Gütertermin процесс
Что происходит на этом процессе. В кратце я знаю что сидит сахбеарбетер и слушает о чём говорят два гегнера.
Но существует там протокол какой или как он проходит? Первый термин стоит бесплатно или за него тоже надо что-то платить?
о чем речь? Арбеитсгерихт? Судья предложит разойтись полюбовно: если требования правомерны, немного уступить ответчику и на том остановиться.
гютерfерхандлюнг бесплатен (первый термин) только в арбайтсгерихте
Да, арбейтсгерихт. Работодатель уверен что он прав. Звонил спрашивал что я хочу. Я сказал хочу работать и я планировал работать до того дня что у меня было в Arbeitsplatzzuweisung.
ну, вы до термина пойдете заяву подавать, там вам и обьяснят (рехтспфлегер) есть шансы или неt
так вы сами подали в суд? или адвокат вас защищает? если сами то не чего платить не надо. а так вам Ваш адвокат всё объяснить должен.
Да я сам подавал клаге. В смысле до термина заявку подавать? У меня указан просто зал... можно поподробнее?
пожалуйста:
пришли на суд. сидите вы, судья и работодатель (с или с без адвоката). сидит с право от судьи протокольфюрер/ин и пишет.... судья задаёт вопросы и вам и работадателю..
предлогает Vergleich... или соглашаетесь или нет....
потом вам пришлют Protokoll über die öffentliche Sitzung... и Vergleich... если будет..
У меня С категория немецкого языка, но все равно всех слов не знаю ещё. Как дела обстоят с переводчиком? Должен он быть или нет? Vergleich допустим многозначное слово... это типо возражение?
тогда идите с переводчиком. так как вы судью на его юридическом не поймёте. а vergleich это обоюдное согласие (типо того, не знаю как по русский правильно). а раз Вы сами в суд подали, то готовтесь по законам своё мнение защитить... почему работодатель вам (не знаю чего, так как иск не писали) обязан и на основе какого закона вы на это имеете право...
а проще всего-то берите адвоката.
Адвоката поздно брать. Почему я по законам должен защищать? А судья тогда зачем? Я говорю что тут и тут не логично допустим в одном договоре работодатель умудрился запихнуть и унбефристет и бефристет.... откуда я знаю законно это или нет... собсвенно в суд и уду за тем чтоб он вынес правовую оценку происходящему.
ну тогда удачи... :-) тут вам только советы дают. а как вы будете поступать, дело ваше..
Там такая запутаная история, что адвокат сказал всё зависит от судьи.
Как говорить про деньги... Если суд спросит что я хочу? Типо вежливо это про деньги говорить .... или лучше сказать я бы хотел чтоб всё было по закону... допустим если признаётся неправомерное увольнение...
так когда иск в суд подавали - чего то же хотели... вот чего хотели того и отсуживайте. хотите деньги... хотите продолжение работы... хотите ущерб за потерю работы... решайте сами, вы же в суд на что то подали...
Как перевести фразу Die Zusatzvereinbarung kann mit einer Frist von 4 Wochen gekündigt werden. Я не понимаю что в этом случае тут глагол kann делает... это обязывающее десйтвие с правовой точки зрения или для чего это вообще?
Как перевести фразу Die Zusatzvereinbarung kann mit einer Frist von 4 Wochen gekündigt werden. Я не понимаю что в этом случае тут глагол kann делает... это обязывающее десйтвие с правовой точки зрения или для чего это вообще?
Что непонятного-то?
Дополнительное соглашение может быть расторгнуто в 4-недельный срок. Т.е. если захочется, то от него можно отказаться, предупредив об этом за 4 недели.
Хаха... вы тоже не понимаете. Тут глагол kann непонятен тоесть это обязанность расторгатьс извещением за 4 недели или если захотел то и за 2 расторг. Это разные вещи обязвающие именно в этот срок расторгать muss, soll, darf а тут это странный kann стоит и все путает
kann - это может быть расторгнут.. но не обязан.
это хорошо...
ещё вопрос, что важнее дополнительные договорённости или основные, если они в конфликт вступают?
и первое и второе. zusatzvereinbarung- это дополнение в котором ограничивают или дополняют что то к главному договору....