Язык до В2 - Berufssprachkurs или какой-то другой?
Я сейчас почти закончил В1, сам по сайту VHS изучаю В2. Но там эти курсы называются Berufssprachkurs für das Sprachniveau В2 и там рассказывается про слесарей, плотников, поваров и прочих. У меня высшее образование (дипломы ещё не признаны - я только начал этот процесс, но в базе данных я у Джобцентра должен числиться как Akademiker, по идее) и я хочу на программиста переучиться с радиотехника. Т. е. для меня они не подходят - я чужие темы буду изучать.
Существуют какие-то другие курсы В2, подходящие под мою специальность хотя бы приблизительно, или все проходят одни и те же курсы В2, где знакомятся в том числе с ненужными им профессиями и их терминологией? Т. е. есть курсы для тех, кто с высшим образованием, а есть - для рабочих профессий?
Я это хочу узнать, чтобы правильно выбрать и аргументировать в Джобцентре, чтобы мне оплатили курсы до В2.
я преподаю такое, но там не рассказываю о слесарях. По какому учебнику учатся?
я хочу на программиста переучиться с радиотехника
Точнее, это будет, скорее всего, Fachinformatiker.
я преподаю такое, но там не рассказываю о слесарях. По какому учебнику учатся?
Это не учебник. Это портал VHS
https://deutsch.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/deutsch.p...
Там раздел с В2. Там правила языка и всё такое, но помимо прочего много рассказывается про разные профессии и куча терминов к ним. Например, сварщик должен выбрать материал, проверить сварные швы (сварные швы - термин), иногда работать на страительных лесах и т. п. Это всё очень интересно, но не по моей специальности. Т. е. может получиться, что на таких курсах я узнаю кучу всего, что мне не нужно. Грамматику, конечно, там тоже дают, но термины - вообще не из моей профессии. Чтобы по программированию термины узнать в немецком (я и так программировал уже в России давно, но на немецком терминов не знаю), я сейчас Ютуб смотрю с роликами на немецком по своему языку программирования. Но это всё факультатив, а мне надо в конце-концов бумажку получить, что я правильные курсы закончил.
Во время эпидемии нам дали там на портале зарегистрироваться, чтобы В1 изучали, пока дома сидели, а потом я продолжил дальше В2 сам. Но вот дали ссылку https://www.bbq.de/foerderungen/bamf-bundesamt-fuer-migrat...
где тоже курсы называются "профессиональные до уровня В2, С1" и т. д.
Потом в школе, где я до В1 учился, тоже говорят, что курсы до В2 - Berufssprachkurs. Я так понимаю, это опять "про рабочие профессии", или для какого-нибудь информатикера-программиста тоже есть курсы В2?
Вам нужен самый обычный курс B2, после которого происходит сдача на сертификат "telc B2", а не "telc B2+ Beruf" или "telc B1-B2 Beruf". Учите без всяких беруфов!
Возьмите учебник и посмотрите что там учат. Темы вообще-то очень полезные для тех, кто никогда не работал в германии Bewerbung, Vorstellungsgespräch Kommunikation am Arbeitsplatz, Arbeitszeiten Arbeitskleidung teambesprechung Dienstreisen Arbeitsvertrag Gehalt Kündigung verdienst и пр. Не знаю сколько долго надо собирать слесарей, чтобы из них организовать яж целый курс.
https://www.google.com/search?q=telc+einfach+besser&safe=s...
Возьмите учебник
ТС не делает этого в принципе. Он свято уверен, что существуют мифические специальные языковые курсы по конкретной специальности, на которых ему дадут все необходимые слова и термины мечтаемой специальности. О существовании словарей "deutsch - deutsch", видимо и не подозревает.
Он уже не первый раз выходит на форум с этой идееей.
Berufssprachkurs für das Sprachniveau В2
Если нужен немецкий, то этот курс лучше не выбирать - потеряете только время на изучение распорядка дня работы булочных и автомастерских.
P.S. Желание подтвердить дипломы похвально, но бессмысленно - это Вам никак не поможет найти работу. Впрочем, шансы не ухудшит тоже.
P.S. Желание переучиться с программиста на радиотехника вызывает неподдельное удивление.
Если нужен немецкий, то этот курс лучше не выбирать - потеряете только время на изучение распорядка дня работы булочных и автомастерских.
P.S. Желание подтвердить дипломы похвально, но бессмысленно - это Вам никак не поможет найти работу. Впрочем, шансы не ухудшит тоже.
P.S. Желание переучиться с программиста на радиотехника вызывает неподдельное удивление.
А какой тогда курс немецкого? Можете подсказать ключевые слова, как искать? Какой-нибудь "академический В2" или как? В той же школе, где я интеграционный курс проходил, тут же В2 (и С1, кстати, тоже) предлагают, но, как я понял, это именно Berufssprachkurs B2. Пока жду сертификат В1, прохожу бесплатный курс "беруфсшпрахкурс В2" по приложению мобильному от VHS.
Подтверждаю дипломы, т. к. это бесплатно для меня и позволяет в некоторых случаях выбить лучшие условия, чем без диплома.
Не с программиста на радиотехника, а наоборот. Я сейчас смотрю на Ютубе ролики обучающие по своему языку на немецком, чтобы в терминологию знакомую въехать, но на немецком. Они всё по-другому называют - типа "вариАбле", вместо "вЭриэбл" (variable).
Обычный B2, без специализации - потеряете время с этим специализациями, а полезного ничего не извлечете.
Не с программиста на радиотехника, а наоборот.
Тогда не менее удивительно желание, т.к. нас в свое время учили как теореме Котельникова с различными там кумулянтами и информациями по Фишеру, так и основам программирования.
Идите на нормальные курсы, которые в самой школе преподаются. На В2 сложная грамматика и уровень языка в принципе значительно отличается от В1. Самому, тем более только по этой учебной платформе освоить уровень не получится. Мы использовали этот портал на В1, как дополнение, но не больше.
В среднем В2 с первого раза около 40% сдают, и это в основном те, кто давно здесь живет или раньше учил язык. А для любого Ausbildung вам все равно сертификат В2 нужен будет. Так что не теряйте время!
Неделю назад получила сертификат В2+Beruf. Сами преподаватели перед экзаменом настраивали : "Вот сейчас только 30 % из вас сдаст. Повторять идите на В2 Allgemein, намного проще и полезней." В итоге из 20 сдающих сдали реально 7. Но загвоздка в том, что Pro Arbeit направляет в подавляющем большинстве случаев именно на B2 с профессиональной лексикой, где в программе заложены стандартные профессии, и никто не будет спрашивать у каждого участника, по какой профессии он планирует работать. Поэтому я бы на вашем месте сразу после получения В1 сертификата бежала за направлением на В2 и пробовала уговорить направить на Allgemein, а там как карта ляжет.
А какой тогда курс немецкого? Можете подсказать ключевые слова, как искать? Какой-нибудь "академический В2" или как?
Была я на таком курсе. Мы тексты всякие анализировали. Ещё там учат аргументировать правильно высказывание. Что-то вроде «во-первых», «во -вторых», «кроме того....», «мнения авторов разделилось....», то есть куча полезного для вуза (хотя по словам richtig argumentieren, wissenschaftliches Schreiben вы на YouTube наверняка много всего найдёте, а дальше по каналу шуршать и по рекомендуемым видео).
Ни слова про информатику не было. Открываете учебную программу вуза, к ней есть Modulhandbuch (список предметов специальности с кратким их описанием), когда будете понимать каждое слово в описании (мочь перевести), то в YouTube вносите название темы какой-то из этого описания и слушаете выступление (можно и статьи), например IP Adresse Netzwerkmasken. Словарный запас на ура пополнится даже такими краткими вводными видео.
Я тоже в прошлом году B2 + Beruf сертификат получила. Мне понравился курс. И не учили мы там, как сваривать швы или как слесарь-ремонтник что-то ремонтирует. Учили разные профессии - это да, описание профессии по картинке было одно из заданий на экзамене. Но кроме этого - учили Arbeitsvertrag, положения про отпуск, больничный и испытательный срок. Учили также, в чем заключается работа отделов импорта-экспорта, бухгалтерии и прочих офисных специальностей. А также много разной "денежной" терминологии - виды оплат (Lastschrift, Überweisung) перевести деньги, оплатить со счета, авансовый платеж, и так далее.
Мне почти все, из того, что мы учили, пригодилось на работе.
вот, наконец-то
А то тут пишут непонятно что
https://foren.germany.ru/Deutsch/f/37113133.html?Cat=&page...
Мне почти нет и курс совсем не понравился. Потому как очевидные вещи и так знакомы, а специфика работы садовника или пекаря нужны только им. Ориентирован же курс исключительно на рабочие специальности и специальности, на которые АА обычно "выталкивает".
B2 Berufssprachkurs подходит только для аусбильдунга или для вуза тоже может подойти?