Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

Сколько языков мы знаем ?

981  1 2 3 4 все
Tomasson знакомое лицо05.12.06 00:57
Tomasson
NEW 05.12.06 00:57 
в ответ ertasie 02.12.06 23:54
Везет людям:-)
Я за 30 лет никак русский освоить не могу, чтобы без ашибак писат и говорить:-)....а люди по 8 языков без словаря.
#21 
Tomasson знакомое лицо05.12.06 01:02
Tomasson
NEW 05.12.06 01:02 
в ответ Lyavka 04.12.06 16:46
интересная ссылка :-)
если, конечно, это правда и не притянуто за уши.
#22 
  Дактиль местный житель05.12.06 01:27
NEW 05.12.06 01:27 
в ответ Tomasson 05.12.06 01:02
Фраер, ксива , хевра , малина , хана , шмон , хипеш, халява , кодла , кабала, кагал, пакоцаный , цырлы, мацать , чувак /чувиха,чикса ... 100% из иврита :) , насчет остальных слов - я б не сказала :) .
Зато в немецком куча слов из иврита : Schmuß, Ganove ... или такие "чисто немецкие" как Gute Rutch :) ... heiraten , pleite :) .
#23 
Fighter знакомое лицо05.12.06 15:14
Fighter
NEW 05.12.06 15:14 
в ответ Дактиль 05.12.06 01:27
а что такое "хевра" и "цырлы" ?
#24 
hil Mr Sorry05.12.06 15:33
hil
NEW 05.12.06 15:33 
в ответ Fighter 05.12.06 15:14
Ну, как бы это интелегентному человеку обяснить...Это как в балете...Хевра - это кардебалет, а на цирлах - это значит "на пуантах"
...Bolivar cannot carry double...Sorry...
#25 
Spaki коренной житель05.12.06 18:40
Spaki
NEW 05.12.06 18:40 
в ответ Дактиль 04.12.06 22:33
Да это позитивный фактор они всегда в глаза смотрят, а обычные люди на взгляды агрессивно реагируют, если бы все на земле были глухо-немыми наврняка было бы меньше войн
Неужели разные языки А я как-то передачу видел - там из разных стран друг-друга понимали , но даже если разный язык, то наверняка очень много общего
#26 
XeniaX Восьмое чудо света06.12.06 23:27
XeniaX
NEW 06.12.06 23:27 
в ответ Tomasson 05.12.06 01:02
"чикса" это все же скорее от английского...
The foolish and the dead alone never change their opinionsДураков ищите в зеркале
#27 
  Дактиль местный житель06.12.06 23:35
NEW 06.12.06 23:35 
в ответ XeniaX 06.12.06 23:27
Schikse (hebr. Schekez) = Reptil, Abscheu. heute abfällig für schlampige, gemeine Frauen. ...
В обсчем , проще гаваря ... на идиш это еврейская девачка , каторая спит с нееврейским мальчиком :)
#28 
Fahrdienst завсегдатай06.12.06 23:43
Fahrdienst
NEW 06.12.06 23:43 
в ответ Дактиль 06.12.06 23:35
В ответ на:
каторая спит с нееврейским мальчиком :)

а еще евреи утверждают что они не рассисты......
= добро и позитив = реалист =
#29 
  Дактиль местный житель06.12.06 23:47
NEW 06.12.06 23:47 
в ответ Fahrdienst 06.12.06 23:43
Вы может по теме выскажетесь ? Вумник .
#30 
Fahrdienst завсегдатай06.12.06 23:55
Fahrdienst
NEW 06.12.06 23:55 
в ответ Дактиль 06.12.06 23:47
Охотно приглашаю на Дискуссионныий форум,там вумники тебе похлеще обяснят.
= добро и позитив = реалист =
#31 
XeniaX Восьмое чудо света07.12.06 00:00
XeniaX
NEW 07.12.06 00:00 
в ответ Дактиль 06.12.06 23:35, Последний раз изменено 07.12.06 00:08 (XeniaX)
а на английском chick- цыпленок, цыпочка, детка вроде, это слово вошло в обиход в тот период, когда рэп стал популярен в России...
The foolish and the dead alone never change their opinionsДураков ищите в зеркале
#32 
  EvilSpirit коренной житель07.12.06 00:29
NEW 07.12.06 00:29 
в ответ XeniaX 07.12.06 00:00
наверное скорее от англ. cheek (мн. число -s)
#33 
  Дактиль местный житель07.12.06 00:43
NEW 07.12.06 00:43 
в ответ XeniaX 07.12.06 00:00
Неверно , чикса исполъзуется в "фене" давным давно вам любой одессит это подтвердит , между прочим как и "хура" (в принципе тоже что и Hure по немецки) или еще говорят "никейва" , просто чикса стало популярным со времен "Mальчишника" и пр.
Вот еще откопала ... в подтверждение :) .
В ответ на:
Чикса,барыга,сявка,голда(на шее),шпалер,?волына,башлять,лавэ,фраер,нишкни(заткнись),профура,пупкарь,фуцик,чушкарь,?шпана,ксива,маза,хана,лафа,шухер,уркаган,зехер,фуцан,кипеш(не кипишись),хипес(проститутка кидает клиента на бабки),шара,пахан,офоршмачить,шконка,шмон,лох,?понт,гоп-стоп...Халява-слова,знакомые нам сдетства,но произхождение их явно нерусское.В русском не было к ним однокоренных слов.
Эти жаргонизмы пришли из идиш-языка ашкеназских евреев.

#34 
  EvilSpirit коренной житель07.12.06 00:47
NEW 07.12.06 00:47 
в ответ Дактиль 07.12.06 00:43
да здрасти..
Мальчишник.. без году неделя, а термин ещё с совковых времён
#35 
Tomasson знакомое лицо07.12.06 10:22
Tomasson
NEW 07.12.06 10:22 
в ответ Дактиль 07.12.06 00:43
ужоснах %-)
евреи и тут умудрились поучаствовать в зарождении ;-]]]
#36 
XeniaX Восьмое чудо света07.12.06 11:24
XeniaX
NEW 07.12.06 11:24 
в ответ EvilSpirit 07.12.06 00:29
В ответ на:
наверное скорее от англ. cheek

cheek- щека, ягодицы, разг. наглость... так что не вижу связи, все-таки chick(s)
The foolish and the dead alone never change their opinionsДураков ищите в зеркале
#37 
XeniaX Восьмое чудо света07.12.06 11:31
XeniaX
NEW 07.12.06 11:31 
в ответ Дактиль 07.12.06 00:43
В ответ на:
Вот еще откопала ... в подтверждение

я тоже покопалась в интернете и наткнулась на оба варианта... но все же склоняюсь к тому, что это из английского...достаточно послушать Эминема, он всех девушек только чиксами и называет кстати, среди молодежи это слово стало популярно благодаря группе "Мальчишник", а они все у американцев заимствовали...кстати, слова чикса вовсе не означает "женщина легкого поведения"...это просто грубое обращение к девушке, типа "телка"...
The foolish and the dead alone never change their opinionsДураков ищите в зеркале
#38 
вредная дифчонка simplesmente complicada07.12.06 11:37
вредная дифчонка
NEW 07.12.06 11:37 
в ответ XeniaX 07.12.06 00:00
хммм... а, может, от испанского chica - девочка?
...truly madly deeply... https://www.youtube.com/watch?v=a-p3bnk928A
#39 
  EvilSpirit коренной житель07.12.06 11:40
NEW 07.12.06 11:40 
в ответ вредная дифчонка 07.12.06 11:37
не исключено, но испанский у нас непопулярен, в основном молодёжные сленги имеют англоязычные корни
#40 
1 2 3 4 все