русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Wer will alles wissen?

Слово "бля"

496  
  Vallejo Гадкая Спекулянтка15.08.07 19:02
NEW 15.08.07 19:02 
Является ли литературным или все-таки ругательство нецензурное?
А то мы в личке с одним хорошим человеком за это спорили, сильно мне мой аватар "Бля! Я в раю !"понравился а он с ним не согласен
Кто из нас прав, так как существует договоренность - если мне удастся доказать не ругательность и литературность слова - аватар вернеться на место
Спасибо всем
#1 
  Vallejo Гадкая Спекулянтка15.08.07 19:06
NEW 15.08.07 19:06 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
В ответ на:
Я бы хотела начать с цитаты из стихотворения Маяковского (кстати, напечатанного в СССР) ⌠Верлен и Сезан■:


Бумаги / гладь / облевывая /
пером, / концом / губы, ≈ /
поэт, / как блядь рублевая, /
живет / с словцом любым...

Значит, раз Маяковский, можно, а раз аватар - плохо?
#2 
SMKira Irina15.08.07 19:42
SMKira
NEW 15.08.07 19:42 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
Упоминаемое вами слово все-таки относится к ненормативной лексике, хотя оно часто используется в литературных источниках.
#3 
  xxxl местный житель15.08.07 20:22
NEW 15.08.07 20:22 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02, Zuletzt geändert 15.08.07 20:23 (xxxl)
Мужичёнка тебе видать больно пригляделся, что ты задля него свою пошлятину убрала?
#4 
  Vallejo Гадкая Спекулянтка15.08.07 20:22
NEW 15.08.07 20:22 
in Antwort SMKira 15.08.07 19:42
судя по тому, что выдает гугль, все-таки как производное от лексики ненормативной,
Но тем не менее, признаваемое не как ругательство
Аватарку жалко сильно
#5 
  Vallejo Гадкая Спекулянтка15.08.07 20:22
NEW 15.08.07 20:22 
in Antwort xxxl 15.08.07 20:22
без комментариев
Я просила по делу
#6 
  xxxl местный житель15.08.07 20:24
NEW 15.08.07 20:24 
in Antwort Vallejo 15.08.07 20:22
ну если по делу, то продай мне хорошую машину за недорого
#7 
Osti старожил15.08.07 20:28
Osti
NEW 15.08.07 20:28 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
-Я хочу сменить фамилию.
-А как вас зовут.
-Ивано...й.
-Ну тогда конечно! Новую выбрали?
-Да. Петро...й.
Я только объясняю Вам свои обязанности, но не ограничиваю Ваших прав! (C)
#8 
  EvilSpirit коренной житель15.08.07 20:29
NEW 15.08.07 20:29 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
не знаю о вашей договорённости...
и сам не прочь... поговорить...
но, всё же думаю, что лучше такие слова заменять "Олбанско-Езычными" терминами
#9 
Kons32 коренной житель15.08.07 20:31
NEW 15.08.07 20:31 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
Конечно мат ))) Хотела на светском рауте бляснуть новым литературным словечком?))) ШУчу))
Русскоязычные предприниматели Германии - http://rupartner.com
#10 
  Man3 знакомое лицо17.08.07 16:52
NEW 17.08.07 16:52 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02, Zuletzt geändert 17.08.07 17:31 (Man3)
В ответ на:
Является ли литературным или все-таки ругательство нецензурное?

http://ec-dejavu.ru/b/Bljad.html
#11 
SobakaNaSene Новичок17.08.07 16:56
SobakaNaSene
NEW 17.08.07 16:56 
in Antwort Man3 17.08.07 16:52
Нет, Иваном Грозным. Примерно такой текст: "А кто дочку барскую блядью назовёт - тому руку рубить" Пардон, что выразился, во времена Ивана Грозного данное слово имело значение "блудница".
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#12 
WishWaster Master of Conspiracy17.08.07 18:02
WishWaster
NEW 17.08.07 18:02 
in Antwort Vallejo 15.08.07 20:22
Аватарку жалко сильно
А звучное словечко "Мля!" не спас╦т мать русской демократии? Думаю, никто не будет спорить, что оно не матерное, даже не сокращение
If something sounds too good to be true, it probably is (с)
#13 
reverso Доктор17.08.07 20:32
reverso
NEW 17.08.07 20:32 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
В ответ на:
мы в личке с одним хорошим человеком за это спорили, сильно мне мой аватар "Бля! Я в раю !"

если вы уж спорили "за это," то "бля" вполне литературно. я бы даже сказал, элегантно.
1.А судьи кто? 2. Жизнь слишком коротка, чтобы довольствоваться плохим вином.
#14 
ShooTer modicus18.08.07 19:18
ShooTer
NEW 18.08.07 19:18 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
БЛЯ, (сокращенное от "блядь") 1) слово-паразит; 2) эвфемизм для "Блядь".
Толковый словарь Даля:
БЛЯДЬ-1)проститутка; 2)шлюха. Как на Киевском вокзале Меня блядью обозвали. Ну какая же я блядь, Если некому ебать! 3)нехороший, подлый человек; 4)используется для "связки слов" в качестве фонетической запятой. БЛЯДКИ-место и/или процесс блядования. БЛЯДОВАТЬ-1)распутничать; 2)заниматься любовью. БЛЯДСТВО-1)беспорядок, безобразие; 2)нечто плохое. Что за блядство, что за жопство, Что за ебство и хуйство, Пиздомудство, мудотяпство, вротъебанство и херство!
Семантический анализ слова, бля.
Интересно проследить за смысловой трансфомацией в понимании и восприятии слова "бля". Само по себе слово "бля" вполне самостоятельно, и может стоять в предложении или коротком рассказе без сопутствующих слов. Например : "Бля." Если вчитаться в данный пример, то в зависимости от настроения, у читателя может возникнуть целая гамма сложных эмоций и зрительных ассоциаций. Тем не менее, наиболее полно раскрываются оттенки смысловых нагрузок слова "бля", при сочетании с различными предлогами и междометьями. Как драгоценные камни вокруг бриллианта в короне, они отражают и усиливают значение произнес╦нного слова. Например: "О бля". Сказанное в утвердительном контексте "о бля" созда╦т в понимании слушателя нечто полновесное и значимое, с чем и поспорить то как следует невозможно. С другой стороны "О бля", произнес╦нное с оттенком удивления, может достойно завершить любой трудный разговор или затяжную беседу. Например: - "По ч╦м у вас пюпитры нынче?" - "два доллара штука" - "О бля-я" Здесь спрашивающий выражает удивление явно завышенной ценой продукта и достойно заканчивает разговор на этой ноте. Замечено, что слово "бля" в конце предложения прида╦т логическую заверш╦нность сказанному и часто употребляется при неформальном знакомстве у пивного ларька. Например: - "Ну это...Давай знакомиться... Петро... Бля" - "Меня Николаем зовут...Бля" Так же "бля" можно употреблять в конце предложения в случаях растройства или осуждения. Например: "Ну что же вы, сцуки... бля" В данном случае "бля" усиливает чувство крайнего недовольство сцуками. Слово "бля" в середине предложения может достойно заменить имя, фамилию, должность, или любую другую форму обращение к человеку". Например "Что ты, бля, сказал?"... или "А это не его, бля, дело". Нельзя переоценить значение слова "бля" в начале предложения. Опытные собеседники знают, как можно легко и изящно выйти из затянувшейся паузу, вставив "Бля, так о ч╦м это мы вообще?" Признанные ораторы - бригадиры трудовых коллективов слесарей-инструментальщиков частенько начинают утреннее собрание словами: "Бля, ну ч╦ нового мужики?" . При добавлении к корню "бля" суффикса "цтво" возникает совершенно иное по значению и аккустичекому восприятию слово "бляцтво". По аналогии со словом "бля", слово "бляцтво" тоже имеет самостоятельное звучание и так же может аккомпонимироваться словами-паразитами. В то же время слово "бляцтво" прида╦т предложению, как правило, негативное, минорное значение. Например: "Что за бляцтво какое-то?", или "Бляцтво да и только", или "Развели тут бляцтво, понимаешь". Если к слову "бля" добавить неопредел╦нный суффикс "ха" и окончание "муха", то аккустический эффект преобразуется посредством дугообразных пучков нервных волокон в мозговой артикуляторно-семантический образ бляхи-мухи. Интересен тот факт, что бляха-муха - это мифический персонаж, который не входит в многочисленный состав отряда двукрылых мух. Тем не менее у каждой народности возникает свой, ни с чем не сравнимый образ бляхи-мухи. Клинические данные показали, что у сельского населения нечерноз╦мной полосы образ бляхи-мухи ассоциируется с большой, назойливой навозной мухой. У жителей же африканского континента ассоциативный образ бляхи-мухи возникает при укусе мухой ЦЦ. У охотников северных народов выражение "бляха-муха" обычно следует после неудачного выстрела по арктическому песцу или при виде разьяр╦нной самки белого медведя. У народов Закавказья "бляху-муху" можно часто услышать из машины при виде пышногрудой блондинки. В Японии, среди самураев, "бляха-муха" было расхожее выражение при попытке неудачного харакири. ╘
"Много умеет тот, кто много от себя ожидает." - А.Гумбольдт

#15 
reverso Доктор18.08.07 20:37
reverso
18.08.07 20:37 
in Antwort ShooTer 18.08.07 19:18
пару лет назад в отдной из групп кто-то написал:
В ответ на:

ВЫЕБОН
выебон-а это 4е за слово такое инностранное?
...........
я тогда ответил (специально, бля, разыскал):
я думаю, это из франзуского. состоит из двух слов и предлога.
"да и хорошо," что по-франзуски звучит "уи_ е_ бон."
история проникновения слова в русский язык, вероятно, следующая:
как известно, "бистро" во франции появились вследствии начала миграции русских в эту страну в первой четверти прошлого столетия и этимологические корни названия этих забегаловок лежат в русском слове "быстро."
для дальнейшего понимания настоящего исследования следует отметить, что русские официанты не очень хорошо понимали французский и для них французская речь звучала хоть и красиво, но тем не менее, неестественно, будто аборигены не разговаривают, а как-то выпендриваются, причём специально перед русскими.
поэтому, когда довольные едой французы на вопрос русского официанта, было ли вкусно, отвечали "да, хорошо" ("уи, е бон,") этот ответ служил для официантов лишь подтверждением их мнения о языке вообще и о французах в частности. в такие моменты они кричали друг другу "во, блин, опять выпендриваются!"
дальнейшие выводы сделать не сложно. выпендривание обрело синоним "выебон"
впоследствии, когда кухарки и крестьяне стали политическими величинами и дипломатами, исконно французское словосочетание "выебон", в связи с тем, что оно легко запоминалось по аналогии с небезызвестным однокоренным исконно русским глаголом "вы@бать," стало очень популярным в русских дипломатических кругах франции и таким образом проникло в россию.
правда, я не исключаю, что всё было вовсе и не так? может французское "уи е бон" произошло от исконно русского уже вышеупомянутого глагола?
поетому рассматривать, бля, как ИМХО.
1.А судьи кто? 2. Жизнь слишком коротка, чтобы довольствоваться плохим вином.
#16 
fokker завсегдатай20.08.07 18:32
NEW 20.08.07 18:32 
in Antwort Vallejo 15.08.07 19:02
zagora прохожий20.08.07 21:15
zagora
NEW 20.08.07 21:15 
in Antwort fokker 20.08.07 18:32
Да, наш народ без слов-связок просто не может.А я слышала,что все эти слова и просто весь мат пришел в русский язык со времён Чингизхана или вообще во времена татаро-монгольского ига.Этими самыми словами они наносили проклятье на род и всяческие порчи.Так что в те времена эти словечки являлись как проклятье.Так постепенно они вошли в наш язык и никто не знает когда и как мы начали их употреблять их.Не знаю,согласитесь ли вы со мной или нет.
#18