русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

И снова не совсем хорошее слово

15.12.05 00:09
Re: И снова не совсем хорошее слово
 
Sirka постоялец
Sirka
in Antwort polina_bea 14.12.05 00:00
Вы уж меня извините за откровенность, но "Scheiße" в немецком разговорном языке приблизительно то же самое, что "блядь", "херня" и прочие милые ругательства в русском... Просто русский язык в этом отношении более богат . Например: "Was ist das für eine Scheiße?" "Scheiße, ich habe schon wieder ein Knöllchen"... Поскользнулся, упал - Scheiße. "Scheiße, ich hab keinen Bock auf die Arbeit"... И т.д.
 

Sprung zu