Помогите проверить Lebenslauf
Добрый день всем! Помогите мне, пожалуйста, проверить Lebenslauf. Дело в том, что я инженер с опытом работы в


России. Планирую начать искать работу (по всей Германии и не обязательно инженером, Zeichner и т.д. тоже на первое время подошло бы). Но никто не может проверить описание моей Tätigkeit, т.к. "далеки от инженерии". Помогите!!!

Немного корректур
- Anfertigung technischer Dokumentation
Последняя страница вообще не читабельна.
Если вы инженер, я не уверена, что на чертёжника вас возьмут. Это überqualifiziert, но может спецы подскажут.
Вы как вариант найдите срочно практику, хоть бы и бесплатную, так проще влезть куда-то . Хотя по возрасту....не знаю. Прямо на инженера....попробуйте через ляйфирмы, это тоже вариант.
Для чего вы указываете в качестве хобби семью?
И ещё: Ölgemälde malen.
Я бы и курсы немецкого языка убрала. Нормальные работодатели понятия не имеют про всякие В1-В2.
Мне последний раз посоветовали даже убрать Niederlassungs- und Arbeitserlaubnis vorhanden.
Как уже сказали - все эти В1-В2 в топку. Если указывать инструменты EDV, то обязательно с указанием версии.
Что значит херштеллюнг? Ты производила или фирма? Если сама участвовала в разработке, то указать как энтвиклунг.
Männerbewegung
VERO - true social!Это были конструкционные бюро - значит лейтмотивом лучше указать разработку - энтвиклунг
Männerbewegung
VERO - true social!Абстиммунг мит баутайльферантвортлихен заменить на типа "in enge Zusammenarbeit mit den Abteilungen Entwicklung, Konstruktion, Prüfplanung und Fertigung bla bla bla".
Männerbewegung
VERO - true social!"Мит кунден одер лиферантен" заменить на "мит кунден унд лиферантен"
Männerbewegung
VERO - true social!"Проблеме ин херштеллюнгпроцес лёзен" я бы заменил на "фертигунгспроблеме лёзен"
Männerbewegung
VERO - true social!Уже много чего подсказали, но по техническим формулировкам можно ещё кое чего оптимизировать. В двухмерном не моделируют. В немецком моделирование применимо только к трёхмерным системам. Я бы заменил фразы этого типа на:
Konstruktion der xxx mit 2D CAD System xxx.
Пожалуйста не пишите, что Вы работали чертёжницей. Немцы этого не поймут. Напишите выше указанную фразу, что Вы что-то конструировали.
Сделайте упор на Ваши знания САПРов. К примеру напишите: AutoCAD (Key User Kenntnisse). Кстати, как уже верно подсказали, версии САПРов тоже нужно указать. Советую так же подучить дома более «модные» в автомобилестроении программы как CATIA и Siemens NX.
Ни в коем случае не ищите работу чертёжницей. Ищите вакансии CAD-Konstrukteurin. В ляйках куча такой работы. Вам наверняка даже переезжать не придётся. А там осмотритесь и нормальную работу найдёте.
н.п.
немного стилистики:
1 лист
после Б-2 Беруф - не надо запятой. добавьте даты как и в первой строчке.
после Б-1 - не надо запятой. добавьте даты как и в первой строчке.
ТЕКЛА структурес - уберите пробел перед запятой.
айгенес фарцойг - уберите
майне фамили, фройнде треффен - уберите.
Ольгемелде мален и еще что то сродни "модерне кунст" или "кунст дер епохе...."
2 лист
07/2001 - 11/2006 - уберите пробел между 11 и /
09/2000 - 07/2001 - добавьте пробел между - и 07
Конструктионсинженерин - измените размер шрифта (он больше, чем все другие аналогичные).
☺, следует переработать.
Прикольно, Курган я знаю, даже там был один раз. И Теклу знаю.
Пишите резюме сюда например, если с Теклой на ты:
C + P Industriebau GmbH & Co. KG
Frau Ulrike Bonacker
In der Werr 11
35719 Angelburg
Telefon: +49 6464 929-210
E-Mail: karriere@cpbau.de
www.cpbau.de
да я списала у немца знакомого, кот посещал бевербунгкоуч
Herstellung - это чем занималось предприятие. Не знаб как это указать и где. А я да, рабатала в обычном конструкторском бюро
Личные данные уберите на сайте :)
Хобби я бы вообще убрала, не нужно оно.
Курганский государственный университет ??? Это бывший КМИ что ли ? ![]()



