Deutsch

Справка о выходе из гражданства

1006  
Erick2023 прохожий25.05.23 16:13
25.05.23 16:13 
Последний раз изменено 25.05.23 20:42 (Dresdner)

Немецкой стороне при подаче документов на получение гражданства нужен оригинал справки из консульства или им и копия подойдет?


#1 
edvin01 коренной житель25.05.23 19:18
NEW 25.05.23 19:18 
в ответ Erick2023 25.05.23 16:13, Последний раз изменено 25.05.23 20:42 (Dresdner)

Нужен оригинал и присяжный перевод. Справка эта очень ценная. Если её утратить, то второй оригинал получить нельзя. Можно получить дубликат, но будет только 6 месяцев действителен.

#2 
Dresdner министр без портфеля25.05.23 20:46
Dresdner
NEW 25.05.23 20:46 
в ответ Erick2023 25.05.23 16:13
Немецкой стороне при подаче документов на получение гражданства нужен оригинал справки из консульства или им и копия подойдет?

где-то нужен оригинал, где-то достаточно копии. там где нужен оригинал, его вернут (по Вашей просьбе) после завершения процедуры.

#3 
  Запятая коренной житель25.05.23 20:50
NEW 25.05.23 20:50 
в ответ Dresdner 25.05.23 20:46

Чем может отличаться оригинал от копии? Или иначе: как можно определить копия ли это или оригинал?

#4 
Dresdner министр без портфеля25.05.23 21:49
Dresdner
NEW 25.05.23 21:49 
в ответ Запятая 25.05.23 20:50
Чем может отличаться оригинал от копии? Или иначе: как можно определить копия ли это или оригинал?

я не криминалист. Вы хотите подсунуть EBH копию вместо оригинала?

#5 
  Запятая коренной житель26.05.23 00:10
NEW 26.05.23 00:10 
в ответ Dresdner 25.05.23 21:49

не понимаю разницу между оригиналом и копией (это ведь просто лист бумаги) и такой обязательной необходимости
"Нужен оригинал"
"Справка эта очень ценная. Если её утратить, то второй оригинал получить нельзя. Можно получить дубликат, но будет только 6 месяцев действителен. "
"где-то нужен оригинал, где-то достаточно копии"


Почему нужен может быть именно оригинал, если его от копии совсем не отличить. Почему нужно, чтобы оригинал вернули, если можно просто сохранить копию, которая не отличается от оригинала. Почему нужно делать в случае утери ориигинала новый дубликат, если можно просто использовать копию.
В чём суть самого вопроса этой темы, если два листа бумаги совершенно одинаковы и могут быть отличимы только криминалистами?

#6 
Moroznik коренной житель26.05.23 00:59
Moroznik
NEW 26.05.23 00:59 
в ответ Запятая 26.05.23 00:10, Последний раз изменено 26.05.23 01:01 (Moroznik)
В чём суть самого вопроса этой темы, если два листа бумаги совершенно одинаковы и могут быть отличимы только криминалистами?

Да нет, отличить можно элементарно без специального криминалистического образования:

1. Подпись на оригинале ручкой / пером, на копии - чернила копира или принтера (если печатаем со скана);

2. Оттиск печати тушью в оригинале, на копии - тоже чернила копира или принтера.


При подаче в ЕБХ нужна часто не сама справка, а её перевод на немецкий у присяжного переводчика. Переводчик подошьёт копию оригинала на русском к переводу. Переводчику можно послать по имэйлу скан, но при выдаче своего заверенного перевода он может попросить принести оригинал Справки из Консульства.

Memento mori. Помни, что ты смертен !!!!
#7 
Dresdner министр без портфеля26.05.23 07:50
Dresdner
NEW 26.05.23 07:50 
в ответ Запятая 26.05.23 00:10, Последний раз изменено 26.05.23 07:51 (Dresdner)
не понимаю разницу между оригиналом и копией (это ведь просто лист бумаги) и такой обязательной необходимости
"Нужен оригинал"
"Справка эта очень ценная. Если её утратить, то второй оригинал получить нельзя. Можно получить дубликат, но будет только 6 месяцев действителен. "
"где-то нужен оригинал, где-то достаточно копии"

Почему нужен может быть именно оригинал, если его от копии совсем не отличить. Почему нужно, чтобы оригинал вернули, если можно просто сохранить копию, которая не отличается от оригинала. Почему нужно делать в случае утери ориигинала новый дубликат, если можно просто использовать копию.
В чём суть самого вопроса этой темы, если два листа бумаги совершенно одинаковы и могут быть отличимы только криминалистами?

если учреждение требует оригинал, то разумно предположить, что у него есть средства и возможности отличить оригинал от копии. чтобы это проверить, предлагаю Вам отдать в EBH копию и сказать, что это - оригинал.

обязательно расскажите о результате! up

#8 
edvin01 коренной житель26.05.23 09:12
NEW 26.05.23 09:12 
в ответ Dresdner 26.05.23 07:50

Я вообще не понимаю, в чём суть проблемы. Приносишь оригинал, они тут же при тебе делают копию, оставяют себе, а оригинал возвращают.

#9 
edvin01 коренной житель26.05.23 09:13
NEW 26.05.23 09:13 
в ответ edvin01 26.05.23 09:12

Так делают в нормальных АБХ. Если где-то делают по-другому, то нужно просто попросить их сделать так, как делают в нормальных.

#10 
Dresdner министр без портфеля26.05.23 09:35
Dresdner
NEW 26.05.23 09:35 
в ответ edvin01 26.05.23 09:13
Так делают в нормальных АБХ. Если где-то делают по-другому, то нужно просто попросить их сделать так, как делают в нормальных.

они могут ответить, что у них другая процедура и именно она - нормальная.

#11 
Erick2023 прохожий26.05.23 12:46
NEW 26.05.23 12:46 
в ответ edvin01 26.05.23 09:12

Сложность в том, что, если заверить перевод сразу на оригинал, то перевод будет соответственно с оригиналом справки скреплен. В этом случае ограничивается возможность использования справки. Если же скрепить перевод с копией, то возвращаемся к первому пункту: а можно ли сдать просто копию и сохранить для себя оригинал.

#12 
Dresdner министр без портфеля26.05.23 12:49
Dresdner
NEW 26.05.23 12:49 
в ответ Erick2023 26.05.23 12:46
Сложность в том, что, если заверить перевод сразу на оригинал, то перевод будет соответственно с оригиналом справки скреплен. В этом случае ограничивается возможность использования справки. Если же скрепить перевод с копией, то возвращаемся к первому пункту: а можно ли сдать просто копию и сохранить для себя оригинал.

все присяжные переводчики в Германии скрепляют перевод с копией. скреплять его с оригиналом никому в голову не приходит.

#13