Как понять ?!
Привет, бывают разные выражения, которые напрямую не переведёшь...
идиомы там всякие или просто по разному выражаются, вот может в этой ветке можно будет обмениваться фразами.
Например сегодня на мой запрос про телевизор у частного лица, он мне написал:
Keine Fehler mit dem Bild, keine Kratzer, Original Verpackung hab ich noch. Hat auch sehr viel gelaufen bei mir.
я так понял, что ТВ у него много работал, типа постоянно был включён ?
Не обязательно постоянно был включён. Просто много проработал.
спасибо...так продавец сцhитает,что это хорошо? :-)
Я бы, конечно, не стал это подчёркивать. Но он, наверное, хотел сказать, что типа всё тип-топ. Сто лет проработал и ещё столько же проработает. :)
Я так понимаю, что у него (при нем когда был) много проработал (пробежал).
Не знаю - у нас это называют пробегом же и применяют сами знаете к чему. Но у немцев же свои правила к некоторым словам и сочетаниям.
А что? Лауфен немцы также используют и в значении просто проходить мимо или рядом. Тоже чудеса?
А также фунционировать и работать - применимо к машинам.
Действителен - применимо, например, к договорам.
Или Вы не в курсе, что один глагол может применяться к разным существительным и переводиться (иметь значение) несколько иное?
Это ветка открытий, ваще. У меня уроки не пробегают. А должны?
пример из русского: пробежаl человек и урок
А если урок интересный, то ещё пролетает.
время пролетело, пробежало...вот Вам ещё одно открытие!
Конечно, открытие. Чего только не найдёшь на тематическом форуме "Немецкий язык", кроме немецкого языка.
о сколько нам открытий чудных...))))
Dann antworten SIe: ich bin bereit tv-Schrott auf Ihre Kosten zu entsorgen
и почему же? Телевизор в пространсьве перемещался что ли?
in Gang, in Betrieb sein
- Grammatik
- Perfektbildung mit „ist“
- BEISPIELE
- die Uhr läuft
- den Motor laufen lassen
- die Maschine läuft ruhig, laut, nicht richtig
- der CD-Spieler, der Fernseher läuft
- der Film, die Show läuft schon seit zehn Minuten (hat schon vor zehn Minuten begonnen)
- Ruhe, Kamera läuft!
- endlich lief (funktionierte)der Apparat wieder
- (EDV) die Anwendung läuft nicht auf mobilen Geräten, nicht unter diesem Betriebssystem
Чего только не найдёшь на тематическом форуме "Немецкий язык", кроме немецкого языка.
😎
Der Regen geht als eine alte Frau
mit stiller Trauer durch das Land.
Ihr Haar ist feucht, ihr Mantel grau,
und manchmal hebt sie ihre Hand
und klopft verzagt an Fensterscheiben,
wo die Gardinen heimlich flüstern.
Das Mädchen muß im Hause bleiben
und ist doch gerade heut so lebenslüstern!
Da packt der Wind die Alte bei den Haaren,
und ihre Tränen werden wilde Kleckse.
Verwegen läßt sie ihre Röcke fahren
und tanzt gespensterhaft wie eine Hexe!
Так Борхерт ещё и поэт! Я только прозу читала.