Вход на сайт
warum so?
30.10.07 21:51
ich lese das Buch: "Die Kunst des Liebens" vom Erich Fromm...
Frage: warum DES Liebens?
DIE LIEBE! (fem. Singular)
Ja, er schreibt, gibt es viele Sorte von Liebe...Nächstenliebe, Mütterliche Liebe, Erotishce Liebe, Selbstliebe u s.w. , also Plural? (kann sein?), - aber auch DIE LIEBE...
Kann jemand mir das erklären?
Frage: warum DES Liebens?
DIE LIEBE! (fem. Singular)
Ja, er schreibt, gibt es viele Sorte von Liebe...Nächstenliebe, Mütterliche Liebe, Erotishce Liebe, Selbstliebe u s.w. , also Plural? (kann sein?), - aber auch DIE LIEBE...
Kann jemand mir das erklären?
Alles Glück dieser Erde liegt auf dem Rücken der Pferde!
NEW 30.10.07 23:30
в ответ ve_17 30.10.07 21:51
Guten Abend, Vera!
In der deutschen Sprache gibt es das Wort die Liebe, dieses Wort bedeutet mehr oder weniger das Gefühl.
Gibt es aber das Wort das Lieben, hier liegt die Betonung auf praktischen Seite der Liebe, deswegen heißt das Buch "Die Kunst des Liebens".
Waldemar
In der deutschen Sprache gibt es das Wort die Liebe, dieses Wort bedeutet mehr oder weniger das Gefühl.
Gibt es aber das Wort das Lieben, hier liegt die Betonung auf praktischen Seite der Liebe, deswegen heißt das Buch "Die Kunst des Liebens".
Waldemar
NEW 31.10.07 15:28
Danke fürs Lob, Vera.
Aber alles, was Tulpe80 geschriben hat, ist auch richtig. Sie hat auch gute Beuspiele gebracht, wo die substantivierte Verbe die praktische Handlung beschreiben.
Ich war viele Jahre lang ein Lehrer, deswegen kann ich manchmal einige Sachen besser, als nich Lehrer, erklären.
Aber alles, was Tulpe80 geschriben hat, ist auch richtig. Sie hat auch gute Beuspiele gebracht, wo die substantivierte Verbe die praktische Handlung beschreiben.
Ich war viele Jahre lang ein Lehrer, deswegen kann ich manchmal einige Sachen besser, als nich Lehrer, erklären.
NEW 31.10.07 18:31
Und wenn wir den Titel des Buches "Die Kunst des Liebens" ins Russische übersetzen, so haben wir da auch ein Verb in der Übersetzung "Исскуство/умение любить", spüren Sie im Russischen den Unterschied zwischen den beiden Wörtern "любить" и "любовь"? Das eine ist ein Verb, das andere ein Substantiv. Ich glaube das ist das, was Waldemar mit der praktischen Seite meinte..
Aber in diesem Beispiel handelt es sich lediglich um einen substantivierten Infinitiv.
Aber in diesem Beispiel handelt es sich lediglich um einen substantivierten Infinitiv.
NEW 31.10.07 20:14
в ответ Tulpe80 31.10.07 18:31
Guten Abend, Olga!!
Also, du hast es erfasst, was ich mit der praktischer Seite der Liebe meinte. Nur ich habe keine kirillische Buchstaben auf meiner Tastatur, daher versuchte ich es in den Rahmen der deutscher Sprache zu erklären.
Mir fiel die Erklärung auch schwierig. Ich habe die Fragestellung noch ohne deinen Antworten gelesen, und als ich meine Erklärung fertig gebracht habe, hast du schon deine beide Mitteilungen gesendet.
Ich habe viel Zeit gebraucht, weil ich versucht habe, die Fachsprache nicht anwenden.
Du bist Studentin und verwendest während des Studiums viele Begriffe, die andere Leute nicht unbedingt kennen.
Und es ist manchmal schwierig, sich in die Lage anderer Menschen hinein zu versetzten, die sich für etwas interessieren, sind eigentlich klug, intelligent, kennen aber einige Wörter, die du
Also, du hast es erfasst, was ich mit der praktischer Seite der Liebe meinte. Nur ich habe keine kirillische Buchstaben auf meiner Tastatur, daher versuchte ich es in den Rahmen der deutscher Sprache zu erklären.
Mir fiel die Erklärung auch schwierig. Ich habe die Fragestellung noch ohne deinen Antworten gelesen, und als ich meine Erklärung fertig gebracht habe, hast du schon deine beide Mitteilungen gesendet.
Ich habe viel Zeit gebraucht, weil ich versucht habe, die Fachsprache nicht anwenden.
Du bist Studentin und verwendest während des Studiums viele Begriffe, die andere Leute nicht unbedingt kennen.
Und es ist manchmal schwierig, sich in die Lage anderer Menschen hinein zu versetzten, die sich für etwas interessieren, sind eigentlich klug, intelligent, kennen aber einige Wörter, die du
regelmäsig
sprichst, GAR NICHT.
Entschuldige mich bitte für die Fehler, die ich in dieser Mittelung möglicherweise zugelassen habe. Ich schrieb in den letzten Jahren sehr selten, deswegen bin ich überhaupt hier, um meine sprachliche Entwicklung weiter zu treiben.
Waldemar
NEW 31.10.07 23:02
Guten Abend!!
Ok, ich verstehe, was du meinst und irgendwo kann ich dir Recht geben..
Aber ich ging immer davon aus, dass die Menschen, die hier leben und Deutsch als Fremdsprache lernen, doch solche "einfachen" Begriffe wie Substantiv, Genitiv etc. kennen. (Ich will damit nicht sagen, dass jemand, der das nicht kann, nicht intelligent oder nicht klug genug ist oder so..) Das lernt man in jedem Integrationskurs, darauf basiert die ganze deutsche Grammatik, und man findet kaum ein Lehrbuch, das solche Begriffe nicht behandelt, oder?
Wie sonst könnte ich erklären, warum das Wort "lieben" hier groß geschrieben wird und was die Sache mit dem Artikel "des" soll?
PS. Wir sind alle hier, um etwas voneinander zu lernen, nicht wahr? Viel Spaß und viel Erfolg!
Ok, ich verstehe, was du meinst und irgendwo kann ich dir Recht geben..
Aber ich ging immer davon aus, dass die Menschen, die hier leben und Deutsch als Fremdsprache lernen, doch solche "einfachen" Begriffe wie Substantiv, Genitiv etc. kennen. (Ich will damit nicht sagen, dass jemand, der das nicht kann, nicht intelligent oder nicht klug genug ist oder so..) Das lernt man in jedem Integrationskurs, darauf basiert die ganze deutsche Grammatik, und man findet kaum ein Lehrbuch, das solche Begriffe nicht behandelt, oder?
Wie sonst könnte ich erklären, warum das Wort "lieben" hier groß geschrieben wird und was die Sache mit dem Artikel "des" soll?
PS. Wir sind alle hier, um etwas voneinander zu lernen, nicht wahr? Viel Spaß und viel Erfolg!
NEW 01.11.07 00:25
Rein theoretisch kann ich das auch nicht erklären... Als praktizierender Liebhaber könnte ich es zeigen.
Nun die Liebe ist ein Gefühl, und das Lieben - das Prozess, also wie es geliebt wird.
в ответ kisa-777 31.10.07 17:58
В ответ на:
dann erkläre bitte , was du unter "praktischen seite der liebe" gemeint? ich habe es ehrlich gesagt nicht verstanden...
dann erkläre bitte , was du unter "praktischen seite der liebe" gemeint? ich habe es ehrlich gesagt nicht verstanden...
Rein theoretisch kann ich das auch nicht erklären... Als praktizierender Liebhaber könnte ich es zeigen.
Nun die Liebe ist ein Gefühl, und das Lieben - das Prozess, also wie es geliebt wird.
Успокою всех!
NEW 01.11.07 01:42
в ответ Tulpe80 31.10.07 23:02
Erstens. Ich als Beispiel habe mein sechsmonatigen Deutschkurs vor ungefähr 12 Jahren abgeschlossen. Damals war ich 42 Jahre alt. Seitdem wurden viele grammatikalische Begriffe, wie z. B. "Substantivierte Verben" nicht mehrr im Gebrauch,
rein teoretisch könnte ich sie völlig vergessen, bin aber Lehrer und habe dem entsprechende Denkweise. Aber ich weis, das viele tausende meines Alters würden nach dieser Zeit SEHR VIEL vergessen, und vor allem in der deutschen Sprache. Die Begriffe "Glagol", "prilagatelnoje" könnten vielleicht noch in der Errinerung bleiben.
Zweitens. Mir ist gelungen, das Unterschied zwischen dem "Liebe" und "Lieben" zu erklären, wenn auch nicht ganz schön. Dabei habe ich gerade den Ausdruck "Die Kunst des Liebens" dafür hineigezogen. Weil Vera fragte, wieso heist das Buch nicht "Die Kunst der Liebe"
Deine Beispiele sind auch richtig. Wenn du auch Gegenbeispiele finden könntest, wo normale Namen ein anderen Sinn demonstrieren, wäre es ganz gut.
z. B. Gesang-Singen, Spiel-Spielen.
Sei nicht traurig, es ist alles sehr schwer. Insbesondere mit dem Alter.
Waldemar
rein teoretisch könnte ich sie völlig vergessen, bin aber Lehrer und habe dem entsprechende Denkweise. Aber ich weis, das viele tausende meines Alters würden nach dieser Zeit SEHR VIEL vergessen, und vor allem in der deutschen Sprache. Die Begriffe "Glagol", "prilagatelnoje" könnten vielleicht noch in der Errinerung bleiben.
Zweitens. Mir ist gelungen, das Unterschied zwischen dem "Liebe" und "Lieben" zu erklären, wenn auch nicht ganz schön. Dabei habe ich gerade den Ausdruck "Die Kunst des Liebens" dafür hineigezogen. Weil Vera fragte, wieso heist das Buch nicht "Die Kunst der Liebe"
Deine Beispiele sind auch richtig. Wenn du auch Gegenbeispiele finden könntest, wo normale Namen ein anderen Sinn demonstrieren, wäre es ganz gut.
z. B. Gesang-Singen, Spiel-Spielen.
Sei nicht traurig, es ist alles sehr schwer. Insbesondere mit dem Alter.
Waldemar
NEW 01.11.07 17:15
Hallo Waldemar,
Schön, das Du deine sprachliche Entwicklung voran treiben möchtest, indem Du hier was schreibst. Erlaube mir bitte dazu eine Bemerkung: ich finde, dass alles, was Du da oben geschrieben hast, hast Du auf Russisch geschrieben, Du denkst auf Russisch und versuchst dann deine Wörte 1:1 zu übertragen. Und so kommen manchmal (ziemlich oft sogar) ein Paar Missverständnisse zustande.
- Ich vermute, dass Du so was in der Richtung sagen wolltest wie:
"Sei mir bitte nicht böse deswegen, es ist nicht ganz leicht für mich, bin nicht mehr der jüngste." Oder so was. Aber so wie Du geschrieben hast, klingt es so, als ob Du eine (ältere) Dame trösten möchtest, zumindest man könnte es so (miss)verstehen. Und das ist sie bei weitem nicht, oder? Mit Mitte 20?
Oder hier:
- Klingt so als ob Du dich selbst als Beispiel für die anderen betrachtest. Besser wäre: "Ich, zum Beispiel..."
Oder wenn Du sagst, dass "Begriffe wie z.B. "Substantivierte Verben" nicht mehr im Gebrauch waren"- ja, bei dir vielleicht, aber das heisst noch lange nicht dass diese Begriffe nicht weiter existieren, die sind nach wie vor da.
Ob Du es besser erklären konntest- das weiss ich nicht, aber es wurde eine Frage betreffend Grammatik gestellt, und die Frage wurde auch dem entsprechend beantwortet.
Du hast auf deine Weise zu erklären versucht, was sehr lobenswert ist.
Aber wenn Du dich sprachlich weiter entwickeln möchtest, dann solltest Du, finde ich, den Lehrer in sich ein wenig zurückstellen und selbst ein Lernende werden, denn so hoch ist dein Alter auch nicht und es ist wirklich nie zu spät was neues zu lernen oder sich für etwas zu interessieren.
Ich wünsche Dir dabei viel Erfolg!
Schön, das Du deine sprachliche Entwicklung voran treiben möchtest, indem Du hier was schreibst. Erlaube mir bitte dazu eine Bemerkung: ich finde, dass alles, was Du da oben geschrieben hast, hast Du auf Russisch geschrieben, Du denkst auf Russisch und versuchst dann deine Wörte 1:1 zu übertragen. Und so kommen manchmal (ziemlich oft sogar) ein Paar Missverständnisse zustande.
В ответ на:
Sei nicht traurig, es ist alles sehr schwer. Insbesondere mit dem Alter.
Sei nicht traurig, es ist alles sehr schwer. Insbesondere mit dem Alter.
- Ich vermute, dass Du so was in der Richtung sagen wolltest wie:
"Sei mir bitte nicht böse deswegen, es ist nicht ganz leicht für mich, bin nicht mehr der jüngste." Oder so was. Aber so wie Du geschrieben hast, klingt es so, als ob Du eine (ältere) Dame trösten möchtest, zumindest man könnte es so (miss)verstehen. Und das ist sie bei weitem nicht, oder? Mit Mitte 20?
Oder hier:
В ответ на:
Ich, als Beispiel
Ich, als Beispiel
- Klingt so als ob Du dich selbst als Beispiel für die anderen betrachtest. Besser wäre: "Ich, zum Beispiel..."
Oder wenn Du sagst, dass "Begriffe wie z.B. "Substantivierte Verben" nicht mehr im Gebrauch waren"- ja, bei dir vielleicht, aber das heisst noch lange nicht dass diese Begriffe nicht weiter existieren, die sind nach wie vor da.
Ob Du es besser erklären konntest- das weiss ich nicht, aber es wurde eine Frage betreffend Grammatik gestellt, und die Frage wurde auch dem entsprechend beantwortet.
Du hast auf deine Weise zu erklären versucht, was sehr lobenswert ist.
Aber wenn Du dich sprachlich weiter entwickeln möchtest, dann solltest Du, finde ich, den Lehrer in sich ein wenig zurückstellen und selbst ein Lernende werden, denn so hoch ist dein Alter auch nicht und es ist wirklich nie zu spät was neues zu lernen oder sich für etwas zu interessieren.
Ich wünsche Dir dabei viel Erfolg!
NEW 02.11.07 09:29
в ответ kisa-777 31.10.07 17:58
sehr geehrte Kisa-777!
Bitte vielmalls um Entschuldugung! Sie nicht an mich, sonder an Herr Waldemar geschrieben hatte. Seien mir bitte nicht böse!
Aber das Buch an Liebe lese im Moment ich. Nur auf diesem Grund wage ich jetzt schreiben.
Und kann sagen, niemand schreibt an Liebe besser, als Erich Fromm!!!
Wunsche Ihnen viel Glück!!!
Mit besten Grussen
Vera
Bitte vielmalls um Entschuldugung! Sie nicht an mich, sonder an Herr Waldemar geschrieben hatte. Seien mir bitte nicht böse!
Aber das Buch an Liebe lese im Moment ich. Nur auf diesem Grund wage ich jetzt schreiben.
Und kann sagen, niemand schreibt an Liebe besser, als Erich Fromm!!!
Wunsche Ihnen viel Glück!!!
Mit besten Grussen
Vera
Alles Glück dieser Erde liegt auf dem Rücken der Pferde!
NEW 02.11.07 17:25
,mir wenigstens was geantortet haben,abweichend von Musiker,danke für ihre höfflichkeit und freundlichkeit und ich danke ihnen vielmals für ihr unglaubliches angebot
в ответ Жириновский 01.11.07 00:25
В ответ на:
Rein theoretisch kann ich das auch nicht erklären Als praktizierender Liebhaber könnte ich es zeigen
-ok, aber sie, mein lieber ЖириновскийRein theoretisch kann ich das auch nicht erklären Als praktizierender Liebhaber könnte ich es zeigen
,mir wenigstens was geantortet haben,abweichend von Musiker,danke für ihre höfflichkeit und freundlichkeit und ich danke ihnen vielmals für ihr unglaubliches angebot
http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 02.11.07 17:30
leider habe ich das nicht verstanden, warum sie mich um entschuldigung bitten, warum könnte ich ihnen böse sein ...
aber wenn ich auch fragen habe, dann kann ich sie auch stellen, warum nicht?
В ответ на:
Bitte vielmalls um Entschuldugung! Sie nicht an mich, sonder an Herr Waldemar geschrieben hatte. Seien mir bitte nicht böse!
Bitte vielmalls um Entschuldugung! Sie nicht an mich, sonder an Herr Waldemar geschrieben hatte. Seien mir bitte nicht böse!
leider habe ich das nicht verstanden, warum sie mich um entschuldigung bitten, warum könnte ich ihnen böse sein ...
В ответ на:
Aber das Buch an Liebe lese im Moment ich.
das war mir von anfang an klar, es ist wirklich nicht so schwer, wie sie vielleicht denkenAber das Buch an Liebe lese im Moment ich.
aber wenn ich auch fragen habe, dann kann ich sie auch stellen, warum nicht?
В ответ на:
niemand schreibt an Liebe besser, als Erich Fromm!!!
-- mir gefallen andere bücher über die liebe, und auch die anderen bücher von Erich Frommniemand schreibt an Liebe besser, als Erich Fromm!!!
http://chng.it/fLDVftb7PY