Deutsch

Женя что там за новый закон по аренде в Берлине ??

51567   63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 все
wewa deva знакомое лицо07.09.19 09:07
NEW 07.09.19 09:07 
в ответ Kobb 07.09.19 06:15
Также как и - "я скучаю за ним

так в Киеве и Украине говорят.... москвичам это слух режет..... я вроде 44 года в Москве прожила от местных такого не слышала.

lendimira коренной житель07.09.19 09:08
NEW 07.09.19 09:08 
в ответ *ell* 07.09.19 08:56
Много как говорили.


Конечно, ведь есть разговорный язык и литературный. То, что можно в разговорном, в литературном неправильно

*ell* патриот07.09.19 09:15
*ell*
NEW 07.09.19 09:15 
в ответ pschmid 06.09.19 15:27

Так какого же Алекса? А то я же теперь переживаю, вдруг у меня блат есть, а я о нём не знаю.смущ

Я​ знаю точно - растает лёд, в тиши полночной иволга запоёт и рыжею девчонкой, тёплою ото сна, в озябший мир придёт весна!
*ell* патриот07.09.19 09:22
*ell*
NEW 07.09.19 09:22 
в ответ lendimira 07.09.19 09:08

Мне даже нравится и интересно, что в разных местах одни и те же вещи по-разному называются. Я и в Германии какие-нибудь местечковые выражения охотно употребляю, какие-нибудь Bulette, Schrippe, KaffEE und KAfee.

Я​ знаю точно - растает лёд, в тиши полночной иволга запоёт и рыжею девчонкой, тёплою ото сна, в озябший мир придёт весна!
NachDeutschland коренной житель07.09.19 09:33
NachDeutschland
NEW 07.09.19 09:33 
в ответ *ell* 07.09.19 09:22

А у нас в трамваях на экранах запустили рубрику баденский - хохдойч. Я просветилась парой ebbes и etwas. улыб

Что совой об пень, что пнём об сову.
  Kobb коренной житель07.09.19 10:02
NEW 07.09.19 10:02 
в ответ Розочка2016 07.09.19 08:37
Говорили, купи один хлеб за 14 копеек или половинку ржаного. Или купи халу. Или купи булку, какая будет. Это значит белая. Немного выбивался белый хлеб в виде буханки. Тогда бабушка говорила, купи кирпичик белого. Но мы его ели только на даче, не помню, продавали ли его в городе.

Халу еще плетенкой называли)

А еще помню такие вилки были на цепочке, тыкать проверять, мягкий хлеб или нет. И как бабульки ругались, когда кто то пальцами тыкал проверял.

dazan коренной житель07.09.19 10:43
NEW 07.09.19 10:43 
в ответ NachDeutschland 07.09.19 09:33

Очнулись с опозданием на полвека. Теперь уже впору @арабский для лохов@ запускать.

olya.de 07.09.19 11:37
olya.de
NEW 07.09.19 11:37 
в ответ *ell* 07.09.19 08:22, Последний раз изменено 07.09.19 11:41 (olya.de)
"Булка", в данном контексте, является специфической единицей измерения. "

У нас булка это все же белый хлеб в форме батона, а не единица измерения.

А так конечно региональные отличия есть, про большинство я только на этом форуме узнала. Тот же "зал" к примеру, вместо гостиной/большой комнаты или бордюр на улице.

Speak My Language

Розочка2016 местный житель07.09.19 12:39
NEW 07.09.19 12:39 
в ответ olya.de 07.09.19 11:37, Последний раз изменено 07.09.19 12:40 (Розочка2016)

Зал обсуждали с подругой, она живет в Питере. Сказала, что зал захлестнул Питер. Видимо, когда приезжих не было, и гостиных особо ни у кого не было. Во всех комнатах спали)) А когда у многих появилась возможность оставлять одну комнату без спальных мест, нахлынули приезжие и захватили с собой Зал или Залу.

*ell* патриот07.09.19 12:42
*ell*
NEW 07.09.19 12:42 
в ответ olya.de 07.09.19 11:37
У нас булка это все же белый хлеб в форме батона, а не единица измерения.

Да, я об этом знаю. А как у Вас единица хлеба называется? Вот это хлебное создание в виде прямоугольного параллелепипеда.улыб

Я​ знаю точно - растает лёд, в тиши полночной иволга запоёт и рыжею девчонкой, тёплою ото сна, в озябший мир придёт весна!
olya.de 07.09.19 12:51
olya.de
NEW 07.09.19 12:51 
в ответ *ell* 07.09.19 12:42

буханка

Speak My Language

olya.de 07.09.19 12:59
olya.de
NEW 07.09.19 12:59 
в ответ Розочка2016 07.09.19 12:39
видимо, когда приезжих не было, и гостиных особо ни у кого не было.

Да прямо, гости города их с собой привезли.. хаха Были конечно у нас гостиные/большие комнаты и раньше. Как правило их только очень условно можно было назвать "большими", но зал применительно к ним это уже вообще что-то невероятное.

Speak My Language

Розочка2016 местный житель07.09.19 13:08
NEW 07.09.19 13:08 
в ответ olya.de 07.09.19 12:59

Большая комната это называлось. Гостиные были у элиты и партработников.

  pschmid коренной житель07.09.19 13:25
NEW 07.09.19 13:25 
в ответ olya.de 07.09.19 12:59

Такая тема интересная была...

olya.de 07.09.19 13:30
olya.de
07.09.19 13:30 
в ответ Розочка2016 07.09.19 13:08
Гостиные были у элиты и партработников.

Да конечно, а залы - у царей, не иначе.

Speak My Language

*ell* патриот07.09.19 13:39
*ell*
NEW 07.09.19 13:39 
в ответ olya.de 07.09.19 13:30

У нас вот это называлось бокалами/бокальчиками, а кружками назывались только металлические, а чашками только широкие и невысокие на блюдце.

Я​ знаю точно - растает лёд, в тиши полночной иволга запоёт и рыжею девчонкой, тёплою ото сна, в озябший мир придёт весна!
dazan коренной житель07.09.19 13:53
NEW 07.09.19 13:53 
в ответ olya.de 07.09.19 13:30

Залы были у всего СССР, кроме Москвы и Ленинграда. Как и булка хлеба.

  Kobb коренной житель07.09.19 13:53
NEW 07.09.19 13:53 
в ответ olya.de 07.09.19 11:37

хватит уже про Питер, и так душит ностальгия, ведь я только оттуда прилетел!!! хожу тут как зомби, не понимаю где я и что я.

Такое ощущение, что там жизнь осталась, а прилетел в какой то склеп.

berlije патриот07.09.19 13:55
berlije
NEW 07.09.19 13:55 
в ответ Stealt 06.09.19 23:38

Алекс, это наше , уральское:

Хлеб - это то что кирпичом, единица измерения : булка. «Купи две булки хлеба» всем понятно.

То, что у лениниградцев «булка» у нас на урале БАТОН. «Купи булку хлеба и два батона по 22 коп». Тоже всем у нас ясно. И ухо никому не режет.

Я после 1-го курса подружку привезла на каникулы на нормальное питание и чистые озера к нам, она тоже въехать не могла, про что это?

Слово - не тетка, не вырубишь топором!
dazan коренной житель07.09.19 13:57
NEW 07.09.19 13:57 
в ответ dazan 07.09.19 13:53

кстати, в канцелярском языке единицей хлеба была килограмовая буханка. по крайней мере в СА.