Как назвать девочку?
Посоветуйте какие нибудь красивые имена для девочки?или какое из этих двух звучит лучше Паулина или Николь
c длинной фамилией лучше всего звучит короткое имя и наоборот, если выбор из этих двух, то Николь звучит с этой фамилией гармоничнее:)
На-си-наеца. Как будто как форум решит, так и будет.
Но уж если вы спрашиваете, по мне, так заезжены оба. Даже Паула, мне кажется, лучше.
Что там у нас с фамилией? Ага, прочитала фамилию. По ритмическому рисунку Николь лучше только с точки зрения русского языка, хотя тоже ничего. Паула / Паулина могут в немецких глазах \ ушах считаться творческими и выигрышными, потому что это традиционная "начальная" рифма.
Я бы подумала о простом трёхсложном имени с ударением на втором слоге, типа Marina, или о двухсложном, но традиционном, типа Эрна. Люлюкающие звуки мне к этой фамилии не подходят.
https://www.beliebte-vornamen.de/jahrgang/j2018/top-500-20...
Juna, Mara, Pia... Есть красивое имя Frauke, и с фамилией сочетается, но это для смелых в наши дни.
Если нужно два имени, и первое модное короткое, то второе можете давать классическое и подлиннее. Juna Paulina неплохо, мне кажется. :)
Я знаю девочку по имени Николь - я с такой фамилией её бы вообще не сочетала, хотя на родине это было, возможно, эффектно; а здесь я вообще сомневаюсь, что кто-то такую фамилию может выговорить. Родители же её называют - Ника.
Так что стоило ли?
Здесь знаю женщину по имени и примерной фамилии Николь Лангенбахер. Мне кажется, что не одна я завязаю на ллллль. Впрочем, называют-то её либо Николь, либо фрау Лангенбахер.
Паулина в наше время посовременнее звучит... Сейчас так девочек часто называют, и в то же время не каждая вторая с таким именем. От Николь веет ретро, 70-ми.
Здесь статистика по обеим именам: https://www.beliebte-vornamen.de/10269-paulina.htm
https://www.beliebte-vornamen.de/3289-nicole.htm
Ну и в целом Паулина мне на слух приятнее, может быть потому что в родне (поколение моих бабушек) такое имя было, в то время как Николями только здесь русскоязычные своих детей нарекать стали..
нп
а как будет производиться транскрипция на русский язык имён с мягким знаком и гласными "я, ю"? Просто видела варианты типа Anastasiia. Или имена Pia, Mia как они будут в русском варианте писаться?
В том же имени Николь откуда там мягкий знак в русском варианте появится, если в немецком Nicol, Nikol
http://www.ruskonsulatbonn.de/ru/index.php/menu-notariat/2...
Я самые популярные имена последних лет смотрела бы для того, чтобы не назвать ребёнка шестой Машей, девятой Настей или стопицотой Софией.
Сложно предугадать как тенденция развиваться начнет. Я дочь назвала в честь ее пра-пра-бабушки, имя это тогда встречалось, но сравнительно редко. По крайней мере, в обоих садах не было в то время ни одной девочки с таким именем. А потом каааак выбилось в одно из самых популярных..
Посмотрела сейчас Паулину - в 2018 году оно на 66-м месте было..https://www.beliebte-vornamen.de/jahrgang/j2018/top-500-20...
То есть пока быть "стопицотой" Софией Паулине не грозит..
как напишете, так и будет..Nikol http://www.baby-vornamen.de/Maedchen/N/Ni/Nikol/
Nicol http://www.baby-vornamen.de/Maedchen/N/Ni/Nicol/
ТС не уточняла французский манер написания имени Николь В русском скорее Николе...
вот народ, придумывают себе заботы на ровном месте, для таких необычных имен не только фамилия должна быть подходящей, но и внешность ребенка, если там славянский тип лица, или казахский, то какая там Николь? или, бывает, называют девочку нежным именем Ангелина, а там вырастает 2х2. имхо.
Про Лнну и Мари,я просто привела пример, какие имена в классе у дочери,там совсем нет извращений в именах.
У сына в группе, это вообще шик,как в той поговоре про маму и дочку.
У нас русская фамилия,поэтому изначально с мужем была позиция,никаких Ниаолей Петровых,Мишелей Ивановых не будет. :)
Дочку зовут Рина.Это короткое имя, хотя в школе ее называют полным без проблем,с четким Р посередине.
:)
Быоа бы фамилия другая,немецкая,английская,выбрала интернациональнре имя.
Хотя тут некоторые умудрились пройти танком по имени младшего, типа ганьба.
Дочку зовут Рина.Это короткое имя, хотя в школе ее называют полным без проблем,с четким Р посередине. :) Быоа бы фамилия другая,немецкая,английская,выбрала интернациональнре имя.
Замуж не планируете девку отдавать?😂😂😂
Дело не в предрассудках,а собственных тараканов. :)
Про Ядвисю,на данный момент в ее классе она со своим именем середнячок еще,в ее классе все как на подбор с такими именами,мама не горюй :)
Анжела отдыхает ;)
Когда она родилась,моя мама вообще была за Ульяну или Полину,папа и я за Стешу,так зовут народную артистку РБ,мы фаны ее :), В итоге они назвали Ядей.
в своё время выбрала Юлию по такому принципу - интернациональное, нейтральное, не редкое, но и не сильно заезженное - сплошныые плюсы :-)
У наших в классе кого только нет: и Рабея, и Моана, и Джозелине да Пальма Фернандес (дети не знают, да Пальма к имени или к фамилии относится :-)), и Зина, и Татьяна, и Зора, и Свея, и уж конечно без Селин-Ясмин не обошлось, так что наши Юлия и Алиса там как те Андрюши на площадке :-) Паулина, кстати, тоже есть :-)
фамилия не особо благозвучная
не поискать ли вам что то более симпатичное
Легко...можно развестись, и что то поблагозвучнее выбрать...
Люди, а давайте, если уж гнобить чужие имена и фамилии, называть свои....благозвучные!....чтоб знать на что ориентироваться....
У сына в группе, наверное, единственные из всего сада,подобрались такие имена, для девочек -Summer, Beverley, Autumn.
У Сары Коннор одну дочь зовут Самма, а другую - Дельфин Малу (Delphine Malou) :))
А ваши дети из обычных семей или тоже какие-то Prominente?
Зина пишется как Sina, они местные, у меня ученица тоже Зина - родом из Йены :-)
У нас знакомые есть, их дочерей зовут Зина и Заския. Назвали специально на С (Sina и Saskia), потому что у самих имена начинаются на С (Штефан и Забине:) И фамилия на С. Тоже коренные немцы..
Дети в группе, точнее их родители,пожарные,адвокаты,техники, медсестры и тп,классические профессии и имена детей у этих родителей тоже простые,Lara,Mara,Philip,Luna, Lisa,Emilia etc.
А касаемо родителей детей с такими интригуюзими именами,то выглядят они прикольно, если не сказать больше. :)
Я вообще считаю, что стоит поменьше париться. Разве что Кевин и Шанталь не называть, совсем уж классика.
AKK, что в канцлеры метит, с двойным именем, хотя и без дефиса, и двойной фамилией с дефисом, и само сочетание ФИ ужас логопедии, с таким раскладом якобы в жизни все плохо.
Я знаю аж двух Кевинов. И в каждом из двух случаев имя не оправдывает содержания. Вполне нормальные люди. Один известный офтальмолог, сейчас работает в Сингапуре. Второй местный мясник, у меня с ним довольно дружеские отношения, у него семейный старинный бизнес. Вежливый, приветливый, окончил университет, служил в армии, потом вернулся в семейный бизнес.
Спасибо, вот этот факт мне как раз и интересен, потому как много красивых имен в русском варианте на - ия, но если называть ими в Германии , то потом именно транскрипция на русский смущает.
И как быть, если в консульстве запишут, дай бог, как попросят, а потом если переводить какие документы, то переводчики будут по правилам и нормам делать, и начнется потом мешанина с именами. Сколько тем было, что из-за одной буквы в имени/фамилии проблем потом куча
Я же выше и упоминала, что как раз немцы это и любят - аллитерацию
Haus und Hof; klipp und klar; kurz und knapp; kreuz und quer; frisch, fromm, fröhlich, frei; Donner und Doria; zwischen Baum und Borke; eine lange Leitung haben; Nacht-und-Nebel-Aktion; jemanden windelweich schlagen.
Мой любимый пример Katzen würden Wiskas kaufen
а потом если переводить какие документы, то переводчики будут по правилам и нормам делать
Мы дочкино свидетельство о рождении сами перевели на русский, а потом в российском консульстве у нотара заверили. В переводе написали Виктория, в немецком свидетельстве стоит Viktoria. В мой загран её вписали как Victoria (согласно английской транслитерации, которая нынче в наших паспортах принята). И первый собственный загран у дочки с таким же правописанием. А когда делали дочке новый загран, то работник консульства обратил внимание на другое правописание в немецком документе и спросил, хочу ли я и в загран правописание, как в немецком свидетельстве о рождении. Разумеется я хотела, дал подписать бумажку на этот счёт, и, вуаля, у дитя имена в российском загране и немецком свидетельстве о рождении идентичны. Работник консульства сказал тогда, что надо было при первой же записи попросить так сделать. Но мы об этом не знали.
и начнется потом мешанина с именами. Сколько тем было, что из-за одной буквы в имени/фамилии проблем потом куча
С дочкой проблем совсем не было. Да и у мужа нет никаких проблем при том, что с переходом от французской транслитерации к английской, его имя прилично видоизменилось в латинском написании. Куча доков ещё на старое правописание, но проблем никаких не наблюдается.
Фамилия Pappenfut :)
Много красивых имён предложено, скажу и я. Kак вам сочетание Violetta Pappenfut?
Навеяло из G. Verdi "La Traviata"
в своё время выбрала Юлию по такому принципу - интернациональное, нейтральное, не редкое, но и не сильно заезженное - сплошныые плюсы :-)
Мы тоже выбрали его в свое время, руководствуясь именно этими принципами. Ничуть не жалеем. Дочь - настоящая Юлька.
На русском Юлия, на немецком Julia :-) Но дети здесь родились, иначе бы написали в российском паспорте Yulia, наверное. Хотя тоже не страшно :-)
Моя дочь в российском загране записана как Julia. Сейчас есть такая возможность: если написать заявление с объяснением причин, то имя/фамилию внесут в загран, как Вам нужно. Я предоставила копию немецкого СОР, и ее записали именно так, как стоит в свидетельстве.
Хотя до этого вносили в мой загран как Yuliya
И наша тоже :-)
плюс, к нашему удивлению, в садике, в первой началке, во второй началке она была единственная Юлия в группе и в классе :-) Сейчас имеет Юлию в параллельном классе (тоже наша) - и обе ходят на оркестр. Педагоги шутят "2 Юли на всю школу - и обе здесь" :-)
Люди, а давайте, если уж гнобить чужие имена и фамилии, называть свои....благозвучные!....чтоб знать на что ориентироваться....
да никто не гнобит то
у такой фамилии должно быть спокойное имя , короткое не вычурное, что то типа Лены, Ольги, но никакая не Паулина(
Джулия тоже хорошо звучит
называть свои....благозвучные!....чтоб знать на что ориентироваться....
а давайте)
София Соболевская
Главное, чтоб вам нравилось!
У нас оба раза проблема была с именами девчачими.Первый раз имя нашлось в 7 месяцев беременности.
Во второй раз уже почти определились, но все же было "не совсем то", за 2 недели до родов вдруг нашли имя, которого у нас на радарах вообще не было. Им и назвали.
вот народ, придумывают себе заботы на ровном месте, для таких необычных имен не только фамилия должна быть подходящей, но и внешность ребенка, если там славянский тип лица, или казахский, то какая там Николь? или, бывает, называют девочку нежным именем Ангелина, а там вырастает 2х2. имхо.
oх, да перестаньте вы. Может, в какой глухой российской деревне, где кроме Наташ и Кать имен-то не слышали, это и так.
В Германии, уверяю вас, никто даже внимания не обратит. это обычнейшее имя. И никому тут сочетание даже с русской фамилией типа Иванова слух резать не будет (ну если только выходцам из тех самых деревень, да и то только первые пару лет проживания здесь).
Недавно услышала последний трэнд : Шарлотта.
Вообще старинные имена, 18-19 веков в последнее время в тренде. То и дело слышишь: Луиза, Эмилия, Антония, Матильда, Йоханна, Йозефине, Изабель... Максимилиан, Филипп, Оскар... Дождемся скоро и Хермин, и Хенриетт... Можно только приветствовать. Всякие Самоа, Моана, Лиана, Ноа, Беа и Балу никого больше не впечатляют.
Нравится, что и в России зашевелились - у знакомых ребята: Аглая, Федор и Варвара. Достоевский.
Конечно, для советских и посоветских поколений, выросших на единственном общепринятом десятке имен: Ира-Оля-Лена-Таня-Катя-Наташа-Света, ну, Люда со скрипом, Оксана... и усё, дальше ни шагу ни влево, ни вправо, иначе расстрел черты лица не совпадут с именем, ребенок будет в будущем страдать, что назвали Машей, а не Ирой, и пр. -
это дико.
У нас в классе было 6 Ир (в параллельном - 5) ... 3 Лены... и остальной перечисленный список.
Хенриет девочек ещё не видела, а Хермине сколько угодно, это конечно не в последнюю очередь заслуга Роулингс. Не давно слышала как одна женщина рассказывала про нового внука, которого назвали Хенри, т.е. Хайнрих, тоже довольно таки старенькое имя:)
НП
Я с последним ребёнком тоже была как та "обезьяна, и умная и красивая", не могла с именем определиться. )))
Потом подумала искать по именинам. В общем выбирала имя по дню предполагаемого термина, естественно чтоб ещё созвучно было с фамилией. Немного, правда, позже случилось, но имя осталось)
я знаю девушку с этим именем но зовут ее Карлотте. Сокращенно Лотте. В нашей фамилии есть девочки Николь,Виолетта,Леа,Ясмин,Кристина и Виктория,Алина. Кристины две и обе с одинаковыми фамилиями. Я когда второго ждала,думала если девочка будет то назвать хотела Фидан или Шейла)))) наверно меня б не поняли😆у меня два джигита)Артур и Рафаэль Эмиль)
Виолетта была женщиной с низкой социальной ответственностью.
Можно сказать без таковой, бедный Альфредо! Но имя красивое и навеяно было никак не личными характеристиками героини оперы, а его мелодичным звучанием.
была в моей жизни одна Валя- прости хосподи, и вот с тех пор и такое отношение к имени, хотя понятно, что это очень субъективно:) я помню как сильно расстроилась когда брат дочь Юлей назвал, т к. до этого у нас в школе были три Юли и все три тупенькие до не могу, соответственно и к имени было такое отношение, но она у нас не глупая девушка получилась, так что имя себя не оправдало:)
а Нина имя замечательное, но т.к. мы решили в честь близких родных не назвать, чтобы никому не было обидно, то его мы даже не рассматривали:)
нп
Среди моих русскоязычных знакомых с немецкой фамилией,имена у девочек:
Лиза, очень много
Мария
Анна
Валерия ,3 знаю
Виктория, 5 знаю
Кристина
Виолетта
Александра, 4 знаю
Катерина, 2х точно
Эмилия, 2
Луиза
Тут интересовались своим именем,я Катерина,точнее Екатерина по рождению, сменила на Катерина.
Имя свое не люблю :(((
Обычно в один день несколько имён, ну и плюс не только русские смотрела, а вообще всякие. Искала, чтоб сразу на слух упало, так сказать, плюс ещё рядышком дни брала. В общем, с такой тактикой получилось, ну или имя меня само ждало))))
наша просто случайно в день св. Валентина родилась(должна была раньше на 10 дней), вот у мужа и возникла мысль, а я наотрез отказалась))
Моя тоже родилась на 10 дней позже термина, но имя оставила)
Виолетта была женщиной с низкой социальной ответственностью.
Можносказать без таковой, бедный Альфредо! Но имя красивое и навеяно было никак не личными характеристиками героини оперы, а его мелодичным звучанием.
Имя красивое: нежное и певучее, Рубина описала его так: имя с двумя плывущими гласными в начале и фокстротно притоптывающими "тт" в конце...
Но вот дочку бы не назвала, нет.
наша просто случайно в день св. Валентина родилась(должна была раньше на 10 дней), вот у мужа и возникла мысль, а я наотрез отказалась))
--- Очень зря отказались, такое красивое имя. У моей дочки второе имя Валентина, родилась в один день со своей прабабушкой, поэтому в честь нее. Сейчас даже думаю, можно было и первое Валентина дать. Дочке имя очень нравится. Ее первое распространенное, а Валентина редкое.
ну так я же говорю, такое мое субъективное мнение, ведь наверняка есть много людей которым не нравится имя моего ребенка и это их право:)
Не давно слышала как одна женщина рассказывала про нового внука, которого назвали Хенри, т.е. Хайнрих, тоже довольно таки старенькое имя:)
Хенри и Хайнрихь для немцев - разные имена:) Хотя первое имя и выкристаллизовалось из древнегерманского второго.
Я тоже двух маленьких мальчиков с имением Хенри знаю, у одного оно как второе имя Theo Henri. Живут в Швейцарии, там его произносят как бы одним. Вместо ТЭо ХЭнри получается ТЕоонрИ:)
Всё равно русская могла быть, в детстве приехавшая или здесь рождённая. Я тоже одну такую женщину у нас частенько вижу, тоже две девочки с русскими именами и на чистом немецком говорит, но умеет и на чистом русском.
Но не обязательно конечно. У меня когда-то была коллега, самая обычная немка, и звали её Татьяна.
самая обычная немка, и звали её Татьяна.
Это опять же тренд, а тренды уходят и приходят, в начале 90-х в Германии частенько мелькали "Наташи" и Саши" (именно так, не Натальи и Александры - это уже были другие имена). Надья, Анья, Танья, Катья, Дунья, Татьяна (модель Татьяна Патиц - не русская ни в коей мере) и пр. - из той же оперы. Одновременно модны были иностр. имена Дженнифер, Шарлиз, Франческа, Мелани, Мелисса, Мариза, Ванесса, и т.д. Потом прошло. Началась какая-то экзотика с Лианнами, Саваннами, Шараннами. Теперь выкопали заново Шарлотт, Эмм, Матильд и Луиз (как во времена Гёте).
неоднократно видела Майков, Кевинов, Шанталей.
Сегодня в садике вместе играли Josephie, Jaden, Raik, Lian, Liana , Kris, Enni и Марвин ( все немцы). Анны на весь садик например нет ни одной...
А последние попавшиеся мне на работе подростки- были Kevin Manfred и Talula June.... И немецкие банальные фамилии к ним.
как напишете, так и будет..Nikol http://www.baby-vornamen.de/Maedchen/N/Ni/Nikol/Nicol http://www.baby-vornamen.de/Maedchen/N/Ni/Nicol/
Это точно. Запишут как захочешь. Отсюда мальчики Майки - Mike, Maik и Meik. Как слышим - так и пишем.
И девочки Жаклины - Jacqueline и Schaklyn (это не шутка).
Я когда ждала вторую дочь , все не могла решить как назвать.Мне нравились Каролина, Арина и Вероника.
Назвали Вероника - старшие дети за меня решили,
Теперь куда не придем и если слышат что дочь зовут Вероника то поют песню про Веронику.
А у сына в школе есть мальчик его Prinz зовут.
Вообще есть немцы у них дочь Надя.Маму Нади ,Анна зовут. Есть Элиза , Лиза , Джессика, Юля,Франциска, Виктория- очень популярное имя.
Из предложеных имен мне больше Николь нравится.
Puschkina, прочитав ваш ник вспомнила о том, что в Германии родители подавали судебный иск, чтобы им разрешили назвать дочь Пушкин:) Задумка не увенчалась успехом:)
Das Landgericht Berlin stoppte die Eintragung des Namens "Venus" für
einen Jungen (Az.: 84 T 664/98). Und das Amtsgericht München lehnte den
Namen "Puschkin" für ein Mädchen ab (Az.: III 248/83) - in beiden Fällen
werteten die Gerichte den Namen als "zu eindeutig geschlechtsbezogen",
um vom jeweils anderen Geschlecht getragen zu werden.
https://www.n-tv.de/ratgeber/Verbotene-Kindernamen-article...
А кто называет Майей - тот всё времяя слушает песню про пчелу :-)
А Михаэла - "Михаэла, аха" Баты Иллича.
Еще о именах в песнях вспомнились:
"Bettina! Pack deine Brüste ein!" Fettes Brot
"Lass die Finger von Emanuela" от них же:)
И, надеюсь, маленьких Мари (коих сейчас тоже больше, чем достаточно) не постигнет участь высушивать Йоахима Дойчланда..
Ich gab dir meine Liebe,
ich gab dir mein Geld. Und wo bist du jetzt Marie?
Ich gab dir die Schlüssel zu meiner
riesen Welt, und wo bist du jetzt Marie?
Doch ganz egal wo du dich rumtreibst, ich hoff es geht dir schlecht!
Du Schlampe, du Dreckssau, ich hoff es geht dir schlecht!
Du Schlampe, du Dreckssau, ich hoff es geht dir schlecht!
Du Schlampe, du Dreckssau, ich hoff es geht dir schlecht!
Du Schlampe, du Dreckssau, ich hoff es geht dir schlecht!
Du Schlampe, du Dreckssau, ich hoff es geht dir schlecht!
вы, дамы, очень продвинутые все :-)
Я таких песен или что там ещё вообще не знаю. Пчела Майя мне знакома и "Травиата" :-) Про всяких вероник, мари и мануелл не слыхала :-) Мадагаскар знаю, очевидно, в каком-то другом смысле, без бегемотих :-)
А так-то замучаешься выбирать :-)
Если Майя - то пчела, если Томас - то паровозик, если Бенджамин - то блюмхен, Виолетта - проститутка, про меня такую маленькую а уже наташу вообще молчу :-)
кстати да, у бабушки в деревне тоже, если корова отелелилась в марте, родилась телочка то Марта, бычок Март,так же было много Февралей, Апрелей, Маев и Май))
Про всяких вероник, мари и мануелл не слыхала :-)
Веронике вторую жизнь Макс Раабе вдохнул:) Изначально это репертуар Comedian Harmonists был.. У них, кстати, очень много песен с девичьим именами.
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt, ist man gleich verliebt,
weil es keine schön're Frau, als die Sonja gibt.
Ja, Wenn Die Sonja Russisch Tanzt, fühlt man ihre Glut.
Wolga, Wodka, Kaukasus, liegen ihr im Blut.
Sogar der Vladimir, das alte Trampeltier,
er läßt den Wodka stehn, nur um sie anzusehn.
Ha! Ha! Ha! Wenn Die Sonja Russisch Tanzt, schreit der ganze Saal:
Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, Sonja, noch einmal.
Мадагаскар знаю, очевидно, в каком-то другом смысле, без бегемотих :-)
Ну как же без бегемотихи то? Там же четыре главных персонажа: лев, зЁбр, жираф и бегимотиха, прикольная такая. Правда, это речь о мультике.
Паула / Паулина могут в немецких глазах \ ушах считаться творческими и выигрышными, потому что это традиционная "начальная" рифма.
Тады уж Полина. И коротко, и не заезженно, и легко выговаривается, и кучу ласковых имён можно придумать, и укоротить имя можно.
ПОЛИНА.
Барабулька
Обыкновенная султанка.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Обыкновенная_султанка
Стасиками у нас звались тараканы :-) Не в голове, а обычные, бытовые, рыжие :-)
Слушай, не могу пройти мимо!
У меня вот эта прелесть живёт на стенке холодильника на кухне у занавески оконной. Как я их обожаю! Как загляну, так сразу Федорино Горе вспоминается.
Ну, до чего же натуральные, черти!
Теперь, если эта песня вам надоела, вы можете перейти на баварско-швейцарский вариант Vroni. Мне, например, долго даже в голову не приходило, что это Вероника и есть
Кстати я в курсе была что это имя так сокращают.
Но мы дочь зовем полным именем и поэтому если кто то зовет ее Vroni или Ника, она не отзывается.
В саду дети тоже полным именем называют.
----
Заголовок: Re: Как назвать девочку?
Томарой.---
не обзывайся. Соседка была , немка, дочъ от американца назвала Тамарой. Удивиласъ что в союзе так назвали меня.
Я ей потом объясняла что все ети Танъя, Сонъя, Надъя... оттуда тоже.
Таисия-писатъ. Будут зватъ- Таиса. Внучку назову так .У нас в 3 поколении ето имя. Маме не нравилосъ ето имя (родиласъ в 1922 г) ,бабуля ее успокаивала -"Глупенъкая , такое имя толъко у благородных".
меня вот эта прелесть живёт на стенке холодильника на кухне у занавески оконной. Ну, до чего же натуральные, черти!
Ностальгия замучила?
В Германии пишут Палина,
Ну а это уже тот случай, когда из имени со значением и историей делают собачью кличку набор букв.
Полина это как раз Pauline и есть, только произнесенная на французский лад, равно, как и французский Paul зовется Поль, а английский- Пол.
На давайте тогда русскую Татьяну Totjana запишем, а чо такова.
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Kevinismus
фу...Меня аж передёрнуло.
Ничё ты в этой жизни не понимАшь..
Глянешь на "стасиков" - и детство вспомнилось (книжка, узнаёшь картинку?), и юность по общагам, а потом думаешь, что это единственные тараканы, которые у тебя есть!
Не, я своих "стасиков" люблю! Обожаю!
Мои красавчики :
Трогать мою "живность" в этом укромном углу детям строжайше запрещено.
Заголовок: Re: Как назвать девочку?Томарой.
---не обзывайся.
Мадам, вы что? Чем вам не нравится Томачка? Тома? Хотите - Томара, хотите Тамара. Как напишете, так и будет!
аисия-писатъ. Будут зватъ- Таиса. Внучку назову так
Тая.
А еще Кевином зовут председателя социалистическо-феминистического объединения в рамках SPD, что вызывает еще больше шуток, когда его называют "успешным". https://de.wikipedia.org/wiki/Kevin_Kühnert
Женский аналог - Шанталь и "шантализмус". http://chantalismus.tumblr.com/
НП
с возрастом тоже вкусы меняются. Тут вот про Таисию писали.
А мне раньше такие имена, как Антонина и Лидия казались деревней и колхозом. Тоньк, Лидк - ужас :-)
А сейчас думаю - и чего это я? С радостью назвала бы сейчас дочку Лидией. Или Антониной. И к любой фамилии подходит :-)
у меня одну бабушку звали Фрида, а другую Лидия.
Хоть и в деревне, но никогда её лидкой не называли, сколько я помню.
В деревне чаще говорили: Степанова, т.е. жена Степана 😀
Дело не в том, каак кто называл. Мы с подругами говорили в детстве друг другу "Наташка, Танька, Верка", мама ругалась и говорила, что это неприлично, - но так оно неприлично и осталось. Для нас это было уменьшительно-ласкательное, а не грубое :-)
Просто Наташки и Таньки были для меня городские, а Лидки и Аркашки - деревенские :-)
У нас было много деревенской родни, и там были сплошь тёти Лиды, дяди Аркаши, тёти Анфисы, и Нинэли :-)
Ничего плохо ни в людях, ни в именах, просто мне раньше казалось так - а теперь иначе :-)
У нас было много деревенской родни, и там были сплошь тёти Лиды, дяди Аркаши, тёти Анфисы, и Нинэли :-)
Ничего себе какая у вас деревенская родня политически подкованная и идеологически настроенная - Нинель!:))
Лидия мне тоже, кстати, очень нравится. Но не в здешнем звучании - Людия (Lydia).
А что там с политикой и идеологией? Нинель - сестра моей бабушки по матери. Вообще-то она тётя Нина, но Нинель им казалось шикарней :-)
Ей за 90, ещё жива. Не думаю, что там что-то было связано с политикой или идеологией :-)
Лидию не стала бы писать через игрек, и не было бы никакая Людия :-)
О, а я даже и не знала такого про Нинель :-)
Читаю сейчас "Степные боги" Геласимова. Почти в тему:) Кличка волчонку с политической подоплекой:)
– А как ты его назвал?
– Никак.
– Может, Испуг?
– Испуг? – удивился Петька, все еще стоя на лестнице. Над досками сеновала возвышались только его плечи и голова. – А чо Испуг-то? Он у меня ничего не боится.
– Нет, ИСПУГ – это значит «Иосиф Сталин Победил Ублюдков Германцев».
Петька на секунду застыл, переваривая услышанное, и потом со значением кивнул.
– Нормально. Только лучше «немцев», а не «германцев». Германцы были до Гражданской. А еще лучше – «фашистов».
– Но тогда выйдет «Испун». Или «Испуф». Странно как-то. Как будто бабка беззубая говорит.
– Да, – задумчиво покачал головой покачал головой Петька. – Как-то не очень.
:)
нежное и певучее, Рубина описала его так: имя с двумя плывущими гласными в начале и фокстротно притоптывающими "тт" в конце...
Но вот дочку бы не назвала, нет.
Так я и не вам советовала...
PS. Аннета, Жанетт(а) Виолетта...,
Жоржетта, вспомнила (Соломенную шляпку)
Я не знаю,как Марлене сокращенно пишется ,может быть Марли,но на слух Мали девочку называют.
Аарна тоже не гуглила,из какой страны,но бабушка с делушкой индусы))
Я ищу в идеале интернациональное,что то как «Оливия»,и в России не чуждо звучит,и здесь нормальное имя.Но не зочу Таня Татьяна Тамара,для меня это чисто русские имена,не нравятся совсем.пока под прицелом Тея,и написание тоде разное Thea,Teja.может быть еще что найду
Традиционная ссылка: https://www.beliebte-vornamen.de/
Имена по буквам, имена редкие, имена популярные, "кевинометр"...
Thalia и Ophelia еще
И чтобы упасть от многообразия на любую букву: https://www.babycenter.com/baby-names :)
Я встречала несколько девушек с именем Паула, они все дружелюбные, немного эксцентричные, экстравертированые девушки, вокруг которых собирается толпа.
Николи обычно серые мышки.
Я бы выбрала Паула/Паулина.
И чтобы упасть от многообразия на любую букву: https://www.babycenter.com/baby-names
Спасибо за сайт!!теперь проблема не найти имя,а выбрать имя😂
Уже списочек составила,спасибо еще раз
Через А? Адри? Вот это новость! И ударение, поди, на первом слоге?
А вы подумали, как она этот английский вариант по буквам диктовать будет? Шакуелине - ещё хуже, чем Кевин.
Пусть будет просто Odri и хорош.
Да я с каждого араба написание Ingenieur выколачиваю, но имя есть имя, оно может интерпретироваться: есть Полина, Палина и Паулина - что одно и то же, как Татьяна и Татиана, Наталья и Наталия. Если ТС напишет Одри в 4 буквы, ни от кого не убудет.
Тот же Брехт отказался от средневекового Berthold, а писался попросту Bertolt.