Deutsch

Вопрос к документам для выхода из гражданства - Aufenthaltserlaubnis

838  
lingbridge прохожий17.08.23 21:06
17.08.23 21:06 

Добрый вечер!

Если кто-то подавал в последне время на выход из гражданства, подскажите. У меня Aufenthaltserlaubnis с Zusatzblatt, это новый образец. Надо перевод этого Zusatzblatt и заверять его?

И если у меня есть штамп в паспорте о снятии с регистрационного учета в России, надо заявление о снятии дополнительно делать?


Я замужем и меняла фамилию в связи с этим. У меня имеется свидельство о заключении брака (с заверенным переводом и апостилем). Этого достаточно? Или нужно свидетельство о смене фамилии? Я его не получала.


Буду очень благодарна за быстрый ответ


#1 
Radiodima постоялец18.08.23 12:14
Radiodima
NEW 18.08.23 12:14 
в ответ lingbridge 17.08.23 21:06

Перевод Zusatzblatt и сам он не нужны.

Если штамп о снятии с учета во внутреннем паспорте, этого достаточно. Если в загране ("С регистрационного учета снят"), то нет, нужно заявление.

Свидетельства о браке должно быть достаточно. Во всяком случае, российского достаточно точно, а немецкое переведенное и заверенное имеет ту же силу, по идее.


Первые два пункта, это не теория, это мы сами так подавались во Франкфурте. По третьему - мы поженились еще в России.

#2 
lingbridge прохожий18.08.23 15:26
NEW 18.08.23 15:26 
в ответ Radiodima 18.08.23 12:14

Спасибо большое за ответ! улыб я написала вчера в консульство в Лейпциге и неожадала, что мне уже сегодня утром придет ответ. Пишут, что рассматривают до 30 дней.

Все, что вы написали, подтвердили.


Zusatzblatt не надо.

Если в российском внутреннем паспорте есть штам о снятии с регистрации, то его хватит. Надо еще копии, конечно.

И если в свидетельстве о заключении брака написано, что произошла смена фамилии, то этого достаточно. Я выходила в Германии и сразу меняла фамилию. Нужен штамп апостиль и перевод всего документа со штампом. Его заверять либо в консульстве или у нотариуса в России.

#3