Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Мотивационное письмо Sprachkurs

1660  1 2 3 все
dieter72 патриот29.04.17 23:30
NEW 29.04.17 23:30 
в ответ Pygmalion 29.04.17 23:17

А почему это сообщение адресовано мне?

#41 
Pygmalion местный житель29.04.17 23:41
NEW 29.04.17 23:41 
в ответ dieter72 29.04.17 23:30
А почему это сообщение адресовано мне?

Ой, извините, плиз! Оно, конечно, не вам, я завтра переделаю, если это важно.

#42 
Pygmalion местный житель30.04.17 00:04
NEW 30.04.17 00:04 
в ответ soprano1 27.04.17 11:25
Можно подитожить, составив предложение следуюшим образом, чтобы все успокоились наконец! Ich bin davon überzeugt, dass der ausgewählte Weg (,) Deutsch zu lernen, für mich nicht nur schneller und effektiver, sondern auch günstiger als andere Lernmethoden sein wird.

Immerhin ein bescheidener Fortschritt.

может, надо тока заменить Relativpronomen - "die " на Subjunktion - " was" .
Mein Berufsfeld umfasst verschiedene Aufgabengebiete, was intensiver Kommunikation bedarf.

Знаю, что может, это вы другим растолкуйте! 2-ю неделю об этом пишу! Есть такие формы/связки.

Есть, никто и не сомневается.

Mein Berufsfeld umfasst verschiedene Aufgabengebiete, was intensiver Kommunikation bedarf. - правильно.

Я вот вам в назидание кое что нашла.
Kommunikation bedarf nicht zuletzt auch gewisser sprachlich-orthographischer und arbeitstechnischer Grundkenntnisse.
Множественное число (Grundkenntnisse), но тоже с (bedarf), надеюсь станет каждому теперь ясно. Если нет, то в очередной раз жду вещдок, а не отговорки типа: Это можно найти в каждом учебнике и т.д.

Kommunikation (ед. число) bedarf nicht zuletzt auch gewisser sprachlich-orthographischer und arbeitstechnischer Grundkenntnisse. - тоже правильно, но тем не менее

Mein Berufsfeld umfasst verschiedene Aufgabengebiete, die intensiver Kommunikation bedarf.

Aufgabengebiete (множ. число) bedürfen ...

подытожим :-)

#43 
soprano1 свой человек06.05.17 22:58
soprano1
NEW 06.05.17 22:58 
в ответ Pygmalion 30.04.17 00:04, Последний раз изменено 07.05.17 00:18 (soprano1)

Неужели вы так профессионально не востребованы..., было ошибкой предположить, что именно вы успокоитесь. У вас назрели улучшения, вы стали сами предварительно изучаеть Информацию прежде чем предложить её вниманию участников Форума. Я не лингвист, мне сноска, а вот вам, не знающей употребление 2 х форм прошедшего времени в одном предложении как-то нелепо не знать этого, в ранних постах...

Понимаю, что вам нечем себя занять. Сегодня нехватка переводчиков скорее с арабского, но чтобы следить за каждым моим дыханием....? Куда подевались ваши амбиции или их никогда и не было?

Ошибок прошлого не может изменить никто, но у каждого есть шанс не делать их в будущем!
#44 
1 2 3 все