русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

Детская интеграция

27.09.10 16:55
Re: Детская интеграция
 
Maryplaya старожил
Maryplaya
in Antwort Je@si 27.09.10 08:22
В ответ на:
все ваши тезесы абсолютно не применимы, например, к СМЕШАННЫМ семьям.
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
матерей, которые считают, что их рождённым в Германии детям русский язык не нужен
где и кто конкретно написал вот это? речь лишь о том, что не все дети способны к языкам, ситуации бывают разные как и способности. Одно дело, когда ребенок растет в одноязычной семье и совершенно другое, когда семья смешанная. это не мы (мамы детей, растущих в смешанных семьях) "с пеной у рта из поста в пост доказываем всем (и наверное в том числе себе самим) что их ребёнок - немец и родной язык у него немецкий", а как раз те, у кого дети немцами быть не могут по причине национальности родителей (и это нормально)почему то комплексуют по этому поводу и действительно с пеной у рта доказывают, что их дети гениальнее, талантливее, в карьерах более успешные с пеленок на всех языках говорят как на родных, с легкостью затыкая за пояс плохо лепячащих на родном языке немцев

Вы уж извините конечно, но вам так трудно отвечать - ваша дёргающаяся аватарка так действует на нервы, что стараешься на неё не смотреть, у вас не найдётся что-либо поспокойнее?
А по теме - то, что я написала, применимо как раз и к смешанным семьям, которые здесь, в форуме представлены в большинстве случаев по модели "русская мать + немецкий отец". И как раз очень много таких русских матерей (втч и здесь, на форуме), которые объявляют своего смешанного (пардон, бинационального) ребёнка одноязычным немцем. Причины этому (основные) как правило две:
а) либо эта русская мать по причине долгой жизни в Германии и полном отсутствии интереса и контакта к своей стране происхождения, настолько "обнемечилась" или корректнее сказать, ассимилировалась сама, что у неё уже нет ни интереса, ни возможностей передавать эту культуру детям (при этом я такую позицию ни в коем случае не осуждаю - у кого как) - здесь всё в принципе однозначно - ассимилировавшаяся мать+немецкий отец=одноязычный ребёнок-немец. Либо это другое:
б) русскоязычная мать, находящаяся вдали от своей страны и семьи, совершенно одна, находится настолько под давлением (даже незаметным, субтильным)мужа и немецких родственников, окружающих её, что и пикнуть не смеет, не то что прививать ребёнку свою культуру. А этот вариант встрачается здесь, на форуме гораздо чаще - читаешь практически через день: "свёкр ругается, что я говорю с ребёнком по-русски" или же "свёкры против, чтобы я крестила ребёнка в православии", ну итд. Просто никому не хочется в этом признаваться.
А я признаюсь - когда я ещё была замужем за немцем, то и он сам и его родители и прочие родственники (милейшие люди, кстати) очень мягко и деликатно, но настойчиво пытались направить меня в нужное русло - то есть сделать из меня немку. Меня так же мягко пытались убедить перейти в католичество. К сожалению, это время совпало у меня с определённым жизненным кризисом и как следствие - временным безволием - поэтому дело зашло очень далеко - и русский язык к тому времени у меня настолько "поплохел", что я могла объясняться на нём разве что с переселенцами, но никак с жителями России - эти меня просто не поняли бы. К счастью, всякому кризису приходит конец, я вовремя опомнилась и разобралась, кто и что на самом деле, что - моя воля, а что - чужая. К счастью, у нас с бывшим мужем не было детей, так что мне пришлось разбираться только с самой собой, а не с одноязычными детьми-немцами.
 

Sprung zu