Вход на сайт
Настроение..
381 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Дядя 29.03.04 18:02
На сколько я знаю....

Тибетская книга мертвых..переводится как - "Книга Великого Освобождения"

А если дать более точный перевод, то -- "Великое Освобождение в результате услышанного в бардо".
"В результате услышанного" - речь идет о слуховом восприятии текста. "Бардо" - переводится, как "промежуточное состояние"
ну уж если вообще вдаваться в подробености, то...
речь идет, о достижении человеком (умершим, равно как и при жизни), состояния, котрое исключает повторное воплощение

а следовательно, прошлых ошибок грусть... уже не должна повториться
вроде как...гы 

Тибетская книга мертвых..переводится как - "Книга Великого Освобождения"


А если дать более точный перевод, то -- "Великое Освобождение в результате услышанного в бардо".
"В результате услышанного" - речь идет о слуховом восприятии текста. "Бардо" - переводится, как "промежуточное состояние"

ну уж если вообще вдаваться в подробености, то...
речь идет, о достижении человеком (умершим, равно как и при жизни), состояния, котрое исключает повторное воплощение









а следовательно, прошлых ошибок грусть... уже не должна повториться



