Deutsch

Eidesstattliche Versicherung? Что это???

09.03.12 20:47
Re: Eidesstattliche Versicherung? Что это???
 
Baersche завсегдатай
Baersche
в ответ Терн 08.03.12 19:25, Последний раз изменено 09.03.12 20:51 (Baersche)
н.п.
Можно я в этой ветке спрошу, чтобы не создавать подобную?
у меня в списке стоит:
Ledigkeitsbescheinigung
-mit Legalisation
-konsularische Vertretung
Затем следующий пункт:
Eidesstattliche Versicherung (erst bei Anmeldung zur Eheschliessung)
Затем бумага с множеством букв, где указано, что гражданам России для заключения брака не выдается Ehefähigkeitszeugniss.
И далее:
Bei Eheschliessung in Deutschland ist daher die Befreiung von der Beibringung des Ehefähigkeitszeugnisses durch den Präsidenten des zuständigen Oberlandesgerichts erforderlich. Dem Antrag sind u.a. beizufügen: der russische Pass oder eine konsularische Ehefähigkeitsbescheinigung, ausgestellt vom zuständigen russischen Konsulat in Deutschland sowie eine eigene Familienstandserklärung, abgegeben vor einem russischen Notar oder vor dem deutschen Standesbeamten in Form einer eidesstattlichen Versicherung.
То есть, раз я из России мне полагается освобождение от предоставления этой бумаги (Ehefähigkeitszeugniss), вместо этого, (и тут я начинаю путаться)
российский паспорт или справка из консульства (то есть, если я российский паспорт предъявляю, то могу справку из консульства не нести?)
а также вот это клятвенное заявление перед российскими нотариусом или перед немецким служащим загса (я правильно понимаю?)
То есть я могу предъявить российский паспорт+клятвенное заявление и тогда не надо в консульство за справкой?
И уже пункт "Ledigkeitsbescheinigung -mit Legalisation -konsularische Vertretung" нет необходимости выполнять?
Или все же надо идти в консульство за справкой? Просто раз я в Германии не живу, то и в консульство обратиться не могу. Тем более, что вряд ли я смогу явиться, чтобы подать документы в ЗАГС, там написано, что жених может с доверенностью от меня подать документы.
 

Перейти на