Вход на сайт
В Прибалтике все перешли на русский ?
3810 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Schachspiler 11.01.13 16:06
В ответ на:
Вопреки желанию, Вы признали, что наука развивается, а в филологии Вы прославляете застой.
Когда моя бабушка читала бесконечно одно и то же Евангелие, то данный процесс свидетельствовал не о её прогрессивности.
Вопреки желанию, Вы признали, что наука развивается, а в филологии Вы прославляете застой.
Когда моя бабушка читала бесконечно одно и то же Евангелие, то данный процесс свидетельствовал не о её прогрессивности.
Филология - такая же наука, как и все прочие, и она тоже развивается, в ней совершаются открытия и перевороты. и я ничего не говорила о науке филологии. А говорила я о литературе, которая, естественно, тоже развивается, так как создаются всё новые и новые произведения, новые стили, жанры и пр., но при этом всё, написанное ранее, не устаревает. Гомера и Шекспира, Рабле и Пушкина, Сервантеса и Дюма продолжают читать и сегодня, и будут читать, пока существует человечество...И Библию, кстати, тоже - качественная литература, надо Вам заметить...Как и Коран, и Бхагавад Гита...

В ответ на:
Вы действительно полагаете, что человек, говорящий "кАрова" непоймёт того, который скажет "кОрова"?
Произношение отдельных людей вообще корректируется логопедом...
Вы действительно полагаете, что человек, говорящий "кАрова" непоймёт того, который скажет "кОрова"?
Произношение отдельных людей вообще корректируется логопедом...
Опять ничего не поняли...


В ответ на:
этнические евреи оказались разбросаны по всему свету и говорили на десятках языков, то выбор умершего языка в качестве государственного позволил избежать обид и обвинений в неравноправии или протекционизме.
этнические евреи оказались разбросаны по всему свету и говорили на десятках языков, то выбор умершего языка в качестве государственного позволил избежать обид и обвинений в неравноправии или протекционизме.
Не совсем так. Язык не был полностью умершим - он был знаком всем евреям, хоть когда-нибудь бравшим в руки Тору. Восстанавливая еврейское государство там, где оно существовало прежде, совершенно логично было восстановить и язык, на котором говорили в еврейском государстве. И, повторюсь, занимались этим отнюдь не верующие фанатики, а социалисты - те самые, которые создавали киббуцы, выходцы преимущественно из Восточной Европы. Вот Вам ссылочка об "отце" современного иврита :
В ответ на:
Элиэ́зер Бен-Йехуда́ (настоящее имя Ле́йзер-И́цхок Пе́рельман; ивр. אֱלִיעֶזֶר בֶּן־יְהוּדָה; 7 января 1859, Лужки, Дисненский уезд, Виленская губерния Российская империя (ныне в Шарковщинском районе, Витебская область, Белоруссия) — 16 декабря 1922, Иерусалим) — «отец современного иврита», основатель гебраизма; человек, отдавший всю свою жизнь возрождению иврита в качестве современного разговорного языка, его развитию и обогащению.
Элиэ́зер Бен-Йехуда́ (настоящее имя Ле́йзер-И́цхок Пе́рельман; ивр. אֱלִיעֶזֶר בֶּן־יְהוּדָה; 7 января 1859, Лужки, Дисненский уезд, Виленская губерния Российская империя (ныне в Шарковщинском районе, Витебская область, Белоруссия) — 16 декабря 1922, Иерусалим) — «отец современного иврита», основатель гебраизма; человек, отдавший всю свою жизнь возрождению иврита в качестве современного разговорного языка, его развитию и обогащению.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BD-%D0%99%D0%B5%D1%85%D1%83%D0%B4%D...
В ответ на:
Если уж Вы ухватились за термин ассимиляция, то он скорее применим как раз к тем переселенцам из Казахстана, которые действительно не ассимилировались в Казахстане, но очень стараются ассимилироваться в Германии и которых обижает, когда местные аборигеныне признают их своими.
Если уж Вы ухватились за термин ассимиляция, то он скорее применим как раз к тем переселенцам из Казахстана, которые действительно не ассимилировались в Казахстане, но очень стараются ассимилироваться в Германии и которых обижает, когда местные аборигеныне признают их своими.
Переселенцы из Казахстана, Сибири или из других мест являются этническими немцами, которые действительно не ассимилировались в России и СССР и приехали на свою историческую родину, в Германию, где они не ассимилируются (то есть - не растворяются в другом народе, теряя свой язык, традиции, обычаи), а возвращаются к своим этническим корням.
В ответ на:
А вообще мне кажется, что Вы не понимаете различие ассимиляции и адаптации к местным условиям.
Могу пояснить, что адаптация является естественным эволюционным процессом, а стремлении ассимилироваться - достойно примитивнейших живых существ и оскорбляет человеческое достоинство (если конечно оно у человека есть)
А вообще мне кажется, что Вы не понимаете различие ассимиляции и адаптации к местным условиям.
Могу пояснить, что адаптация является естественным эволюционным процессом, а стремлении ассимилироваться - достойно примитивнейших живых существ и оскорбляет человеческое достоинство (если конечно оно у человека есть)
Адаптация - приспособление к местным условиям. Для адаптации в чужой стране достаточно знать её язык, соблюдать её законы и уважать её традиции и обычаи, но совсем не обязательно отказываться от собственного языка, традиций и обычаев. Ассимиляция подразумевает растворение в другом народе с отказом от собственного языка, обычаев и традиций. Если Ваши внуки, по Вашим собственным словам, общаются между собой на немецком, а не на русском, то они вступили именно на путь ассимиляции, а не адаптации. На протяжении истории человечества многие народы были ассимилированы другими, более многочисленными и развитыми, или просто более воинственными народами. Не менее часто происходило и слияние нескольких народов с образованием совершенно нового народа. Так возникла, например, английская нация в результате слияния древних жителей Британии - кельтского народа бриттов - с германскими племенами англов и саксов, а затем - норманнов. На большей части территории континентальной Европы кельтские народы были ассимилированы более сильными племенами германцев или славян. На территории России значительная часть финно-угорских племён (чудь, весь, меря...) были ассимилированы славянами. Впрочем, что это я Вам тут лекции читаю...Гугль Вам в помощь - почитайте об ассимиляции!
В ответ на:
Люди просто хотят понимать других и чтобы понимали их! А про "самоидентичность" любят митинговать те, кто на этой волне стремится занять руководящую должность.
Люди просто хотят понимать других и чтобы понимали их! А про "самоидентичность" любят митинговать те, кто на этой волне стремится занять руководящую должность.
Вы противоречите сами себе...Только что Вы утверждали, что стремление ассимилироваться унижает человеческое достоинство, и тут же говорите, что о самоидентичности любят потолковать только стремящиеся к власти...Так ведь стремление сохранить национальную (этническую) самоидентичность как раз и препятствует ассимиляции! Ассимиляция и есть отказ от национальной (этнической) самоидентичности! Может, всё-таки погуглите и попытаетесь разобраться в значении слов "ассимиляция", адаптация", "интеграция", "национальная самоидентичность" ?
В ответ на:
песни, танцы и костюмы мне одинаково чужды и я могу поэтому выбирать лучшие из них даже более объективно.
песни, танцы и костюмы мне одинаково чужды и я могу поэтому выбирать лучшие из них даже более объективно.
То есть, Вы ощущаете себя "гражданином мира", и китайская или индийская музыка будит в Вас точно такие же чувства, как русская или, допустим, еврейская? Никакие воспоминания не связывают Вас с советскими фильмами или песнями, и для Вас немецкие или турецкие шлягеры столь же родные (или, наоборот, чуждые...), как и русские? Ваша душа одинаково откликается на песенку "В лесу родилась ёлочка" и " Oh, Tannenbaum"? И салат оливье вызывает у Вас те же ассоциации, что и картофельный салат или индейка, фаршированная каштанами? Что ж, это Ваше право...Значит, Вы выбрали путь ассимиляции...

Вимітаймо окупантів поганою мітлою!