Login
Трудности перевода
168
23.11.04 11:49
Несколько дней назад подруга прислала письмо от заморского принца... Вообщем, трудности перевода... 
"Моим именем Hi/Privet.. будет Майкл.
Мое время 43. Я был divorced на около 3 лет тому назад и сегодня я живу как одиночная. Я честным, сладостно, великодушно, easy-going и я имею славную личность. Я имею славное сильное и наилучшим образом натренированное тело от част посетить к гимнастике на много лет, - моей высотой будет 181 и весом 79.
Я люблю переместить, и вижу новые места. Так от той точки зрения смогло быть интересно оплатить в ваш город посещение и поговорить к вам и выровняться возможно приглашают вас для обеда если вы полюбили моя компания.
Я первоначально смотрю для славного, воодушевляя и longlasting
приятельства for the benefit of оба из нас.
Отношения помадки от Майкл..."

"Моим именем Hi/Privet.. будет Майкл.
Мое время 43. Я был divorced на около 3 лет тому назад и сегодня я живу как одиночная. Я честным, сладостно, великодушно, easy-going и я имею славную личность. Я имею славное сильное и наилучшим образом натренированное тело от част посетить к гимнастике на много лет, - моей высотой будет 181 и весом 79.
Я люблю переместить, и вижу новые места. Так от той точки зрения смогло быть интересно оплатить в ваш город посещение и поговорить к вам и выровняться возможно приглашают вас для обеда если вы полюбили моя компания.
Я первоначально смотрю для славного, воодушевляя и longlasting
приятельства for the benefit of оба из нас.
Отношения помадки от Майкл..."
NEW 23.11.04 12:30
in Antwort Klei 23.11.04 11:49



В ответ на:Так от той точки зрения смогло быть интересно оплатить в ваш город посещение и поговорить к вам и выровняться возможно приглашают вас для обеда если вы полюбили моя компания.
интересно, что имелось в виду
Лень - привычка отдыхать заблаговременно (с)
[син]Долг платежом опасен (с)[/син]
NEW 23.11.04 12:32
in Antwort Klei 23.11.04 11:49
а если обратно перевести? 
Лень - привычка отдыхать заблаговременно (с)

Лень - привычка отдыхать заблаговременно (с)
[син]Долг платежом опасен (с)[/син]
NEW 23.11.04 12:54
in Antwort Klei 23.11.04 11:49
приглашают вас для обеда
он случайно не тобой перекусить решил
.....может у
них это там нормально

ничего не достаётся в жизни так легко,
как неприятности...
он случайно не тобой перекусить решил

них это там нормально



ничего не достаётся в жизни так легко,
как неприятности...
ничего не достаётся в жизни так легко,как неприятности...
NEW 23.11.04 15:14
in Antwort Zwecke 23.11.04 12:30
NEW 23.11.04 16:40
in Antwort Klei 23.11.04 15:14
ага
......вобщем подумать есть над чем 
ты пока всё письмо не рассшифруешь...на свидание лучше
не ходи

ничего не достаётся в жизни так легко,
как неприятности...


ты пока всё письмо не рассшифруешь...на свидание лучше
не ходи


ничего не достаётся в жизни так легко,
как неприятности...
ничего не достаётся в жизни так легко,как неприятности...
NEW 23.11.04 18:14
in Antwort Klei 23.11.04 11:49
Да, чувак явно не утруждал себя изучением иностранных языков. Видно, что письмо переведено роботом, причем очень китайским 
А "отношения помадки" - это sweet regards from Michael

А "отношения помадки" - это sweet regards from Michael

NEW 23.11.04 18:57
in Antwort Klei 23.11.04 11:49
А ты ему в таком же стиле и ответь.... 
Типа: барбамбея киргуду...пусть переводит

Типа: барбамбея киргуду...пусть переводит

Самое нехорошее слово в прикладной ядерной физике это слово ''Упс...''
NEW 23.11.04 19:05
in Antwort Klei 23.11.04 11:49
Это часть письма, которое получила я от друга. И как понять, что он хочет? 
Однако, Эber Шекин и тогда еайсерусланн страдал бы я не имею правильно фахтанден, пожалуйста ты снова пишешь и ты говоришь мне как я умею тебя я зрением могу прибывать ты наматывал имел цайт и где ты хочешь.
Дикая ситуация! Я ни слова по-немецки, он ни слова по-русски.
Иногда и языковой барьер не барьер!

Однако, Эber Шекин и тогда еайсерусланн страдал бы я не имею правильно фахтанден, пожалуйста ты снова пишешь и ты говоришь мне как я умею тебя я зрением могу прибывать ты наматывал имел цайт и где ты хочешь.
Дикая ситуация! Я ни слова по-немецки, он ни слова по-русски.

Иногда и языковой барьер не барьер!
все точно.
NEW 23.11.04 19:10
in Antwort мрия 23.11.04 19:05, Zuletzt geändert 23.11.04 19:13 (stoned_traveler)
и ты говоришь мне как я умею тебя
ой, а нам тоже расскажи, как он умеет тебя?
А "зрением могу прибывать" - это опечатка, там "прибивать" должно быть. Ну, т.е., взгляд у него тяжелый
-------------------
Обдолбанный Путешественник
ой, а нам тоже расскажи, как он умеет тебя?



А "зрением могу прибывать" - это опечатка, там "прибивать" должно быть. Ну, т.е., взгляд у него тяжелый

-------------------
Обдолбанный Путешественник
NEW 23.11.04 19:28
Вот спасибо, объяснил!
Теперь я поняла, что он меня поуметь хочет, а потом прибить взглядом!
Лучше мне его не уметь!
in Antwort stoned_traveler 23.11.04 19:10



Теперь я поняла, что он меня поуметь хочет, а потом прибить взглядом!

Лучше мне его не уметь!

все точно.
NEW 23.11.04 21:46
in Antwort мрия 23.11.04 19:05
В ответ на:ты наматывал имел цайт и где ты хочешь.
а мне это понравилось, что ты ему наматывала? да еще и где хочешь
Лень - привычка отдыхать заблаговременно (с)
[син]Долг платежом опасен (с)[/син]
NEW 23.11.04 21:48
in Antwort Klei 23.11.04 15:14
В ответ на:Я имею славное сильное
тоже
где оно у него интересно
Лень - привычка отдыхать заблаговременно (с)
[син]Долг платежом опасен (с)[/син]
NEW 23.11.04 22:31
in Antwort мрия 23.11.04 19:28
так напиши на немецком, мы сразу переведём...
и зачем тебе ето всё надо?вроде симпотишная такая...
Не хочу быть пейджером, хочу быть тамогочей
и зачем тебе ето всё надо?вроде симпотишная такая...

Не хочу быть пейджером, хочу быть тамогочей
NEW 24.11.04 05:37
in Antwort Karamelka17 23.11.04 22:31
Так это реальное знакомство перешло в виртуал. 
А на немецком написать не могу по причине неграмотности.

А на немецком написать не могу по причине неграмотности.

все точно.
NEW 24.11.04 05:53
in Antwort Zwecke 23.11.04 21:46
NEW 24.11.04 10:19
in Antwort мрия 23.11.04 19:05
Да уж, у тебя более......... чем запутанное письмо
Я только с 4 раза поняла ,что он хотел сказать

NEW 24.11.04 12:03
in Antwort Klei 24.11.04 10:19
Так почему молчишь?! 
Я до сих пор только догадываюсь, что он имел ввиду!
Пусть уж лучше пишет на немецком, чем на таком русском!


Я до сих пор только догадываюсь, что он имел ввиду!

Пусть уж лучше пишет на немецком, чем на таком русском!


все точно.