Как долго чувствовать себя инвалидом на голову?
как я устала от чувства неполноценности! Не возможно себя реализовать, проявить, раскрыться. Хочется общаться с коллегами на одном уровне, шутить, отстоять свою точку зрения, иногда защитить себя от наглости, найти друзей среди немцев, по настоящему интегрироваться. Но ни как не получается. Чувствую себя недочеловеком.Иногда становиться так обидно, что хочется реветь в захлеб. Даже не знаю зачем я это все пишу, знаю что надо учить немецкий, я учу.... ищу любую возможность для этого. Меня интересует как это было у вас? Было ли у вас тоже такое чувство и пройдёт ли оно когда нибудь? Реально ли выучить немецкий так что бы чувствовать себя тут полноценным членом общества?
Ольга, хочется вас просто поддержать уже потому, что взываете открытым текстом.
я часто бываю в подобной ситуации в своей стране :) чтение литературы и просмотр фильмов, тв могут помочь, день за днём читать не просто ради погони за языковым обогащением. потихонечку, не сразу вольётесь. и одно из главных - не стесняться говорить, даже неправильно.
не всем даётся язык легко и просто.
Как показывает уже этот форум, удержать психическую стабильность живя за границей в чужой языковой среде для многих весьма сложно.
Но вы ... ничего ... смотрите в будущее с оптимизмом, и оно наладится...
Это почему-то напомнило обращение Медведева к пенсионерам в Крыму
Ну а если серьезно, то по-моему если человек в сознательном возрасте приехал в Германию, то своим он для местных никогда не станет. Тут уж нужно быть совсем каким-то Штирлицом, чтобы быть своим. Вопрос в том, стоит ли на этом зацикливаться. Если очень важно, то лучше жить на родине.
Саша Черный. КОМУ В ЭМИГРАЦИИ ЖИТЬ ХОРОШО
Реально, не переживайте, все придет со временем. Наверно, еще от характера зависит, если человек сам по себе застенчивый, немногословный, то и на немецком он болтать как сорока не будет. А если такой, палец в рот не клади, так и язык помехой не будет.
не переживайте, все придет со временем
Hу ничего себе ? .. начинается .. шо..? и ждать опять надо ? A было ж вceм обещано ведь, что Eвросоюз - это рай - сразу ! .. и ждать ничего yжe бoльшe нe надо будет ! .. главно ток, шо б в нем оказаться! A выходит, шо .. обманули ?
У нас еще в средней школе в Р. немка любила устраивать хектише опросы, бегая по классу и тыкая пальцем в следующего, кто должен был переводить очередное слово из списка слов. И она сама нам как то говорила, что довольна , что кто то в другом классе написал
- Ихь бина дубина, полено, бревно,
Что немка скотина- все знают давно.
Позже ее из нашей школы перевели, у нее возникли проблемы с родителями из за нервотрепки, которую она устраивала. Хотя кое что она нам вдолбила.
А вообще проблемы здесь возникают не из-за языка, а из за разного восприятия сказанного. Немцы все воспринимают очень уж буквально.
Это был у меня крик души после очередной неудачи в общении. Я согласна, что все проблемы не из-за языка, а из- за завышенной самокритики. Некоторые зная язык на таком уровне, что бы просто ни от ког не зависеть, работать и самостоятельно отвечать на письма и ходить по бехёрдам считают что они знают язык хорошо и довольны своей жизнью. У меня есть знакомая которая живёт в Израиле лет 7, он не работает друзей местных думаю нет, но когда я жалуюсь что у меня с языком туговато, она говорит, как это так? Я уже выучила эврит в совершенстве!!! И я поняла, что у каждого своё совершенство! Я тоже в посторонней помощи не нуждаюсь( имею ввиду переводчиков), работаю среди немцев, для этого у меня языка хватает, но мне хотелось бы большего. Мне хотелось не советов услышать, т. к. я это всё сама понимаю, читать, общаться, не бояться, это всё понятно, мне интересно как у других было, из личного опыта, когда наконец пройдёт это чувство неполноценности и пройдёт ли оно вообще.......как долго это было у вас? Или это я слишком много хочу , может это недосягаемо? ......
У нас еще в средней школе в Р. немка любила устраивать хектише опросы, бегая по классу и тыкая пальцем в следующего, кто должен был переводить очередное слово из списка слов.
Hу да, это была delta174
Позже ее из нашей школы перевели, у нее возникли проблемы с родителями из за нервотрепки, которую она устраивала.
Tочно, позже она ( delta174 ) в германию переехала
А вообще проблемы здесь возникают не из-за языка, а из за разного восприятия сказанного. Немцы все воспринимают очень уж буквально.
Немцы воспринимают всё никак не иначе, чем русские, французы и прочие люди.
Буквально приходится что-то воспринимать, если человек говорит пять слов с ужасающим акцентом, как это иначе воспринимать-то?
Ольга18, не теряйте отчаяния (с)!
Оно вам поможет продвинуться в языке, и не надо бояться говорить. Попросите окружающих вас исправлять, скажите, что вы в процессе.
Индивидуальность действительно проявляется в первую очередь в нашей речи, пусть даже на первых порах несовершенной.
Мне кажется, что это у вас просто такой неудачный день. У вас есть главное;
работаю среди немцев, для этого у меня языка хватает, но мне хотелось бы большего.
А большего чего?
Из моего опыта: я не стремлюсь к ассимиляции. Я никогда не стану немкой и не хочу ею быть. Но если я работаю с немцами, мои круг общения - немцы, что мне еще нужно?
Недавний пример. Меня пригласила моя приятельница на "Krimidinner". Я думаю, что я там была одна иностранка. ))) И сначала я чувствовала ну не то, чтобы неловкость, короче говоря, что-то я чувствовала. Но когда соседи за столом услышали мой акцент, то я прочла в их глазах только приветливую заинтересованность. Все в нас. Как мы себя настроим, так и будет! ))
Удачи Вам! И побольше уверенности в себе и оптимизма!