen übernehmen und in diesen allmählich aufgehen (z.B. bei der Entstehung des amerikanischen Volks). Die Assimilation umfasst als Enkulturation und Akkulturation auch das Hineinwachsen in die eigene oder fremde Kultur, endlich jede Angleichung an die umgebenden Gruppen (z.B. Familie, Nachbarschaft, Wohngemeinde, Volk; Berufsverband, Klasse, Staat) sowie zwischen Angehörigen verschiedener sozialer Schichten oder Klassen. Sie ist ein wesentlicher Faktor des Wachstums von Stammesgruppen, Völkern, Sprach- und Religionsgemeinschaften.
6) Sprachwissenschaft: Abstimmung zweier Laute aufeinander hinsichtlich ihrer Artikulationsstelle oder ihrer Artikulationsart. Sie können unmittelbar aufeinander folgen (Kontaktassimilation) oder verschiedenen Silben angehören (Fernassimilation, wozu auch der Umlaut gehört). Bei perseverativer (progressiver) Assimilation wird der zweite Laut durch den vorangehenden, bei antizipativer (regressiver) Assimilation der erste durch den folgenden Laut verändert, z.B. ╩lamb╚ (mittelhochdeutsch), ╩Lamm╚ (neuhochdeutsch,0); ╩factum╚ (lateinisch), ╩fatto╚ (italienisch). Bei reziproker Assimilation entsteht infolge gegenseitiger Einwirkung ein dritter Laut (umgangssprachlich ╩gehmer╚ für ╩gehen wir╚). Man unterscheidet ferner partielle Assimilation oder Anähnlichung (z.B. mittelhochdeutsch ╩aneboz╚, neuhochdeutsch ╩Amboss╚; Verwandlung des labiodentalen ╩n╚ in das wie das folgende ╩b╚ bilabiale ╩m╚) und totale Assimilation oder Angleichung (z.B. mittelhochdeutsch ╩tump╚, neuhochdeutsch ╩dumm╚). Grammatische Assimilation heißt Attraktion.

(c) Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, 2002



"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."

~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 коренной житель06.08.04 00:02
Mutaborr13
06.08.04 00:02 
в ответ diggers 05.08.04 23:39
Туда же до кучи кстати что бы вы ни говорили негр он и в Африке негр в не зависимости от пасспорта, это ВЕЗДЕ так! для меня лично негры это второй сор
Ах вот, в чем проблема....То то я смотрю у тебя никаких обоснований генотипа датчан или немцев нет. Расизмус пост советикус, хальт. Знаний мало. Да и те - разрозненны. Все в одну кучу сметаешь.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
  Stive1 посетитель06.08.04 00:03
06.08.04 00:03 
в ответ diggers 05.08.04 23:39
А для меня турки и арабы второй сорт. Негров я больше уважаю. Среди них хоть есть хорошие музыканты, отличные спортмены. А посмотреть на этих, так это сплошное болото, плеваться хочется. Одним словом
самая отсталая часть человечества.
Mutaborr13 коренной житель06.08.04 00:08
Mutaborr13
06.08.04 00:08 
в ответ Stive1 06.08.04 00:03
А для меня турки и арабы второй сорт. Негров я больше уважаю. Среди них хоть есть хорошие музыканты, отличные спортмены. А посмотреть на этих, так это сплошное болото, плеваться хочется. Одним словом
самая отсталая часть человечества.

Как Вена ? Как там, концерты еще прoходят?
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
planethouse2003 местный житель06.08.04 00:13
planethouse2003
06.08.04 00:13 
в ответ Stive1 06.08.04 00:03, Последний раз изменено 06.08.04 01:33 (planethouse2003)
Извините! Но вы на мой имхо не правы. Я лично знаком с одним турком он правда лет на 15 меня моложе и родился в германии. Но тем не менее он мой верный друг.! (хотя и чуствует себя полным турком).
п.с. неграм тоже кстати очень сочуствую, хотя друг серёга <leidenschaftliche> украинец, после того как поработал в американских казармах у нас в баварии стал полным расистом.
olya.de Санитарка джунглей06.08.04 08:48
olya.de
06.08.04 08:48 
в ответ diggers 05.08.04 23:39
Stive1 и diggerrs - бан за "второй сорт"
Speak My Language

Speak My Language

olya.de Санитарка джунглей06.08.04 09:08
olya.de
06.08.04 09:08 
в ответ Олменд 05.08.04 23:37
Если эти люди не акцептируют кого-либо из за его фенотипа, то о какой ассимиляции можетидти речь?
Вы говорите про расистов, а я - про нормальных людей.
У афроамериканцев сохранилась своя особая субкультура, поэтому сводить их сегрегацию к фенотипу - не совсем правильно. Впрочем, я сужу со стороны, возможно, живущие в Штатах мне возразят.
Как бы то ни было, африканец, вьетнамец, араб, русский переселенец и т.д. будут формально считаться ассимилировавшимися именно тогда, когда перестанут как-либо выделяться из немецкой массы в культурно-языковом плане, а не когда у них глаза поголубеют.
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель06.08.04 23:11
06.08.04 23:11 
в ответ olya.de 06.08.04 09:08
"....Вы говорите про расистов, а я - про нормальных людей...."
Значит подавляющее большинство американцев - расисты, а нормальные люди - это режиссеры политкорректных голливудских фильмов. Но америка еще не доросла до их идеализма.
"...У афроамериканцев сохранилась своя особая субкультура..."
А куда им деваться, если белые их не принимают в свое общество из за цвета их кожи.
"....Как бы то ни было, африканец, вьетнамец, араб, русский переселенец и т.д. будут формально считаться ассимилировавшимися именно тогда, когда перестанут как-либо выделяться из немецкой массы в культурно-языковом плане...."
Да, но только формально. Где гарантия, что и внуки вьетнамца или африканца не будут в Германии дискриминироваться из за цвета кожи или разреза глаз? И никакие законы тут не помогут. Ведь даже в самой передовой стране - СССР расизм преодолеть так и не удалось. Узкоглазого никто русским не считал, лица кавказской национальности с хорошим русским языком дискриминировались. Благо негров в СССР не было....
Хотя формально все считались советскими людьми и имели равные права, но людям с нерусскими фамилиями карьеру сделать было намного труднее, чем людям с русскими фамилиями, даже если первые знали русский язык на 5, а вторые на 3.
Так что от всех этих "формальностей" никому не легче.
Вы мне рассказываете о том, как по идее должно быть, а я вам говорю о том, как на самом деле....
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
olya.de Санитарка джунглей07.08.04 11:02
olya.de
07.08.04 11:02 
в ответ Олменд 06.08.04 23:11
Вы мне рассказываете о том, как по идее должно быть, а я вам говорю о том, как на самом деле....
Напоминаю, что речь шла именно об определении понятия "ассимиляция" , а не о расовых проблемах в США. Но если Вам этот объект по каким-то причинам близок, то можно и на нем остановиться.
Скажем, семья из Африки и семья из Германии приехали в США, приняли гражданство вырастили детей на американских идеалах своего социальногокруга, которые, естественно, считают себя americans, что ни в коей мере не противоречит восприятию окружающих. Эти семьи - ассимилировались, независимо от их расы, и гены тут абсолютно ни при чем.
Значит подавляющее большинство американцев - расисты,
Это утверждение - на Вашей совести.

Узкоглазого никто русским не считал, лица кавказской национальности с хорошим русским языком дискриминировались.
Не всегда. Помнится Вы же рассказывали, что в Вашем колхозе одну казашку без проблем считали немкой.
Speak My Language

Speak My Language

  diggers посетитель07.08.04 19:22
07.08.04 19:22 
в ответ olya.de 06.08.04 09:08
Вот я и возражаю ... и может Вы и удивитесь но как раз расисты и есть нормальные люди
  diggers посетитель07.08.04 19:35
07.08.04 19:35 
в ответ olya.de 07.08.04 11:02
Miss, прочитаите еше раз ВНИМАТЕЛ"НО определение ассимиляции
2)] В этнографии - слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания. Различают естественную ассимиляцию, возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравноправны[
Вам может быть,по каким-то причинам, фантазировать про ассимиляции и вкладывать в ето какие-то свои понятия, но по науке и по жизни ето совсем не то что Вы думаете
Скажем, семья из Африки и семья из Германии приехали в США, приняли гражданство вырастили детей на американских идеалах своего социальногокруга, которые, естественно, считают себя americans, что ни в коей мере не противоречит восприятию окружающих. Эти семьи - ассимилировались, независимо от их расы, и гены тут абсолютно ни при чем.
неа, нергы будут жить в черном раионе , а немцы в белом, да и язык у них будет другои! хоть и англиискии "wazzap nigger"
Значит подавляющее большинство американцев - расисты,
Это утверждение - на Вашей совести.

Ага, таки да
  diggers посетитель07.08.04 19:38
07.08.04 19:38 
в ответ Mutaborr13 06.08.04 00:02
ага немцы и датчане все свои в доску - родня зашуганные политкоррекностью токи
  Олменд местный житель07.08.04 23:53
07.08.04 23:53 
в ответ olya.de 07.08.04 11:02
"...Помнится Вы же рассказывали, что в Вашем колхозе одну казашку без проблем считали немкой...."
Не помню, приведите цитаты, плз, и не вырывайте их из контекста.
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
olya.de Санитарка джунглей08.08.04 10:44
olya.de
08.08.04 10:44 
в ответ Олменд 07.08.04 23:53, Последний раз изменено 08.08.04 10:57 (olya.de)
Она была вылитая казашка, но считала себя русской. В Казахстане это акцептировали,
P.S. Извиняюсь, русской, а не немкой...
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель08.08.04 18:09
08.08.04 18:09 
в ответ olya.de 08.08.04 10:44

In Antwort Олменд 6/8/04 23:11
Помнится Вы же рассказывали, что в Вашем колхозе одну казашку без проблем считали немкой.
In Antwort Олменд 7/8/04 23:53
Она была вылитая казашка, но считала себя русской. В Казахстане это акцептировали,
->P.S. Извиняюсь, русской, а не немкой...
Speak My Language

Ну и где я упоминал о "моем колхозе"?
Я вообще нигде не упоминал, что я работал в каком-либо колхозе...
Я безмерно ценю ваши незаурядные способности в области русской орфографии и если бы я был бы председателем колхоза, то я непременно взял бы вас в мои личные секретарши и присвоил бы вам звание почетной колхозницы... но увы...
P.S.
Меня очень трогает и очень умиляет ваша способность в одном и том же постинге бороться с расизмом, и, не моргнув глазом, давать всем понять, что колхозники намного ниже по развитию, чем наша многоуважаемая olya.de.
Вы ведь даете себе отчет в том, что это разновидность расизма?
P.S.S.
What is your language? English?

What is racism?
Racism means attitudes, practices and other factors that disadvantage people because of their race, color or ethnicity. Racism can be directed against any race, color or ethnicity.
Some examples of racism are obvious, such as graffiti, intimidation or physical violence. Racial and ethnic slurs and "jokes" are other examples. Unfortunately, they are often ignored because people do not know how to deal with them.
Other forms of racism are not obvious, such as discrimination in hiring and apartment rentals, or policies that disadvantage members of certain races, whether intentionally or not.
Racism exists at three main levels: individual, institutional and cultural.
Individual racism takes the form of individual attitudes, beliefs, values and behaviours. Racial prejudice, bigotry, belittling and jealousy are examples of racist attitudes. Examples of racist beliefs are racial stereotypes, the belief that some races are better than others and even the belief that people can be classified according to race in the first place. Violence, name-calling and discrimination in hiring are examples of racist behaviour.
Institutional or systemic racism takes the form of the practices, customs, rules and standards of organizations, including governments, that unnecessarily disadvantage people because of their race, color or ethnicity. They do not always involve differences in treatment. Educational requirements that are not related to actual job duties are an example.
Cultural racism are the cultural values and standards that disadvantage people because of their race, color or ethnicity. Examples are cultural expectations as to the race of a company president and the cultural standard for what a beautiful, trustworthy or competent person looks like.

~If you obey all the rules, you miss all the fun~
olya.de Санитарка джунглей08.08.04 18:25
olya.de
08.08.04 18:25 
в ответ Олменд 08.08.04 18:09
Я ничего не имею против колхозников и колхозов.
Ну и где я упоминал о "моем колхозе"?
Я вообще нигде не упоминал, что я работал в каком-либо колхозе...

Allmend
(member)
19/5/03 21:43:
"Оля, это не Шринк колхозник, а я."
Только пожалуйста, не говорите мне, что все, ранее написанное Вами про этот колхоз - неправда. Это стало бы одним из моих величайших разочарований...
Speak My Language

Speak My Language

  Олменд местный житель08.08.04 23:29
08.08.04 23:29 
в ответ olya.de 08.08.04 18:25
Allmend
(member)
19/5/03 21:43:
"Оля, это не Шринк колхозник, а я."
Только пожалуйста, не говорите мне, что все, ранее написанное Вами про этот колхоз - неправда. Это стало бы одним из моих величайших разочарований...

Все написанное про колхоз 30 лет Каз. ССР - чистая правда, но я там не работал, если не считать одного месяца в студенческом стройотряде.
Родился я в казахском ауле, куда моих родителей в 1941 определили, так что я не колхозник, а "аулец".
А "колхозником" меня прозвал участник форума с тремя "щ", намекая на Allmend.
Вот в этом контексте мною и было сказано: "я колхозник".
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
Schachspiler коренной житель09.08.04 12:11
09.08.04 12:11 
в ответ diggers 04.08.04 17:43
"1. Ассимиляция - похерить свою культуру, жениться на местной девке- второе поколение уже Латыши
2. Интеграция - принимаеш всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни... т.е. по повадкам- ты латыш..Только дома и в коммунити по выходным "погружаешся в свою культуру"
3. Гетто - не принимаеш доминируюшую культуру, держиш язык и культуру, браки внутри этнической группы
Вот 3 пути .. кто знает больше- велкоме"

------------------------------------------------------------------------------------------
Как Вам уже советовала ╚Оля.де╩, необходимо прежде всего отделить социальные элементы от генетических (мух от котлет). Тогда ваши три пункта будут изменены следующим образом:
1. Отбрасываем ╚жениться на местной девке╩ и вс╦ про будущие поколения. Оста╦тся, что ассимиляция - это изменение своей ориентации на принятую в данной стране с отбрасыванием того, что было у тебя раньше. Это напоминает процесс мимикрии у животных. Основная цель, определяемая как ╚успех╩ - сойти за ╚своего╩.
На мой взгляд, такое поведение недостойно человека и оправдывалось лишь в тех случаях, когда это была единственная возможность выживания. Например, во времена фашизма ассимиляция евреев с целью затеряться и уцелеть в общей массе немцев.
Недостаток ассимиляции в нормальных условиях (не угрожающих жизни) очевиден - человек с л╦гкостью отбрасывает и забывает вс╦, что в него заложено с детства и, зачастую на весьма убогом уровне, усваивает лишь минимум необходимый для обывательской жизни в обществе.
2. Интеграция - не требует "принимать всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни...".
Достаточно принимать лишь то, что тебе обеспечивает независимое положение в обществе:
Законы, язык, общепринятые нормы поведения - знать нужно,
а повадки и песни - совсем не обязательно и если эти повадки или песни тебе не нравятся, то можешь их запросто игнорировать.
Мнение, что "Только дома и в коммунити по выходным "погружаешся в свою культуру" - тоже абсолютно беспочвенно.
Интеграция не предполагает никакой ╚маскировки под немца╩ и особой двойной жизни вне глаз окружающих.
Именно путь интеграции я нахожу единственно достойным цивилизованного человека в цивилизованной стране
, поскольку в этом случае он ничего не отбрасывает, сохраняет свою культуру и знания с одновременным изучением новой культуры.
3. Гетто - есть гетто. Такую судьбу могут себе выбрать лишь ущербные люди.
Но и здесь не следует говорить о браках, поскольку это из другой области. Как говорится - ╚сердцу не прикажешь ╩.
  diggers завсегдатай09.08.04 15:07
09.08.04 15:07 
в ответ Schachspiler 09.08.04 12:11
Отправитель: Schachspiler
Заголовок: Re: Кому он нужен, этот немецкий?( или об интеграц
"1. Ассимиляция - похерить свою культуру, жениться на местной девке- второе поколение уже Латыши
2. Интеграция - принимаеш всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни... т.е. по повадкам- ты латыш..Только дома и в коммунити по выходным "погружаешся в свою культуру"
3. Гетто - не принимаеш доминируюшую культуру, держиш язык и культуру, браки внутри этнической группы
Вот 3 пути .. кто знает больше- велкоме"
------------------------------------------------------------------------------------------
Как Вам уже советовала ╚Оля.де╩, необходимо прежде всего отделить социальные элементы от генетических (мух от котлет). Тогда ваши три пункта будут изменены следующим образом:
1. Отбрасываем ╚жениться на местной девке╩ и вс╦ про будущие поколения. Оста╦тся, что ассимиляция - это изменение своей ориентации на принятую в данной стране с отбрасыванием того, что было у тебя раньше. Это напоминает процесс мимикрии у животных. Основная цель, определяемая как ╚успех╩ - сойти за ╚своего╩.
На мой взгляд, такое поведение недостойно человека и оправдывалось лишь в тех случаях, когда это была единственная возможность выживания. Например, во времена фашизма ассимиляция евреев с целью затеряться и уцелеть в общей массе немцев.
Недостаток ассимиляции в нормальных условиях (не угрожающих жизни) очевиден - человек с л╦гкостью отбрасывает и забывает вс╦, что в него заложено с детства и, зачастую на весьма убогом уровне, усваивает лишь минимум необходимый для обывательской жизни в обществе .

дак и я про тоже, конечно недостойно! все эти вьетнамцы и негры из кожи вон лезут что бы ассимилировать - позор им и публичное порицане! .
и как это "Девок Отбрасываем" - без девок ассимиляции не получиться
И никаких недостатков ассимиляции нет, то что вы пишите это к интеграции, а ассимиляция процеес на 3-4 поколения - Вы путаете понятия, ничего Вам "отбросить не удастся"
2. Интеграция - не требует "принимать всю доминируюшую культуру,язык, повадки, песни...".
Достаточно принимать лишь то, что тебе обеспечивает независимое положение в обществе:
Законы, язык, общепринятые нормы поведения - знать нужно,
а повадки и песни - совсем не обязательно и если эти повадки или песни тебе не нравятся, то можешь их запросто игнорировать.
Мнение, что "Только дома и в коммунити по выходным "погружаешся в свою культуру" - тоже абсолютно беспочвенно.
Интеграция не предполагает никакой ╚маскировки под немца╩ и особой двойной жизни вне глаз окружающих.
Именно путь интеграции я нахожу единственно достойным цивилизованного человека в цивилизованной стране, поскольку в этом случае он ничего не отбрасывает, сохраняет свою культуру и знания с одновременным изучением новой культуры.

ага! Вы на балалайке на работе играть будуте или все таки дома ?? токи не говорите что Вы работаете в оркестре Да и интеграция предпологает иметь тоже поведения и интересы как немцы, иначе если Вы не интересуетесь ихними мыльными операми, футболом и рыбалкой о чем Вы будете с ними говорить о картине Саврасова "Грачи прилетели " ? на примере знакомой немки которая вернулясь из Штатов(2 года там) и жаловалась что она отстала от жизни - не понимает местных шуток, не знает последних новостей, по ее словам она чувствовала себя не в "своей тарелке"
3. Гетто - есть гетто. Такую судьбу могут себе выбрать лишь ущербные люди.
Но и здесь не следует говорить о браках, поскольку это из другой области. Как говорится - ╚сердцу не прикажешь ╩.

Эк как Вы их всех! mrs.Олга, сделай бан ,уважаемому, за дискриминацию индейцев и духоборов в Турции, и разжиганию розни

Schachspiler коренной житель09.08.04 23:10
09.08.04 23:10 
в ответ diggers 09.08.04 15:07
"дак и я про тоже, конечно недостойно! все эти вьетнамцы и негры из кожи вон лезут что бы ассимилировать - позор им и публичное порицане!"
------------------------------------------------------------------------------------------
Может из кожи вон лезут не чтобы ассимилировать, а чтобы остаться в стране с высоким жизненным уровнем?
"и как это "Девок Отбрасываем" - без девок ассимиляции не получиться"
-------------------------------------------------------------------------------------------
Так и не хотите отделить ╚мух от котлет╩! По-Вашему вся ассимиляция замыкается лишь на местных девок и на ╚траханье╩.
"И никаких недостатков ассимиляции нет, то что вы пишите это к интеграции, а ассимиляция процеес на 3-4 поколения - Вы путаете понятия, ничего Вам "отбросить не удастся"
-------------------------------------------------------------------------------------------
Это Вы путаете понятия (о ч╦м Вам сказали уже очень многие люди!)
"ага! Вы на балалайке на работе играть будуте или все таки дома ?? токи не говорите что Вы работаете в оркестре Да и интеграция предпологает иметь тоже поведения и интересы как немцы, иначе если Вы не интересуетесь ихними мыльными операми, футболом и рыбалкой о чем Вы будете с ними говорить о картине Саврасова "Грачи прилетели " ?
----------------------------------------------------------------------------------------
На балалайке я ни раньше не играл, ни сейчас не буду учиться.
Это в Вас живут стереотипы про матр╦шек, самовары ... ну и балалайки тоже.
Интеграция как раз и не предполагает заучивание содержания мыльных опер для того, чтобы в обществе сойти за своего. Говорю я лишь о том, что меня интересует и лишь с теми, кого интересует то же самое.
А маскироваться под общественные стереотипы - это как раз и есть попытка ассимиляции вне зависимости от девок и смены поколений.
"3. Гетто - есть гетто. Такую судьбу могут себе выбрать лишь ущербные люди.
Но и здесь не следует говорить о браках, поскольку это из другой области. Как говорится - ╚сердцу не прикажешь ╩."

"Эк как Вы их всех! mrs.Олга, сделай бан ,уважаемому, за дискриминацию индейцев и духоборов в Турции, и разжиганию розни"
---------------------------------------------------------------------------------------
Ну и где же Вы увидели слова про индейцев и про турцию?
Вы здесь, как и ранее в словаре не увидели смысла напечатанного.
Речь ид╦т о том, что люди, добровольно замыкающиеся лишь в своей языковой среде и устраивающие этим сами себе ╚гетто╩, являются ущербными.
Если же кого-то помещают в гетто насильно - то вот это и будет разжиганием розни.
  diggers завсегдатай09.08.04 23:49
09.08.04 23:49 
в ответ Schachspiler 09.08.04 23:10
насчет ассимиляции я уже постил не раз определения отмечая, что понятие ассимиляции включает прежде всего изменение внешности..
негров пропучкаем
балалайки тоже (балалайка образ собиретельный )
Ну и где же Вы увидели слова про индейцев и про турцию?
Вы здесь, как и ранее в словаре не увидели смысла напечатанного.
Речь ид╦т о том, что люди, добровольно замыкающиеся лишь в своей языковой среде и устраивающие этим сами себе ╚гетто╩, являются ущербными.
Если же кого-то помещают в гетто насильно - то вот это и будет разжиганием розни.

Да вы по моему четко сказали что все кто в Гетто те и есть ушербные... Т.е. американские индейцы замуровавшие себя в Гетто потому что не хотят ассимилировать под натиском американской культуры ушербны по Вашему определению Вы уверенны что если Вы повторите то же в Американским эфире Вас не посадят ?? То же относиться и к духоборам в Турции которые хотели сохранить свою культуру и не принять мусульманство, IMHO они кто угодно но не ушербные - не сломаться,спасти свою культуру не каждый может я бы наоборот назвал ушербными людей которые "сдают" свою культуру за колбасу (см п.╧1)
Schachspiler коренной житель10.08.04 18:14
10.08.04 18:14 
в ответ diggers 09.08.04 23:49
"Вы здесь, как и ранее в словаре не увидели смысла напечатанного.
Речь ид╦т о том, что люди, добровольно замыкающиеся лишь в своей языковой среде и устраивающие этим сами себе ╚гетто╩, являются ущербными.
Если же кого-то помещают в гетто насильно - то вот это и будет разжиганием розни."

"Да вы по моему четко сказали что все кто в Гетто те и есть ушербные... Т.е. американские индейцы замуровавшие себя в Гетто потому что не хотят ассимилировать под натиском американской культуры ушербны по Вашему определению Вы уверенны что если Вы повторите то же в Американским эфире Вас не посадят ??"
-------------------------------------------------------------------------------------------
Не все, а те, кто оказался там добровольно!
Опять не понимаете сказанного. Я сказал, что те люди, которые устраивают себе добровольную самоизоляцию в гетто - ущербные.
Вы же пытаетесь выдать это за стремление сохранить свою культуру.
Для сохранения культуры создание гетто не требуется.
Интеграция в обществе не требует отказа от своих знаний, привычек и вкусов.

"То же относиться и к духоборам в Турции которые хотели сохранить свою культуру и не принять мусульманство, IMHO они кто угодно но не ушербные - не сломаться,спасти свою культуру не каждый может я бы наоборот назвал ушербными людей которые "сдают" свою культуру за колбасу (см п.╧1)"
------------------------------------------------------------------------------------------
Остановимся на фразе:
└я бы наоборот назвал ушербными людей которые "сдают" свою культуру за колбасу└
Вот эта сдача культуры за колбасу и является ассимиляцией в обществе, а вовсе не переделка негра в немца за сч╦т "траханья" немецких девок (как Вы изволили предположить ).
Насч╦т духоборов и мусульман ведите дискуссию с теми, кто не считает как я, любую религию - мракобесием.
  diggers завсегдатай10.08.04 19:00
10.08.04 19:00 
в ответ Schachspiler 10.08.04 18:14
Не все, а те, кто оказался там добровольно!
Опять не понимаете сказанного. Я сказал, что те люди, которые устраивают себе добровольную самоизоляцию в гетто - ущербные.
Вы же пытаетесь выдать это за стремление сохранить свою культуру.

экскюсз муа а идейцев в Гетто никто и не держит Они добровольно там живут, никто их палкой туда не загоняет и вышек там нет, я проверял И даже скажу Вам что они живут в Гетто добровольно потому что хотят сохранить свой уклад жизни и традиции , зачем жы Вы их ущербными называете ??
Для сохранения культуры создание гетто не требуется.
ага, это еше интереснее... значит они свернут свои охоьничьи угодья, вигвамы(образно), костры,собак, лошадей и станут бивуаком в NY ??
Интеграция в обществе не требует отказа от своих знаний, привычек и вкусов.
насчет этого тоже можно спорить до хрипоты, до драки
Вот эта сдача культуры за колбасу и является ассимиляцией в обществе, а вовсе не переделка негра в немца за сч╦т "траханья" немецких девок (как Вы изволили предположить ).
да Вы подразумевайте под ассимиляцией что угодно, что Вам больше подходит, в этнографии и антропологии это совсем другое... А то что за колбасу народ сдаеться, многие назвали бы ето предательством и шкурничеством, но это тоже естественный процеес замешение более эффективной социальной и культурной системой , меннее эффективной

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все