Вход на сайт
Рабарбар и статус-кво
231
17.08.04 07:13
Знатоки русского языка, сюда!
Есть ли в русском языке слово рабарбар и куда ставится ударение? Тут со мной Украина спорит, что нет такого слова в русском языке
И заодно, что означает "статус-кво"?
Я значение знаю, но не хочу влиять своим мнением на ответы, вдруг оно у меня ошибочное
Есть ли в русском языке слово рабарбар и куда ставится ударение? Тут со мной Украина спорит, что нет такого слова в русском языке

И заодно, что означает "статус-кво"?
Я значение знаю, но не хочу влиять своим мнением на ответы, вдруг оно у меня ошибочное

NEW 17.08.04 11:06
Да Катенок, а я слышал как минимум 2 версии этого слова у русским немцев: рабоба и рабаба.
Но по русски это будет ревень.
А правильная версия пирожков звучит как "пирожки мит рабоба"
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang,
der bleibt ein Narr sein Leben lang.
Но по русски это будет ревень.
А правильная версия пирожков звучит как "пирожки мит рабоба"
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang,
der bleibt ein Narr sein Leben lang.
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang,der bleibt ein Narr sein Leben lang.
NEW 17.08.04 20:23
в ответ Koti_k 17.08.04 19:16
Просто особенности местного русского, так сказать мини диалект. В Литве например местные русские или русскоговорящие употреблают слово <Schwager> в том же значении, что и в Германии.
<P.S> С уКраиной бесполезно спорить, они того...
Генеральный секретарь ЦК ВКП(б)
<P.S> С уКраиной бесполезно спорить, они того...

Генеральный секретарь ЦК ВКП(б)
Генеральный секретарь ЦК ВКП(б)