Вход на сайт
Порядок слов после weil???
380
NEW 24.06.05 10:40
Здравствуйте всем. Подскажите, пожалуйста, разницу (касательно порядка слов в подчиненном предложении) между следующими предложениями:
Frau Müller hat wieder als Sekretärin gearbeitet, weil die Familie mehr Geld für den Hausbau hat sparen wollen .
Unser Kundendienst ist nicht da, weil ein Schrank zu einem Kunden gebracht werden muss .
Большое спасибо уже заранее
Frau Müller hat wieder als Sekretärin gearbeitet, weil die Familie mehr Geld für den Hausbau hat sparen wollen .
Unser Kundendienst ist nicht da, weil ein Schrank zu einem Kunden gebracht werden muss .
Большое спасибо уже заранее
24.06.05 11:20
в ответ tat_s 24.06.05 11:13
muss не с инфинитивом, а с пассивом. Я же говорю об инфинитивных оборотах с модальными глаголами + еще с некоторыми типа sehen, hören и т.д. в перфекте.
вот тут уже было: http://foren.germany.ru/arch/deutsch/f/2842715.html?Cat=&page=12.25&view=&sb=&vc...
а лучше всего грамматику почитать.
--------------
Авиатор х#ев
(Старший Ассенизатор Мюнхенского Аэропорта им. Франца Йозефа Штрауса)
вот тут уже было: http://foren.germany.ru/arch/deutsch/f/2842715.html?Cat=&page=12.25&view=&sb=&vc...
а лучше всего грамматику почитать.
--------------
Авиатор х#ев
(Старший Ассенизатор Мюнхенского Аэропорта им. Франца Йозефа Штрауса)
NEW 24.06.05 13:08
После weil всегда обратный порядок слов.
Исключение: если есть глагол haben + модальный глагол + инфинитив, то haben ставится перед остальными глаголами.
Т.е. в приведенном примере "классический" обратный порядок слов был бы
...weil die Familie mehr Geld für den Hausbau sparen wollen hat.
Но слово hat выносится вперед и получается ...weil die Familie hat sparen wollen
Английский язык
Исключение: если есть глагол haben + модальный глагол + инфинитив, то haben ставится перед остальными глаголами.

Т.е. в приведенном примере "классический" обратный порядок слов был бы
...weil die Familie mehr Geld für den Hausbau sparen wollen hat.
Но слово hat выносится вперед и получается ...weil die Familie hat sparen wollen

NEW 25.06.05 06:21
в ответ Landschaft 24.06.05 19:35
Наша служба сервиса отсутствует так как необходимо доставить шкаф.
Ну вероятно эта служба шкаф и доставляет. Немного коряво, но ошибки не вижу.
Ну вероятно эта служба шкаф и доставляет. Немного коряво, но ошибки не вижу.
Данное сообщение создано инопланетным агентом выполняющим на территории России функции рептилоида. Короче редкостная тварь
NEW 26.06.05 14:11
в ответ tat_s 24.06.05 10:40
В первом предложении употребленно время перфект, в таком случае конструкция предложения выглядит прмерно так: haben/sein + [инфинитив глагола+инфинитив модального глагола]. Так уж повелось что в таких предожениях модальный глагол всегда ставиться в конце, не зависимо - подчиненное или нет. А связка [инфинитив глагола+инфинитив модального глагола] - что то вроде Partizup II
http://ls-soft.com
http://ls-soft.com/wortschatz/ - учим немецкие слова
http://ls-soft.com
http://ls-soft.com/wortschatz/ - учим немецкие слова
NEW 26.06.05 18:57
в ответ Landschaft 26.06.05 17:20
Ну это вы не со мной соглашаетесь, а с правилами немецкой грамматики.
ВHauptsatz глагол на 2 позиции.
В Nebensatz на последней. Если 2 инфинитива, глагол становится перед 2 инфинитивами.
z.B.
Sein Tod brachte einen kleinen Skandal mit sich, weil Verwandte und Behoerden sein Testament hatten anfechten lassen .
ВHauptsatz глагол на 2 позиции.
В Nebensatz на последней. Если 2 инфинитива, глагол становится перед 2 инфинитивами.
z.B.
Sein Tod brachte einen kleinen Skandal mit sich, weil Verwandte und Behoerden sein Testament hatten anfechten lassen .