Изменение имени после принятия немецкого гражданства.
Я хотел бы уточнить, что процедура принятия мужниной фамилии и процедура адаптации имени не имеют ничего общего и требуют разных пакетов документов. Букву в имени вам поменят, отчество уберут на основании одного закона, а взятие мужниной фамилии совсем другая опера. Нужны будут все свидетельства о браках и разводах, причем с апостилями.
Сейчас посмотрела, у меня нет свидетельства о браке с первым мужем. Но есть так называемый Вытяг (Выписка), я с Украины. В этом Вытяге из ЗАГСа стоит, что я, девичья фамилия ААА, сочеталась браком в 1985 году с моим первым мужем и мне присвоена фамилия мужа БББ. Это вместо св-ва о браке. Вытяг этот с апостилем и переводом у немецкого присяжного переводчика, когда я выходила замуж второй раз, немецкую сторону он устроил.
Св-во о браке со вторым мужем тоже с апостилем и переводом у присяжного переводчика. Там стоит, что я, гра-ка БББ, вышла замуж за гра-на ССС (мой нынешний муж) и после регистрации брака мне оставлена фамилия БББ,
а ему его ССС. И вот теперь я хочу получить его ССС.
Что еще может понадобиться?
Это вам всё в немецком загсе скажут. Насколько я знаю, у сотрудников там довольно большие полномочия. Я не хотел бы вам рассказывать в деталях, как было у нас, потому что в конкретно вашем загсе может быть несколько по-другому. У меня жена в точности как вы разбежалась и то и другое сделать, а ей сказали: Харитонова Ульяна Яковлевна.
Да, свидетельства о разводе с апостилем у нее не было. Как и апостиля на двух других свидетельствах о браке. Так и осталась она Пендюриной. До сих пор над ней уссываюсь, а она апостили всё ставит😀
А имя и отчество без проблем поменяла.
Это вам всё в немецком загсе скажут. Насколько я знаю, у сотрудников там довольно большие полномочия.
Все их полномочия прописаны в законах. Просто некоторые много на себя берут.
У меня жена в точности как вы разбежалась и то и другое сделать, а ей сказали: Харитонова Ульяна Яковлевна
Похоже, Ваша жена единственная, кому не убрали отчество.
"Seit dem 24. Mai 2007 besteht u. A. für eingebürgerte Deutsche, die ihren Namen nach ausländischem Recht erworben haben und deren Name sich nunmehr nach deutschem Recht richtet, die Möglichkeit, ihren Namen durch eine Angleichungserklärung nach Artikel 47 EGBGB an das deutsche Recht anzupassen."
Deutsche Recht не предполагает отчества.
Сейчас посмотрела, у меня нет свидетельства о браке с первым мужем. Но есть так называемый Вытяг (Выписка), я с Украины
Вытяг их устроит. У разведенных с постсоветского пространства ни у кого нет свидетельства, их забирают.
Фамилию на мужнину меняла при получении гражданства моя дочь, при регистрации брака она так же свою оставляла, чтобы не менять паспорт. Но они в Германии расписывались, и её посылали менять фамилию в тот загс, где они расписывались (там же сразу ей убрали отчество и поменяли букву в имени.).
Что еще может понадобиться?
Свидетельство о разводе с апостилем скорее всего есть?
У меня почти такая же проблема была. Тоже хотела фамилию поменять, когда гражданство получила. Не знаю как с изменением имени, отказаться отчества обычно не проблема. А вот для изменения фамилии у нас затребовали практически те же документы, что бы нам понадобились для заключения брака в Германии. Свидетельство о рождении, ещё что-то надо было, ещё та волокита, я уже не помню. Вообщем, я решила, что останусь при своей фамилии.
П.С.: Einbürgerungsürkunde еще не видела, стоит ли там отчество - точно не знаю. Предполагаю. что таки стоит.
У меня в Urkunde отчество не стоит, но в Rathaus данные брали не из него, а из СОР, где оно есть.
Насчет того, разрешат или нет - все зависит от конкретного амта. Где-то надо это выбивать с боем, а где-то сами настоятельно советуют. В нашей деревне тетя настоятельно рекомендовала поменять в имени дочери "Y" на "I", а дочка не хочет, привыкла.
Но в Германии ведь по Имени-Отчеству звать не принято. А если решите так оставить, то и во всех документах это станет вашим официальным именем. Да плюс ещё и от девичьей фамилии отказаться нельзя.
Почитала, подумала.. оставлю как есть, и отчество и девичью фамилию.
Замужем можно быть сколько угодно, а отец единственный.
оставлю как есть, и отчество и девичью фамилию.
Ваше дело. При огражданивании можно имя и фамилию "онемечить" по #47 EGBGB.
Это, на мой взгляд, достаточно полезная фишка, предусмотренная немецким законодательством для лучшей интеграции. Можно попытаться скрыть то, что иностранец, закамуфлироваться, "подлизаться" к урождённым немцам / людям Запада (ЕС).
Но тут каждый выбирает сам, никто никого не принуждает, ВСЁ строго добровольно и по необходимости. Закон даёт право и выбор. Вы сами решите как считаете нужным.
Jacques_Paganel - Кто хочет интегрироваться, получив немецкое гражданство - тот самоуважения не имеет? А тот, кто хочет получить немецкое гражданство, но плевать хотел на местные законы и традиции, предварительно наплевав на страну своего рождения - вот тот воинстину самобытный и уважаемый человек. Ага, ну конечно, кто же еще?
Морозник - поменять фамилию недолго, а это мало что изменит, если человек не захочет меняться сам. Ну будет у него на почтовом ящике стоять Peter Müller и что? Надо стараться язык учить, традиции, со соседями общаться. Это и будет интеграция настоящая, а не липовая. У меня на работе коллега. У него фамилия французская (хотя он немец в 10-м наверное поколении), имя итальянское, но опять же - он немец 100% и ему имя и фамилия не мешает в этом.
А у меня отчество сразу убрали ,я даже не просил . Сказали здесь не надо .Плюс имя и фамилию тоже сами исправили ,было Vagenlejtner ,а стало Wagenleitner . Я вообще ничего не просил , сказали это ненормально . Я думаю смотря на кого попадёшь .