Реально ли избавиться от акцента во взрослом возрасте?
Вы считаете, знание других языков не имеет влияния? Зря считаете.
Например различать длинные и короткие гласные я могу именно потому, что учила английский, там это тоже есть. Произношение гласных в английском намного ближе к немецкому, чем гласные в русском. И других многих звуков это тоже касается.
Ну, если Педвуз Герцена в Петербурге это глубинка, то огласите, пожалуйста, список городов, которые не глубинка.
Спасибо возможно вы правы. Скороговорки пробовала повторять, но у меня такое ощущение что чем быстрее говорю, тем больше слышен акцент.
Остается последний вариант - родители приехали, получили нем.паспорта, родили ТС и вскоре уехали с ней назад.
Дa стопудово так и было 😂👌
Думаете, ваша внешность не выдает ваше происхождение???
Думаю нет. Учитывая что русскоязычные продолжают обсуждать свои личные проблемы в моём присутствии, думаю что по внешности не признают за свою. Так как думают что я их не понимаю😜.
Говорите, что недавно приехали в Германию, тогда все будут восхищаться, что у вас немецкий акцентфрай
Вариант так себе😕
если б ваши проблемы обсуждали, тогда да. А так просто болтать, какая разница кто слышит. Или в Питере все молчат на улицах и магазинах? 🤣
Я живу в Германии очень, очень давно. Говорю на немецком иногда почти без акцента, иногда с легким акцентом, иногда с заметным. Вообще фиолетово, кто как это на слух воспринимает. Главное, что я могу на немецком выразить все, что хочу сказать так же, ка на русском языке. Со всеми нюансами и цветастостями. Это самое главное.
Тоже когда-то хотела говорить без акцента, но оставила эту затею. Есть вещи поважнее.
Благослови ее Господь
С чего вы взяли что у неё такой тип?😜
Я живу в Германии очень, очень давно. Говорю на немецком иногда почти без акцента, иногда с легким акцентом, иногда с заметным.
Вот у меня точно так же. Очень зависит от эмоционального состояния. И меня это тоже совсем не напрягает. (а можно спросить сколько лет Вы в Германии?)
Но я могу понять ТС, если она действительно родилась и выросла в Германии, а из-за акцента каждый раз спрашивают "Wo kommen Sie her?" (я знаю, что правильно Woher kommen Sie?, но спрашивают именно так), это как-то не очень.
У моего взрослого сына тоже есть такой друг, они оба здесь родились, с детсада дружат, у друга в семье мама без немецкого и он дома всегда только по-русски (русский у него перфект,
без акцента) говорил, и да, у него такая рычащая Р, что его часто спрашивают, что за диалект (и сами же почему-то предполагают, что наверное Nürnberg) хотя мы в Рургебите , но друг с юмором и хорошей самооценкой, ему вообще не мешает.
Меня больше ввело в ступор, когда мы с подругой помогали женщинам-беженкам из Украины и одна из них в разговоре сказала, что у нас русский язык с русским акцентом (мы обе из России (Новосибирск), русский грамотный, без примесей/диалектов).
да, у него такая рычащая Р, что его часто спрашивают, что за диалект (и сами же почему-то предполагают, что наверное Nürnberg)
Предполагают, потому что в том районе действительно диалект с подобной Р :))
То есть они не считают друга Вашего сына иностранцем, просто думают, что он родился в другой местности.
Русский с русским акцентом - это сильно 😆
Я тоже родилась 120км от Новосиба, правда уже в Кемеровской области. И да, никаких диалектов там нет :)
Русский с русским акцентом - это сильно
ну есть, например, москвичи и еще некоторые россияне, которые сильно акают или как-то специфически растягивают некоторые слова, даже не знаю, как обозвать такую манеру говорить.
русскоязычные нероссияне так не говорят, российские дикторы на российском телевидении тоже так не говорят, а некоторые обычные люди из России говорят
или, может, у тех женщины украинский "г", а стандатный "г" они записали в "русский акцент"
И где Вы таких людей находите?
Сколько имею знакомых москвичей, неважно, живущих здесь в Германии или в Москве, дети, взрослые, пожилые люди, все говорят без всяких особенностей.
даже не знаю, что сказать. может, вы не считаете такую манеру говорить "особенностью", потому что вы ее иногда/эпизодически слышите с детства?
я впервые это услышала лет в 25, и оно звучит необычно.
Таких людей я встречала мало, это было меньшинство среди знакомых мне россиян, но все они были именно выходцами из России.
Сколько имею знакомых москвичей, неважно, живущих здесь в Германии или в Москве, дети, взрослые, пожилые люди, все говорят без всяких особенностей.
Может, они мало москвичами прожили?
Москвичи заметно "акают" .
https://ru.wikipedia.org/wiki/Моск�%...
Это называется диалект :)
Как и в Германии - есть Hochdeutsch, а есть Plattdeutsch, Sächsisch, Schwäbisch и т.д.
В русском такое тоже есть, хотя и не так выражено. Но это не "акцент" :)
Может, мне так везет, не знаю, мне кажется, нормально они говорят (мои знакомые), образованные люди, коренные москвичи не знаю в каком поколении.
Даже здесь на форуме некоторых знаю именно из Москвы, речь без странных аканий.
Может, мои белорусские уши так воспринимают .
я как-то всегда считала диалектом в первую очередь региональные особенности лексики, а региональные особенности фонетики скороее дополнением к ним