Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Право

Bürgerservice отказался сделать заверенную копию российского диплома

1374  1 2 все
dieter72 патриот17.02.18 15:36
NEW 17.02.18 15:36 
в ответ Signor Molinari 17.02.18 12:42
Я бы ваш пост в правила форума внес

Благодарю.glass

#21 
Irma_ патриот17.02.18 20:29
Irma_
NEW 17.02.18 20:29 
в ответ dieter72 17.02.18 08:20
И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в Германии. Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость...даже Основной Закон Германии не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи...есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение. И они важнее и первостепеннее самого закона.

Браво. Это лучшее описание Германии, которое я встречала.glass

Это классика!up

..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
#22 
mosche2000 коренной житель17.02.18 23:05
mosche2000
NEW 17.02.18 23:05 
в ответ Irma_ 17.02.18 20:29

Да, и любому ясно, что понятие "правовое государство" к Германии отношения не имеет.

Das Leben ist lebensgefährlich.
#23 
риана патриот18.02.18 10:23
риана
NEW 18.02.18 10:23 
в ответ maria_777 16.02.18 20:39

Любой нотариус завкрит вам копию ненемецкоязычного документа. Ему для этого даже содержание знать не нужно. Просто снимет копию и заверит. Сходите к нотариусу и не майтесь. Разве что дороже ст0ит, но тоже не такие уж и большие деньги.

#24 
dieter72 патриот18.02.18 10:39
NEW 18.02.18 10:39 
в ответ риана 18.02.18 10:23

Зачем нотариус? То же самое можно сделать и бесплатно в больничной кассе, например.

#25 
Solnechnaja@ местный житель18.02.18 22:17
Solnechnaja@
NEW 18.02.18 22:17 
в ответ maria_777 17.02.18 13:55

Совсем недавно проходила эту же процедуру для этого же ведомства. Тетка в бюргербюро сперва уперлась, потом пошла к тетке поопытней. Пришла. Сверила оригиналы дипломов с копиями дипломов, пришитых к переводам присяжного местного переводчика. Настряпала копий с оригиналов дипломов, с переводов, все соединила как нужно и заверила.

Так что, Вам просто не повезло с чиновником.

https://m.vk.com/deutschlernenzusammen Группа Vk по самостоят.изучению Deutsch: книги, журналы, фильмы и пр.
#26 
dieter72 патриот18.02.18 22:47
NEW 18.02.18 22:47 
в ответ Solnechnaja@ 18.02.18 22:17
Так что, Вам просто не повезло с чиновником.

Вы немного недопоняли. Ей отказались заверять лишь то, что НЕ на немецком языке. Это не такая же ситуация, как у вас.

В Bürgerservice отказались делать копию того, что не на немецком языке.

В вашей же ситуации вам однозначно обязаны были заверить, поскольку у вас был перевод присяжного переводчика.

#27 
Solnechnaja@ местный житель18.02.18 23:05
Solnechnaja@
NEW 18.02.18 23:05 
в ответ dieter72 18.02.18 22:47

Читайте, пжлйста, внимательнее. У левушки тоже есть переводы присяжного переводчика, прикрепленные к копиям дипломов на русском. Т.е. переводчик подтвердил своец подписью, что именно эти дипломы он перевел. Копии дипломов можно сравнить с оригиналами - их идентичность.

В моем случает тетка делала копии с РУССКИХ ОРИГИНАЛОВ, и копии с переводов. Соединяла первое со вторым и заверяла.

https://m.vk.com/deutschlernenzusammen Группа Vk по самостоят.изучению Deutsch: книги, журналы, фильмы и пр.
#28 
maria_777 гость19.02.18 11:50
NEW 19.02.18 11:50 
в ответ Solnechnaja@ 18.02.18 22:17

я была у двух сотрудниц и потом у начальницы. делать отказались, сославшись на закон, как я выше писала. причем все это было в тоне скандальных базарных баб. что-то заверить у них будет нереально, это уже ясно. все очень зависит от города. от знакомых знаю, например, что во Франкфурте на Майне заверяют, а в Потсдаме - нет. Вообще по опыту могу сказать, что земля Бранденбург и особенно город, в котором я живу, мягко говоря особенные. но это отдельная тема, которая уже давно в архиве.

#29 
san-na коренной житель19.02.18 12:30
san-na
NEW 19.02.18 12:30 
в ответ dieter72 17.02.18 08:20
Скажу одно. Вы ничего не докажете. Поэтому просто забейте.И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в Германии. Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость. А то, что написано в немецких законах...это не совсем для вас. Обычно (если не всегда - тут уж точно не знаю) к закону есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение. И они важнее и первостепеннее самого закона. Так не должно быть, но так есть, к сожалению. И даже Основной Закон Германии не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи.


Скажу одно. Вы ничего не докажете. Поэтому просто забейте.

И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в XXXXXXX . Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость. А то, что написано в XXXXX законах...это не совсем для вас. ( скорее, не дла НАС )


Обычно (если не всегда - тут уж точно не знаю) к закону есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение.

И они важнее и первостепеннее самого закона. Так не должно быть, но так есть, к сожалению. И даже Основной Закон XXXXXX не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи.


улыбулыбулыб

#30 
Solnechnaja@ местный житель19.02.18 23:14
Solnechnaja@
NEW 19.02.18 23:14 
в ответ maria_777 19.02.18 11:50

Очень Вам сочувствую! Попробуйте заверить в других местах, как советовали выше. Но на сайте ZAB есть точные данные, которые должны быть в заверени/штампе. Вообще советую Вам написать в ZAB письмо-описание проблемы с приведением параграфов, и ответ от них нести в бюргерсервис. В ZABe реагируют быстро, мы - их хлеб.

https://m.vk.com/deutschlernenzusammen Группа Vk по самостоят.изучению Deutsch: книги, журналы, фильмы и пр.
#31 
maria_777 гость21.02.18 13:50
NEW 21.02.18 13:50 
в ответ Solnechnaja@ 19.02.18 23:14

Сегодня заверила бесплатно в кранкенкассе.

Спасибо всем большое за советы, понимание и поддержку! :)

#32 
1 2 все