Прививать любовь к искусству
Спасибо. Но почему-то здесь глагол beibringen режет немного слух.
Может есть другие варианты? Какое-нибудь идиоматическое выражение?
"пробудить любовь" мне кажется подойдёт тоже.
Liebe zur Kunst wecken
Tobias Meyer, 53, will Liebe zur Kunst wecken.
https://www.welt.de/icon/design/article156682384/Dieser-Au...
ans Herz legen. Если уж на то пошло.
ans Herz legen.
Gott hat jedem Mann und jeder Frau eine unbezwingbare Sehnsucht nach Glück, nach Fülle ins Herz gelegt
если уж на то пошло то -" ins Herz" , а не "ans Herz".
если уж на то пошло то -" ins Herz" , а не "ans Herz".
Просвещайся, и не пиши больше такой ахинеи, "профессор":
https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~j...
А скажи, ты и правда 20 лет в Германии живёшь, или наврал?
По тому, какую чепуху ты постоянно пишешь, мне кажется ты врёшь.
Darin aber täuschst du dich, mein Süßer.
Ich konnte schon damals , vor 30 Jahren , viel viel besser , als du jetzt sprichst . Ja , ist das Wunder offenbar .
Ich verrate dir , mein lieber Freund , dass ich die Begabung dafür geerbt hatte, die du aber niemals kriegst.
Weißt du was, schreibe lieber alles auf , oder auch zeichne alles mit deinem Bleistift aufs Papier was dich umgibt , und alles was mit mir zu tun hat, denn es hilft ! Es hilft dir wirklich von mir zu lernen, Süßer !
Фи, нецуцык, что за манеры! Вы на заднем дворе пуфа выросли, что ли?
Darin aber täuschst du dich, mein Süßer.Ich konnte schon damals , vor 30 Jahren , viel viel besser , als du jetzt sprichst . Ja , ist das Wunder offenbar .Ich verrate dir , mein lieber Freund , dass ich die Begabung dafür geerbt hatte, die du aber niemals kriegst.Weißt du was, schreibe lieber alles auf , oder auch zeichne alles mit deinem Bleistift aufs Papier was dich umgibt , und alles was mit mir zu tun hat, denn es hilft ! Es hilft dir wirklich von mir zu lernen, Süßer !
Я бы это назвал словесным поносом немецкими буквами.
Для тех кто не знает немецкого языка и думает, что Цуцык что-то путное написал, не обмананыйтесь, у него в каждом предложении такая чепуха, что и обсуждать не хочется.
И вот ещё раз ссылка на этот оборот: ans Herz legen (а не ins Herz legen)
jemandem etwas ans Herz legen
https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~j...
если уж на то пошло то -" ins Herz" , а не "ans Herz".
https://www.google.com/search?dcr=0&source=hp&ei=lZsFW_uuH...
Ну чо, Цуцык? Как всегда в луже?
А если пингвин, то юг уже везде. Точнее, север.
Darin aber täuschst du dich, mein Süßer.Ich konnte schon damals , vor 30 Jahren , viel viel besser , als du jetzt sprichst . Ja , ist das Wunder offenbar .Ich verrate dir , mein lieber Freund , dass ich die Begabung dafür geerbt hatte, die du aber niemals kriegst.Weißt du was, schreibe lieber alles auf , oder auch zeichne alles mit deinem Bleistift aufs Papier was dich umgibt , und alles was mit mir zu tun hat, denn es hilft ! Es hilft dir wirklich von mir zu lernen, Süßer !
какой восхитительный набор слов...
у меня уже даже смеятся сил нет.
какой восхитительный набор слов...у меня уже даже смеятся сил нет.
У меня такое впечатление, что Цуцык (что касается немецкого языка), даже дегровал со временем.
Он и раньше-то в нём был не ахти, но сейчас это вообще цирк.
Раньше у него хоть какая-то логика в его "писаниях" прослеживалась, а теперь вааще ужас.
А ты ,вообще, сам с собой тут на этом форуме переписываешься , то под одним ником, то под другим , то под третьим. Hy лучше бы ты немецкую грамматику выучил наконец-то . А то нихрена ведь не знаешь .