Беспредел на пути к бракосочетанию
Дорогие форумчане,
объясните, пожалуйста, насколько законно требование Oberlandesgericht проставить Апостиль на документ, выданный в украинском консульстве??
По их правилам, проживая долго на территории ФРГ, я могу взять справку о семейном положении в консульском учреждении Украины в Германии.
Что и было сделано. Теперь же требуют на эту бумагу Апостиль... я не знаю уже куда бежать и что делать...
А возможно ли вообще отказаться от заключения брака?? И если да, то как это сделать...
Как потом легализовать в Германии брак, заключенный в Украине??
Заранее спасибо !
Уважаемый автор,
У Вас еще хорошо, что от Вас не требуют на родину за ней ехать. От нас требовали.
Насчет апостиля, нам тогда поясняли,что на документы не из ЕС нужны апостили.
Вы получаете документ хоть и через консульство Вашей страны в Германии,но его выдает Ваша страна. Потому апостиль нужен.
Отказаться от брака конечно можете. Это Ваша свободная воля
Но и Украинское свидетельство о браке тут тоже будет требовать апостиля.
При заключении брака в Украине я могу любые документы перевести, апостилировать и что угодно с ними сделать, при этом не потратить такое количество денег, как уже потрачено..
Суть в том, что посольство не ставит Апостиль на свои документы!! Министерство юстиций в Украине не ставит Апостиль на документы, выданные консульством Украины в другой стране!! Это закон.. мне никто его поставит...
Я смирилась с тем, что от мужа просят Апостиль на СОР из Казахстана... но то что сейчас происходит, это вообще за рамками здравого смысла и даже закона.....
В консульстве мне отказали, так же как и в министерстве юстиций в Киеве....
если вам нужен Апостиль на док о заключении брака,то вам в центральный Штандезамт Украины( в России так) ну и сестра делала в Киеве тоже через Центральный ЗАГС( давно правда..) не думаю что изменилось.
В Юстиции Апостили только на решение судов. Мы и там делали, только на судебные..
вообще я Вам скажу, что жениться в Германии долго и муторно. Сами прошли. Пол года длилось все. А если считать с момента когда пришли подавать само заявление то вообще 8 месяцев.
Так что если Вам и мужу не сложно ехать за бракосочетанием заграницу и там это у Вас отнимет меньше времени и денег, то конечно лучше на Украину
ТС, ещё раз перечитала..Штандезамты Германии с вас будут постоянно требовать всё новые и новые доки,пока один ждёте,другой уже просрочен..итд Проще зарегистрироваться в той стране от куда вы. Потом Апостиль в Центральном ЗАГСе,потом перевод уже с апостилем.
И в Германии просто отправляете доки в ФИНАМТ, и все ваши -страховка..работа смена штоера,прописка..Штандезамт мы не надо.
Например, белорусские браки легализовывать не надо.
Браки не только белорусские не надо "легаализовывать", но и российские, украинские и т,д,
Они и так ЛЕГАЛЬНЫ
А вот на СВИДЕТЕЛЬСТВО о браке нужен апостиль
Перевести СОБ и все.
Вы заблуждаетесь.
http://germany.mfa.gov.by/ru/konsul/legalization/
Так, на документах, предназначенных для использования на территории государств – участников Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года, вместо легализации проставляется апостиль (порядок оказания дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Республики Беларусь содействия в проставлении апостиля см. в разделе «Апостиль»).
К странам, в которых документы Белоруссии принимаются БЕЗ апостиля, Германия не относится
Документы, составленные, изготовленные на территории Республики Беларусь, либо засвидетельствованные ее государственным органом или специально уполномоченным на то лицом в пределах их компетенции по установленной форме и скрепленные гербовой (официальной) печатью, принимаются на территории государств – участников международных договоров о правовой помощи и правовых отношениях без легализации и апостиля и какого-либо иного специального удостоверения (государства-участники СНГ, Болгария, Венгрия, Вьетнам, Иран, Кипр, Китай, Куба, Латвия, Литва, Польша, Словакия, Чехия).
на консульские документы апостиль не ставится
если расписаться на Украине, то СОБ ставите апостиль, там где получали сам СОБ, здесь делаете заверенный перевод
или ещё можно расписаться в Дании
Меня устраивает брак в Украине.. там и родственники как раз поприсутствовать могут и тд..
Хотели здесь, как люди, все по закону сделать, живём тут, ребёнка родили тут, отношения хотели узаконить.. но нет же.. все круги ада надо пройти.. я вообще молчу о том, сколько пришлось бумажек собрать, что бы ребёнку СОР здесь выдали.. 4 месяца дочка без СОР жила, нигде мельдоватся не могли и тд.. буквоеды((((
А после апостиля и перевода ( в Украине переводить совсем нельзя?) куда идти? Тоже пакет документов какой то нужен??
И фамилию менять когда?
Вы будете смеяться, но это уже 4!!! справка
Делаю, апостилирую, перевожу, приношу, а она оп и старая уже.. я пошла за ней в посольство только потому, что в штандесамте разрешили там справку взять... а выходит в итоге, что зря время и деньги потратила в очередной раз...
при том, что мы ждём Апостиль на СОР мужать Казахстана, штандесамт постоянно просит принести мою новую справку, так как предидущие устарели и обещают решить вопрос с оберландгерихтом.. мол что бы расписали без Апостиля на СОР мужа... у них ничего не получается и опять моя справка старая.. я бы и не делала её столько раз, если бы штандесамт не просил.. а они блин как будто специально из нос кровь пьют .......
Муж приехал из Казахстана со всей семьей в 2004 году.. он по 7 параграфу здесь, сразу получил немецкий аусвайс и тд..
я приехала в 2015 в декабре по воссоединению с нерожденным ребёнком немцем, в 2016 родилась дочь, я получила ВНЖ..
У меня украинское гражданство, у мужа немецкое, у дочки немецкое..