Помогите перевести письмо из bva корректно
Вас просят прислать перевод СОР Альбины, нотариально заверенно. Либо у вас не заверенный перевод был, или они его потеряли как я предполагаю.
Актуальные справки о несудимостях Михаила и Юлианы.
Объясните причину, почему СОР Юлианы, был в 91 году выдан заново
По поводу мужа и его родственников, у вас есть официальная бумага что он в розыске? По поводу родителей даже не знаю, если заявитель не была с ними лично знакома, может ли это быть причиной не заполнения графы в антраге.
Далее приводятся примеры, по каким признакам можно быть признанным поздним переселенцем.
Юлиана может тоже быть признана поздним переселенцем по вышеперечисленным примерам, но по какой-то причине она внесла в СОР ребенка, что он не немец.
АБ она сможет получить, только если изменит национальность сына Михаила официально.
Если в смене национальности вам откажут, просьба сообщить письменно и приложить соответствующую справку с отказом.
В интересах заявительницы, я ее прошу выполнить все просьбы в этом письме, потому что без соответствующих документов, справок итд, не может быть продолжена обработка.
Извинитте, дословно не перевожу, но смысл передала
Юлиана может тоже быть признана поздним переселенцем, но по какой-то причине она внесла в СОР ребенка, что он не немец. АБ она сможет получить, только если изменит национальность сына Михаила официально.
речь не о национальности сына идет, а о национальности матери.
Именно МАТЬ записана вСОре сына ненемкой. Именно ей предлагают изменить в СОРЕ сына свою национальность.
Да, понятно да не понятно... спасибо, думала, может я ошибаюсь, настолько некоторые пункты абсурдны
1. СОР Альбины был выслан, переведен и подшит - все вместе связано, иначе как бы они о нем узнали. Хотя из анкеты видимо. Оторвали чтоли... или все вместе потеряли. И вообще у нее другая фамилия девичья (не моя). Но справку о смене фамилии при замужестве я ж прикладывала.
2. СОР Юлианы (мой) не менялся и был изначальный
3. На мужа есть бумага, что он в розыске, у родителей его действительно даже имен не помню, только у матери имя отчество, фамилия у нее другая, а отец его точно умер давно.
значит надо написать пояснения ,что муж в розыске, с родителями не была знакома,или данные вопросы не обсуждались с ними.кстати,разве там надо вообще заполнять графу о родителях,если супруги разведены? я в разводу,графу о родителях супруга не заполняла,так как супруга не имею
НП
Ну вот СОР матери (Альбины) на кириллице написан, конечно, на русском языке, а как же еще?)))
но у него и перевод и нотариус были. Черт, неужели потеряли таки?Да там есть графа про мужа и его родителей, впрочем вы же видели антраг.
свидетельство о разводе прикладывала
свое свидетельство не меняла.
сейчас засяду им писать сначала, раз так все запутано
вы ,наверно, не сами заявление заполняли,оттого и не в курсе,что там есть и как оно вообще заполнено. В противном случае не путали бы графу, кто когда вступал в брак с графой о муже и его родителях.Но, в вашем случае, перебздеть лучше ,чем не добздеть, сыграет теперь не в вашу пользу.Удачи в переписке с БВА
там есть графа в которой нужно писать дату вступления в брак, дату развода и теперешнее состояние. вы вообще этого не писали? Ловко.
Сейчас такие раздолбаи антраги отправляют: пишут о репрессированных родственниках, а потом ноют, что справок нету и везде им присылают ответ об отсутствии :-)
ну и радуйтесь, ради бога, раз вам так повезло. Только хвастайтесь тогда в другом месте, если вам посоветовать нечего. Графа о разводе там тоже есть, если чо. И антраг я сама заполняла ,потому и в курсе. На мой взгляд, если написано было бы просто муж, я не написала, а поскольку надо было выбирать в браке я или в разводе, и естессно я написала в разводе. Как оно и есть. Это вы, наверное, антраг не сами заполняли, раз не в курсе про этот нюанс.
Ну тут поднималась тема почему начали запрашивать всякого рода справки о репрессиях и мы пришли к выводу, что те, кто мог грамотно составить антраг и отправить его в БВА это уже сделали и остались в основном люди, которые даже памятку не читают и не заполняют те строки, которые надо и заполняют те, которые не надо, что вызывает у бва интерес к справкам о репрессиях :-)
вы наверное,немного не понимаете,ЧТО УКАЗЫВАТЬ НУЖНО В РАЗВОДЕ ВЫ ИЛИ В БРАКЕ, НО ЕСЛИ В РАЗВОДЕ,ТО НЕ НУЖНО ЗАПОЛНЯТЬ РАЗДЕЛ ДАННЫЕ О МУЖЕ И ЕГО РОДИТЕЛЕЙ.Но, в любом случае,удачи. Мне не повезло,я просто читать умею,что от меня хотят и просят, а не все подряд писать.
Посмотрите внимательно как вы оформили ваше СОР,иногда БВА не умеют объяснить или мы не правильно понимаем ,по меркблату надо что бы был поставлен апостиль переведен на немецкий язык и не просто натариус, а в переводческом отделе есть натариус который подтверждает подпись переводчика они обычно работают в паре,у меня с 74 года СОР и они запросили так сделать но написали что перевод не надо,а я все равно сделала как надо.
У меня все документы оформлялись у одного нотариуса со своим переводчиком, все грамотно. Все остальные же документы прошли нормально. Вывод один, точно потеряли. Хотя меня вот лично настораживает слово "кириллический", не "русский", почему то они написали.
женщина, вы ни по -русски, ни по-немецки не понимаете. Вам ответили,что заполненная графа о работе родителей МУЖА "nicht bekannt"oder bereits gestorben НЕ ПОДХОДИТ.ВЫ ЗАПОЛНИЛИ ЭТУ ГРАФУ.Вам что-то доказывать без разницы, вы все равно о чем-то о своем,удачи!
нет вы перепутали, здесь другая тема.Может вы тоже считаете, что неграмотно указывать мужа, с которым находишься в разводе, если для этого есть даже специальная графа?
Я же не сказал, что это обсуждалось в этой теме :-) Если не женился пацан, то Ледихь пишет, если пацан женился, то Женился 16 мая 2016, если развёлся, то развёлся 15 мая 2016, если развёлся и потом женился, то заполняет эти же даты в этих строчках, чуваки в БВА поймут, а заодно и максимум информации в одной строчке :-)

Попробуйте связаться с бва, по телефону, если конечно уровень языка позволяет.
С СОРом не понятно, что они тогда хотят, может его просмотрели просто, с их халатной работой , я уже знакома.
А 91 год им получается приснился? Тогда Вам нужно конкретно им писать или звонить и разъяснять что они от вас хотят и откуда такие данные.
Справки лучше подготовить какие есть, иначе они ничего делать не будут. Приложите бумагу о муже и пояснительную записку, почему вы не заполняли графу.
И меняйте свою национальность в СОР
По поводу отца, мне стипендию не платили пол года, пока не предоставила справку о доходах отца(77-летнего). Тут же в Германии, написали адрес не известен, если для школьного бафёга это прошло, бафёг в вузе конкретно написал, нет справки, нет стипендии и нам не важно знаете ли вы адрес или нет, ищите.
У Вас похожая ситуация, в плане, пишите, нам не важно знаете вы или нет.
1. СОР Альбины был выслан, переведен и подшит - все вместе связано, иначе как бы они о нем узнали. Хотя из анкеты видимо. Оторвали чтоли... или все вместе потеряли. И вообще у нее другая фамилия девичья (не моя). Но справку о смене фамилии при замужестве я ж прикладывала.
Берете Оригинал свидетельства о рождении Альбины, идете к нотариусу, нотариус делает копию и заверяет ее. На копии Свидетельства о рождении на русском языке нотариус ставит свои штампы и подписывает. Это один документ. Без ленточек и подшивок.
Эту нотариально заверенную копию (не оригинал свидетельства о рождении!) отдаете переводчику. Перевод будет вторым документом, он никак не должен быть сшит с первым.
Сметанина Юлиана родилась в 1972 году, а свидетельство о рождении предоставила от 1991 года. Почему , хочет знать BVA, Юлиана получила новое свидетельство о рождении в 1991 году.
3. На мужа есть бумага, что он в розыске, у родителей его действительно даже имен не помню, только у матери имя отчество, фамилия у нее другая, а отец его точно умер давно.
Вы были, вероятно, более 3 лет замужем за ним, тем более предоставили справку, о том, что он в розыске. Проверка на § 5.
Данные о профессиональной деятельности бывшего мужа и его родителей до момента развода нужно найти. Или объяснить почему вы этого сделать не можете. Родители мужа жили, например, за 1000 км от вас и у вас не было с ними ни единого контакта. Заметьте, с вас не требуют предоставить их трудовые книжки, только данные.
И госпожа Сметанина должна сменить свою национальность в свидетельстве о рождении Михаила или предоставить отказ официального ведомства сделать это.
Пока все эти документы не будут предоставлены, заявление обрабатываться не будет.
Вообще, в таких случаях, когда разводы, женитьбы, разные фамилии, смены фамилий, рекомендуется на дополнительном листе стр. 15 Raum für ergänzende Angaben - писать сразу пояснения.
Нет ну если вы переводили у переводчика,тогда просто потеряли и конечно просто сделайте как обычно и отправте,сейчас на немецкий есть какая транскрипция может это имели ввиду,т.е.не как на английском а именно немецкая транскрипция.
Данные о профессиональной деятельности бывшего мужа и его родителей до момента развода нужно найти. Или объяснить почему вы этого сделать не можете. Родители мужа жили, например, за 1000 км от вас и у вас не было с ними ни единого контакта. Заметьте, с вас не требуют предоставить их трудовые книжки, только данные.
да, так и есть, мы и не общались, они где то в Казахстане, а я в Москве.
Ладно, понятно, сейчас напишу им по электронке сначала большое большое письмо, пусть подробнее расскажут и про кириллицу и про то что им в прошлом СОР матери не понравилось или куда они его дели. И пор родителей бывшего триста лет назад мужа.
Хотя да мы в браке больше 3х лет были, но где он там до развода работал, ничего не помню, надо все уточнять.
там есть графа для МУЖА. а бывший муж-это НЕ МУЖ, это только у русских так может быть.что бывший муж-это все таки родственник :)))))))))капец. Вы подумайте над тем,как если бы вы,находясь в разводе продавали свой дом и у вас спросили бы согласие МУЖА.Вы бы его у БЫВШЕГО ПОПРОСИЛИ ???? Есть такое понятие "МУЖ"- юридически оформленные отношения, зарегистрированные в ЗАГС. КАТАСТРОФА. после развода-это УЖЕ НЕ МУЖ И НЕТ НИКАКИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ
делайте,что хотите. Честное слово, я бы на ВАШЕМ месте себе бы жизнь старалась облегчить, а вы все еще его себе приписываете в мужья. Алиментные отношения- вы действуете в отношении интересов вашего несовершеннолетнего ребенка,являясь его опекуном, а не в своих. И в ментовке вам его ищут только из-за этого.что он алименты не платит. А я вот пришла подать на него в ментовку, потому что не знаю, где он,чтоб он мне дал согласие на выезд ребенка, а у меня в ментовке заяву не приняли, сказали, он ВАМ НЕ РОДСТВЕННИК
пусть подробнее расскажут и про кириллицу и про то что им в прошлом СОР матери не понравилось или куда они его дели
они вам ответят, что вы им прислали только нотариально заверенный перевод, а не нотариально заверенную копию оригинала
http://www.bva.bund.de/SharedDocs/Downloads/DE...
Benötigt werden Kopien vom Original mit notarieller Beglaubigung. Kopien müssen vollständig sein, das heißt Vorder- und Rückseite der Urkunde sind vorzulegen. Unbeglaubigte Kopien sind nicht beweisgeeignet.
Вы уверены, что в сшитом документе именно Копия была нотариально заверена, а не подпись переводчика? И заверительная надпись тоже была переведена?
они вам ответят, что вы им прислали только нотариально заверенный перевод, а не нотариально заверенную копию оригинала
хоспади, я им выслала НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННУЮ КОПИЮ ОРИГИНАЛА с переводом тоже заверенным нотариально. ВСЕ документы делала одинаково у одного нотариуса скопом. Только с этим СОР вопросы почему то.
хоспади, я им выслала НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННУЮ КОПИЮ ОРИГИНАЛА с переводом тоже заверенным нотариально. ВСЕ документы делала одинаково у одного нотариуса скопом. Только с этим СОР вопросы почему то.
А что вы на меня орете?
- Что такое "КАПСИТЬ"?
Не стоит писать слова БОЛЬШИМИ БУКВАМИ (КАПСИТЬ - набирать сообщения зажав клавишу CAPS) - это воспринимается как грубый крик. Если Вы хотите усилить эмоциональность своей речи, заключайте слова в звездочки или в знаки подчеркивания, например: "Я просто _уверен_ в этом".
Я вам пытаюсь разницу между нотариально заверенной копией оригинала и нотариально заверенным переводом объяснить.
А вы про все документы без конца повторяете.
BVA требует некоторые документы вообще в простой копии и без перевода.
Если вы все документы у одного нотариуса одинаково делали, это не означает, что ваш нотариус и переводчик сделали их в соответствии с требованиями BVA.
Пока вы измените запись вашей национальности у вас будет куча времени, позвонить им и сказать, что вы им уже отправили нотариально заверенную копию СОР и спросить зачем им вторая.
там есть графа ПРО МУЖА и его родителей.Зачем ее заполнять,если НЕТ МУЖА?
Затем, чтобы не получить от BVA дополнительных запросов на эту тему.
Я в свое время тоже указал, что разведен, причем давнои данных на бывшую супругу в антраг не вносил. В результате получил запрос по бывшей, где училась, работала и т.д., а так же попросили сведения о ее родителях. Написал что помнил\знал и в пояснении указал, что разведены более 10 лет назад, контактов не поддерживаем, другой информацией не обладаю. Вот так...
А со своим сор и так разобралась. Точно!!! я его меняла в 91, вспомнила, да и написано там....) просто штамп "повторно " не стоит, а я и вовсе забыла, так давно это было, а на дату не смотрела. Что же им написать? Просто письменное объяснение, что была утрата потому и меняла?
Если написано данные о МУЖЕ,то заполнять на БЫВШИХ не нужно.Потому что муж- это СОБ и т.д.
А если написано Данные о бывших мужьях? Вы пункты 7.2 и 22.7 заявления сознательно игнорируете? Бывший муж - это свидетельство о разводе и т.д. А 15 бывших мужей - это 15 свидетельств о разводе и т.д.
В противном случае, стесняюсь спросить,если я 15 раз была замужем, то на какого именно?
Всех 15 и пишите, особенно, если вы с каждым из них до распада СССР по 3 года прожили, для этого вам Blatt 15 в заявлении и выделили. А если не поместятся, можете стр. 15 сколько угодно копировать и писАть, пронумеровать их только не забудьте.
А вообще в интернете есть BVFG, Antrag S, Merkblatt S, страница
BVA, наконец, с разъяснениями. Почитайте в оригинале, прежде чем советы давать.
И посмотрите в словаре все значения слова grundsätzlich и постарайтесь понять, что grundsätzlich в контексте требований BVA означает.
стесняюсь спросить,
А если вам самой советы нужны, не стесняйтесь, создайте отдельную ветку и спросите. Народ на форуме отзывчивый, поможет.
Мне не повезло,я просто читать умею,что от меня хотят и просят, а не все подряд писать.
У вас уже АБ есть? В противном случае, действительно - не повезло, вероятно, еще много читать и писать придется.
вы когда в последний раз видели заявление? когда 15 лет назад подавали? о каких пунктах вы пишите? я не писала,что не нужно заполнять были ли браки,я писала не нужно заполнять ИНФО НА РОДИТЕЛЕЙ БЫВШЕГО МУЖА И БЫВШЕГО МУЖА
Angaben zum Ehegatten- Blatt 10 ZUM EHEGATTEN !!!!!!! читайте лучше. FALLS ICH GESCHIEDEN BIN, MUSS ICH HIER NICHTS SCHREIBEN.KAPIERE DIES ENDLICH
22.7 Eventuelle frühere
Ehe
Angaben zu den Eltern des Ehegatten Blatt 11
Я в шоке от таких консультантов,честное слово, которые не понимают, о чем просят
пункт 27.2 на который вы ссылаетесь
Angaben zu den Abkömmlingen, für die unter III die Einbeziehung beantragt wurde Vermerke
der Behörde
27.1 Name Geburtsdatum
27.2 Vornamen Religion
27.3 Geburtsort Kreis
(Rayon)
27.4 Gebiet (Oblast) Republik
27.5 derzeit ausgeübter
Beruf
no coments.Schluss jetzt
в письме у вас написано (которое вам БВА отправил),что вы там написали "nicht bekannt" "bereits gestorben". ВЫ ЗАПОЛНИЛИ ГРАФУ,но эти СВЕДЕНИЯ ИМ НЕ ПОДХОДЯТ.поэтому вас просят заполнить полностью. А если бы вы ее просто НЕ ЗАПОЛНЯЛИ,то никто бы у вас ничего не попросил.
в письме у вас написано (которое вам БВА отправил),что вы там написали "nicht bekannt" "bereits gestorben".
Где в письме такое написано?
Про то, что именно ТС так написала?
Там написано, что такие варианты ответов НЕ МОГУТ быть признаны. Ну, что не годится отмахиваться от bva такими формулировками.
И вообще, Вы ведете себя так, будто не только сами уже АВ получили, но и помогли его получить доброй сотне других людей.
А советы vetam, даже не просто советы, а конкретные подробные рекомендации, помогли получить АВ о-очень многим форумчанам. Посмотрите архив.
Я бы на Вашем месте использовала полученную на форуме информацию, чтобы заранее подготовиться к запросам bva, которые непременно ещё последуют. Это в лучшем случае.
иногда лучше молчать,чем говорить.Это ВСЕХ касается,честное слово
Поддерживаю.
где это написано,что это тс написала.ну если это ее заявление,наверно это она написала в этих графах, не БВА.
Перефразирую: где bva пишет, что это написано в антраге? Пишут, что эти /т.е.такие/ ответы не могут быть акцептированы.
ТС пишет, что она эти графы не заполняла. В письме bva обратное не утверждается. У меня нет оснований не верить ТС.
вы мне можете хоть что объяснять или доказывать. Если написано данные о МУЖЕ,то заполнять на БЫВШИХ не нужно.Потому что муж- это СОБ и т.д. В противном случае, стесняюсь спросить,если я 15 раз была замужем, то на какого именно?
Даже в мыслях не держал, чтобы Вам что-то доказывать. Оно мне надо? У меня AB на руках и я просто привел Вам факт из личного опыта.
Попробуйте научиться слышать других людей. Если BVA запросит, будете не только про 15 мужей писать, но и кому и в какой позе давали (утрирую), если AB хотите получить. Ну или судиться с BVA, если мОчи хватит.
см статистику по первичным заявлениям.для тех,кто умеет читать по- немецки и заполнять только то,что просят, процесс идет без лишних вопросов со стороны БВА.А те , кто пишет про бывших и будуших,там где это не нужно, вынужден будет и позы расписывать :)






