русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Studium, Ausbildung, Schule

Перевод документов у присяжного переводчика! чему верить?

23.01.12 22:18
Re: Перевод документов у присяжного переводчика! чему верить?
 
  kriptograf старожил
kriptograf
in Antwort ((Satya)) 23.01.12 14:56
В ответ на:
Лучше ,когда в переводе написано - переведено с оригинала. А переводчику всё равно с чего переводить с копии или с оригинала...

Для того, чтобы в переводе стояло - "переведено с оригинала" надо просто переводчику предоставить оригинал. И все.
А геморрой человеку на ровном месте на кой нужен. Между прочим, это уже должностное преступление.
 

Sprung zu