Язык на котором говорите в семье
Банально не хватает словарного запаса.
моим детям этого запаса хватает, потому со мной они на иностранных языках не разговаривали
Каждый принимает для себя сам решение - давать детям язык или нет . И в каком объеме. Остальное - отговорки.
Он не представлял себе, и поэтому резко измениться должны жена с ребёнком, которые всю жизнь на русском общались ? Интересно..
Не знаю, кому-то наверняка и такой вариант подходит - ты же видишь, даже в этой ветке есть мнения, близкие к этому. Самое лучшее, конечно, если оба найдут решение, которое подходит всем. Просто хотела сказать, что заранее не узнаешь и не подготовишься, пока во все это не окунешься. Например, для моего мужа, который учился в университете не на своем родном языке, и работал много лет на другом неродном языке в интенсивной мультилингвальной среде - то есть привык к постоянному фоновому звучанию самых разных языков, в том числе тех, которыми он не владеет; плюс имел опыт двуязычного воспитания первого ребенка - так вот даже с этим опытом для него оказалось существенным челленждем, когда второй ребенок начал много говорить :-) После чего нам пришлось пересмотреть приоритеты, и я сама предложила частично отказаться от ОPOL, а он предложил варианты, чем можно компенсировать. Есть и другие примеры, но я не хочу уводить ветку в сторону. А вот если в группе хочешь обсудить - пожалуйста :-)
Возможностей использовать язык в современном мире очень много, было бы желание. Конечно, не могу не согласиться, что в то время, когда росла Ваша дочь, их действительно было гораздо меньше - не было курсов/лекций, тематических сообществ/ютуб-каналов и т.д. в интернете, да что там говорить, даже книги на русском достать было трудно. Но не невозможно ) Ну а сейчас вариантов много - так что это, главным образов, вопрос приоритетов.
Вы путаете язык как самоцель и язык как инструмент.
Инструмент используют для достижения цели. Есть тематические сообщества на русском есть, но нафига они? Они даже мне не нужны, с моим русским. Моя же дочь сначала будет искать инфу на немецком, потом на английском. На русском она в принципе тоже сможет, но за все эти годы такой потребности не возникала.
Нет. достаточно сесть за столом так, чтобы быть к глухому повернытым лицом - тогда глухой будет весь разговор считывать по губам.
Нет того вообще не будет достаточно. А даже если, это на деле только теория, то считывать может только у одного собеседника.
Вы путаете язык как самоцель и язык как инструмент. Инструмент используют для достижения цели.
Спасибо за объяснение, но в теоретические глубины диалектики целей и средств уходить не обязательно :-) Для меня язык, конечно, инструмент. Инструмент общения, познания, самовыражения, творчества и т.д.
Есть тематические сообщества на русском есть, но нафига они? Они даже мне не нужны, с моим русским. Моя же дочь сначала будет искать инфу на немецком, потом на английском. На русском она в принципе тоже сможет, но за все эти годы такой потребности не возникала.
Да, это понятно. У Вас и Вашей дочери так, у кого-то совершенно по-другому, отсюда и советы ТС разные.
Спасибо за объяснение, но в теоретические глубины диалектики целей и средств уходить не обязательно :-) Для меня язык, конечно, инструмент. Инструмент общения, познания, самовыражения, творчества и т.д.
Эк вас в философию потянуло. Так вот в Германии не обязательно знать русский. что бы общаться и самовыражаться. А вот немецкий очень желательно. Потому что в немецкой языковой среде возможностей для общения на немецком больше. И еще больше, если немецкий родной. Поэтому если цель не язык, а именно общение, то лучше немецкий. Тогда нет ни языкового ни ментального барьера с окружающими. Это на тему "зачем сохранять русский язык".
Поэтому если цель не язык, а именно общение, то лучше немецкий. Тогда нет ни языкового ни ментального барьера с окружающими. Это на тему "зачем сохранять русский язык".
Вы, действительно,считаете ( говоря на немецком),что у вас счас один менталитет с немцами?! Или вы прям жаждете этого?! Эко вы братец" загнули🙈
Вы, действительно,считаете ( говоря на немецком),что у вас счас один менталитет с немцами?!
разумеется нет. Но у ребенка, выросшего не в рускоязычном окружении - да. Менталитет, немецкие форумы, немецкие поисковые сайты, немецкоговорящие друзья, коллеги.
имхо, менталитет передать можно и от родителей, если ребёнок приехал как у тс.
Сын был в том же возрасте,но менталитет у него не поменялся, и говорит на русском и пишет( правда с ошибками). Мы же тут говорим не о тех детях,которые родились здесь. ))
Да это Вы первый начали :-) про цели и инструменты мне объяснять, вот я и иронизирую :-) На вопрос "надо ли сохранять русский", естественно, универсального ответа быть не может - у всех разные ситуации, возможности, потребности. Вы свой выбор сделали, для Вас он правильный. В моей ситуации риск, что дети не будут владеть немецким как родным, равен нулю, и возможностей использовать русский в современном мире я вижу предостаточно, поэтому и выбор другой.
имхо, менталитет передать можно и от родителей, если ребёнок приехал как у тс.
Может. Если рускоязычного окружения больше. И тогда вырастет человек с другим менталитетом, чем у большинства в стране, в которой он живет. Он уедет от родителей, но навсегда останется чужим для всех и все будут чужие ему. И неважно, лучше или хуже его менталитет - он другой. Это проблема. И тогда начинается - "очень злой народ, злой, жёсткий, но при этом нервный и пьющий горстями таблетки-антидепрессанты"
имхо, менталитет передать можно и от родителей, если ребёнок приехал как у тс.Может. Если рускоязычного окружения больше. И тогда вырастет человек с другим менталитетом, чем у большинства в стране, в которой он живет. Он уедет от родителей, но навсегда останется чужим для всех и все будут чужие ему. И неважно, лучше или хуже его менталитет - он другой. Это проблема. И тогда начинается - "очень злой народ, злой, жёсткий, но при этом нервный и пьющий горстями таблетки-антидепрессанты"
Вы это о чём? Сами себя то слышите?!
Здесь много народностей живёт,турки поляки,евреи, но все дают" и язык свой( обязательно), и свои устои семьи( менталитет), держат" династию. И только некоторые русские ( хохНазе) пытаются угнаться" за немецкоймечтой".🙈👎
Здесь много народностей живёт,турки поляки,евреи, но все дают" и язык свой( обязательно), и свои устои семьи( менталитет), держат" династию
Именно. Это и называется гетто. Например турецкие районы, где немецкий с определенным акцентом, определенные правила поведения, определенные отношения. Есть рускоязычные районы. Я не говорю, что это плохо или хорошо. Просто ребенок вырастает конкретно в этой среде с конкретно этим менталитетом. Например турецким. И за пределами своей собственной среды ему не комфортно.
И только некоторые русские ( хохНазе) пытаются угнаться" за немецкоймечтой"
Никуда гнаться не надо. Да и вообще ничего не "НАДО". Просто нужно во первых постараться попасть не в район гетто и во вторых не изолировать ребенка от этой внешней среды своей собственной. И все придет само.
имхо
А вы всеми силами стараетесь мимикрировать?
Бред. Разумеется нет. Я просто живу, как мне удобно. И делаю так, что бы мне было удобно и завтра. И все. Я ни в коей мерe и никогда не сойду за человека с родным немецким. Но это и не надо. У вас постоянно революция. Если тельняшку с криками "я русский" на пузе не рвешь, значит надо рвать с криками "я немец"? Просто жить не пробовали?
Вы рассуждает,без привязки к практике
У меня больше 20 лет практики в Германии и взрослый ребенок. У меня сотни родственников в Германии разной степени родства и устроенности. Ну и выросший в Германии ребенок. А что вы называете привязкой к практике?
И вообще абстрактно от темы тс
Верно. Последние посты оффтоп. Просто тема сюда зашла, а ТС походу проблему разрулила. Поэтому да.
Вас если очень хочется ассимироваться то пожалуйста. Другим не хочется, другим например хочется посещать еврейские школы, никаких акцентов не наблюдается. А еще, но вам сей радости не понять, рожденный в Германии ребенок приезжает в Москву с немецким супругом и остается в полном восторге, понимает и говорит так что никто не догадается что ты из Германии.
Нет, это вы рвете тельняшку и пытаетесь убедить нас в том, что русскии не нужен .
Увас нет практики , потому что конкретно в вашеи семье совершенно другая комбинация и вы не живете в этом.
Родственники и пр, не считаются. Это иное
И вы не убедите меня в обратном, потому как я живу в этом, а вы наблюдаете переодически со сторонy
Поэтому если цель не язык, а именно общение, то лучше немецкий. Тогда нет ни языкового ни ментального барьера с окружающими. Это на тему "зачем сохранять русский язык".
это если вы один совсем один тут в этой стране. А если дети, с которыми с рождения на русском или родители? Я даже не знаю, что случиться должно, что я с моими родителями на немецком говорить начну, это как же себя надо поломать, чтоб до такого дойти, что часть меня, то есть роднлй язык, я должна засунуть куда подальше и забыть, что он был?