Имя German a не Hermann в Германии
У нас сын Давид, у друзей Дэвид. По немецки пишется одинаково и тем не менее называют так как я сверху написала.
Это нормально, знаю людей, которые ребенка Devid записали, во, где жесть.
Сын родился в Германии, назвала -German. Ни в школе, ни в дальнейшем ни разу не было насмешек или недомолвок относительно имени. Сын - умница, красавец, спортсмен ( ну прям как в "Кавказской пленнице " ), и v Bundespolizei..Мне это имя нравилось и нравится, называйте как вам хотелось бы..
Какие проблемы, о чем речь? Это два разных имени и местные это прекрасно знают, ибо имя German не русское и не английское, а немецкое.
Просто редкое. У меня коллега German, 1975 года рождение. Местный, из деревни.
И Hermann у нас тоже тоже есть.
То, что в России Hermann переделали в Герман, совсем другая история.
Создать ребенку проблемы, это если назвать его Сергеем или Вячеславом.
у вас проблем не было, а как у других будет, мы не знаем...моего знракомого Германа в школе называют Херман мит Г,,, ))
самого парня это здорово раздражает, но он как Герман уже сюда приехал.
я одного не понимаю, неужели не хватает фантазии дать ребенку имя, чтоб вопрос, как он с ним будет жить, не возникал,,,
у меня есть коллега, немец, все спрашивают, что означает его имя... ответ - что-то ботаническое... варум ден?)) нуу, мама писала докторскую и так захотела... чуваку за сорок и все еще спрашивают))
Die Tannen bilden eine Pflanzengattung in der Familie der Kieferngewächse
Wissenschaftlicher Name: Abies