русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Ожидание визы - 70

05.04.11 17:09
Re: Ожидание визы - 70
 
  Tatjana-TatiS75 завсегдатай
in Antwort michael_msk 05.04.11 16:48
У нас переводчиков не было!
Это фамилия мужа,когда он первый раз в Германию попал (это был 2000 год),у него в загран.паспорте написано было с ZH.При заключении нашего брака и получении визы на год,было исправлено на Z.
Сейчас когда сново въедит в Германию,будем смотреть как написать.У нас сейчас СОБ перевели в России тоже не правильно,мою фамилию и имя написали с двумя ошибками!!!Так и отнесли и в посольство (туда я писала Erklärung), и в наш АБХ,там тоже объяснила,она сказала,не страшно!
При приезде в Германию (1998 год),наши же немецкие фамилии и то в лагере так писали,а уже на месте по-другому.Например,фамилия Schmal,была написана в лагере Shmal,а на месте уже как надо с "с"!Поэтому они даже немецкие фамилии и то по-размому тут пишут!
 

Sprung zu