Билингвальные дети
Если кто то желает, чтобы его дети говорили с бабушками дедушками на их языке, то пусть остается в своей стране.
Какую страну ты называешь "своей" для семьи, в которой одни бабушки и дедушки говорят на одном языке, другие - на другом.
И родители хотят, чтобы дети разговаривали на обоих языках?
Бронза, кстати, посмотрите какие там требования, это такой мимимум минимум, чтобы ребенок просто не утонул. Считается, что Freischwimmer. Да моя личная прихоть была золото у 10 мальчика. Невероятно круто. Черт, я сделал это. И полное спокойствие с моей стороны. Благодарил не раз, что плавает хорошо. Кстати, точно также я утверждаю что билингвизм это родительская прихоть и достаточно язык родителей или родителя знать на уровне второго иностранного, для особо талантливых первого.
И что? Сама профессиональная пловчиха если что, кмс. Так вот люди умеющие хорошо плавать, умеют расчитывать силы и никогда в здравом рассудке не станут рисковать, плюс знают как вести себя в случае судороги и т.д. Да и они тонут бывает с отбойным течением тоже бывают не справляются. Но те кто не умеет плавать сразу 100% трупы, без оговорок.
Ещё раз: сам значок не имеет никакого значения, важно именно само умение держаться на воде и плавать.
И полное спокойствие с моей стороны.
А вот это очень опрометчиво. Вода - опасна для всех. И не умеющий плавать с большей вероятностью в неё не полезет.
Так вот люди умеющие хорошо плавать, умеют расчитывать силы и никогда в здравом рассудке не станут рисковать
Очень спорное утверждение.
Но те кто не умеет плавать сразу 100% трупы, без оговорок.
Эти люди скорее всего просто не полезут туда, где надо плавать.
Кстати, точно также я утверждаю что билингвизм это родительская прихоть и достаточно язык родителей или родителя знать на уровне второго иностранного, для особо талантливых первого.
Т.е. разговор с ребёнком на родном языке, а не на ломаном иностранном - это прихоть? Какое-то оригинальное у вас понятие прихоти.
Дочка в DLRG, но у неё Seepferdchen, и этого в 10 лет вполне хватает. Сын сейчас курс делает, для школьного плавания.
Я не говорю, что уметь плавать - это плохо. Иметь золото в 10 лет просто не такая необходимость, как следовало из Вашего комментария.
А тонут больше тех, кто умеет плавать потому, что тот, кто не умеет, не лезет в глубину. А тот, кто умеет, часто лезет туда, куда лезть не стоит, потому как природа непредсказуема ;)
сейчас он вообще очень популярным станет))
Ну и чего бы ему стать? Никаких причин для этого нет. Локальный язык на данный момент. Если Украина станет новым центром Европы в далеком будущем - то может, и то не факт. Русский как был так и останется основным языком для того региона и для бизнеса с тем регионом. Потому что русский, это не только Россия. А украинским детям в Германии надо немецкий учить, а потом уже остальные.
Пол союза говорили на двух языках и вопрос особо не возникал. Дома говорили на своем и никто прям для этого высших образований не получал. Сколько поколений жили среди других, но свой язык сохраняли. Турки, чеченцы, сирийцы - дети говорят на двух языках. Рядом семья дети свободно говорят на русском, немецком и чеченском. Думаю достаточно уважать язык и свои корни. Есть взрослые, которые бояться, что кто-то догадается, что он не местный. Бояться при других заговорить на русском. Хотят затереться среди немцев. Или наоборот, через чур выпячивают свою русскость. Тогда дети не хотят иметь с этим ничего общего.
Старший сын был постарше, а малой и племянник первоклассники пытались перейти на немецкий. Делали акцент, что дома лучше говорить на русском. Не
требовали, просто напоминали, когда автоматически вылетало. Быстро привыкли. Если коверкали - не смеялись. Говорят на русском чисто и свободно.
Дети уже сами родители. С детьми говорят и по-русски, и по-немецки специально, чтобы дети знали оба языка. Так как бабушек рядом нет. Хотя между собой общаются на немецком.
Племянник родился уже здесь - говорит чисто на обои языках. Ему уже 19.
Есть знакомые, у кого дети перешли на немецкий. В одной семье мама так и не выучила достаточно язык, чтобы с ребенком более серьезные темы обсудить, помочь, поддержать. Другие уже в старших классах пытались их насильно заставить учить русский, так как родственники в России и в Казахстане, а мама крепко заболела и боится что умрет, а
дети даже с родней общаться не смогут. Еще к одним родная бабушка приезжала с России и боялась с детьми школьниками оставаться, потому что она их не понимает. Она не знает немецкого, а дети русского.
Дети могут само собой знать два, а то и три языка - естественным образом. И особо для этого ничего делать не надо. Создать пространство и атмосферу, где ребенок может свободно ошибаться, но говорить спокойно на русском.
Грамматике не учили. Старший успел научиться читать и писать в Казахстане. А младшие по-русски читают и понимают, но писать не пишут. Только что-то простое.
На последнего.
Дочку младшую привезла в Германию в её 12. Отличный немецкий и хороший русский. На русском разговариваем между собой. В ее школьные годы она рассказывала о школьных делах на немецком, а я свои реплики вставляла на русском. Она читала в одно и то же время книги и на русском и на немецком. Но, например, Булгакова на русском осилить не смогла.
Внуки от старшей дочери тоже говорят на русском. Старший, попавший в Великобританию в возрасте 4 года даже сообщения мне пишет на русском, правда, с жуткими ошибками. Младший, рождённый там саботировал русский язык с младенчества. Со мной на английском поговорить ему не вариант. Так и приучали потихоньку. Оставался со мной, когда родители в отъезде. Делала вид, что его не понимаю совсем. Сначала жестами и мимикой обходились, а потом потихоньку-полегоньку пошло. Сейчас говорит на русском с ошибками, но без акцента (16 лет). Писать и читать не научился. Папа с сыновьями разговаривает на русском принципиально, а мама "съезжает" на английский. Между собой братья разговаривают только на английском.
Младший, рожденный там саботировал русский язык с младенчества.
Так не бывает при русскоязычных родителях.Или его сразу после рождения отдали няне?
Вы, конечно, молодец, что исправили ситуацию с младшим внуком, но там явно родители делали что-то не так. читая вашу историю, я была уверена, что отец детей не говорит по-русски. в этом случае их уровень русского можно было бы даже считать своего рода достижением. Но когда оба родителя, а дети при этом говорят с жуткими ошибками... ну, тут гордиться особо нечем. Видимо, некогда было родителям заниматься двуязычием детей. Либо не надо былоим оно
Так не бывает при русскоязычных родителях.
Бывает. И не при русских, и при русских. Ребенок говорит на том языке, на котором ему удобно. А английский в сто писят раз проще русского. Зачем ему напрягаться, если все его и так понимают, ну кроме бабушки.
Но когда оба родителя, а дети при этом говорят с жуткими ошибками... ну, тут гордиться особо нечем.
Это уже исключительно ваш загон. Для кого-то русский - прямо-таки как священный Грааль, а для кого-то язык и язык. В семье все друг друга понимают, ну и ладненько.