Bürgerservice отказался сделать заверенную копию российского диплома
И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в Германии. Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость...даже Основной Закон Германии не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи...есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение. И они важнее и первостепеннее самого закона.
Браво. Это лучшее описание Германии, которое я встречала.
Это классика!
Совсем недавно проходила эту же процедуру для этого же ведомства. Тетка в бюргербюро сперва уперлась, потом пошла к тетке поопытней. Пришла. Сверила оригиналы дипломов с копиями дипломов, пришитых к переводам присяжного местного переводчика. Настряпала копий с оригиналов дипломов, с переводов, все соединила как нужно и заверила.
Так что, Вам просто не повезло с чиновником.
Так что, Вам просто не повезло с чиновником.
Вы немного недопоняли. Ей отказались заверять лишь то, что НЕ на немецком языке. Это не такая же ситуация, как у вас.
В Bürgerservice отказались делать копию того, что не на немецком языке.
В вашей же ситуации вам однозначно обязаны были заверить, поскольку у вас был перевод присяжного переводчика.
Читайте, пжлйста, внимательнее. У левушки тоже есть переводы присяжного переводчика, прикрепленные к копиям дипломов на русском. Т.е. переводчик подтвердил своец подписью, что именно эти дипломы он перевел. Копии дипломов можно сравнить с оригиналами - их идентичность.
В моем случает тетка делала копии с РУССКИХ ОРИГИНАЛОВ, и копии с переводов. Соединяла первое со вторым и заверяла.
я была у двух сотрудниц и потом у начальницы. делать отказались, сославшись на закон, как я выше писала. причем все это было в тоне скандальных базарных баб. что-то заверить у них будет нереально, это уже ясно. все очень зависит от города. от знакомых знаю, например, что во Франкфурте на Майне заверяют, а в Потсдаме - нет. Вообще по опыту могу сказать, что земля Бранденбург и особенно город, в котором я живу, мягко говоря особенные. но это отдельная тема, которая уже давно в архиве.
Скажу одно. Вы ничего не докажете. Поэтому просто забейте.И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в Германии. Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость. А то, что написано в немецких законах...это не совсем для вас. Обычно (если не всегда - тут уж точно не знаю) к закону есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение. И они важнее и первостепеннее самого закона. Так не должно быть, но так есть, к сожалению. И даже Основной Закон Германии не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи.
Скажу одно. Вы ничего не докажете. Поэтому просто забейте.
И на будущее совет, чтобы сберечь нервы. Вы в XXXXXXX . Не ищите логику, не ищите правду, не ищите справедливость. А то, что написано в XXXXX законах...это не совсем для вас. ( скорее, не дла НАС )
Обычно (если не всегда - тут уж точно не знаю) к закону есть внутренние инструкции и разъяснения, которыми и руководствуются все, кто принимает решение.
И они важнее и первостепеннее самого закона. Так не должно быть, но так есть, к сожалению. И даже Основной Закон XXXXXX не играет особой роли. Про него все благополучно забыли. И чиновники, и судьи.
Очень Вам сочувствую! Попробуйте заверить в других местах, как советовали выше. Но на сайте ZAB есть точные данные, которые должны быть в заверени/штампе. Вообще советую Вам написать в ZAB письмо-описание проблемы с приведением параграфов, и ответ от них нести в бюргерсервис. В ZABe реагируют быстро, мы - их хлеб.