русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

Маразм или дублируем на украинский

27.09.03 14:07
Re: Маразм или дублируем на украинский
 
Perry завсегдатай
╚Маленькая гордая╩ Бавария тоже мечтает отвалить от Scheiß-Preußen.
Вот введут свою мову als Amtsprache. Баварские комедии смотрели?
По-моему существует большая путаница в определении ╚язык и его диалектические различия╩. Где та грань? Явно- украинский и белорусский диалекты на самостоятельные языки не тянут. А вот польский, болгарский, сербский тянут. Так исторически сложилось...
Морока от этого многоязычия.., каждая эгоистически настроенная, территориально и экономически объединенная группа людей пытается настоять на своей исключительной обособленности...., гордыня..., жуткий грех.
По ящику- судебное заседание, приводят свидетеля, начинает лопотать на своем южном горском наречии. Судья: ╚Я должен вам напомнить, что в Германии государственный язык немецкий!╩ Свидетель: ╚О господи, а я на каком говорю?!╩
Перевод Библии с латыни на настоящий(?) немецкий язык Лютером, сыграл решающую роль.
Зря политиканы от Украины так упорствуют в насаждении мовы. Моя └ex╩- хохлушка- -печати негде ставить , от души смеется от всех этих потугов.
╚В лучшем случае, говорит она, мова годится только для анекдотов местного значения.╩ Впрочем, как и баварский, платт, саксонский и др.
Интересно, а ╚Вечера на хуторе близ Диканьки╩ уже на нацяз перевели?
 

Sprung zu