Вход на сайт
Хамбург???
NEW 11.05.06 22:13
Все, про переводчика уже неинтересно?
Тебя вообще сложно понять. Изъясняешься как-то загадочно. Особенно вот это:
Данная фраза вообще представляет из себя какой-то законченный ужас. Только, плз, не объясняй мне ее смысл - этого я уже точно не выдержу
в ответ venera@2 11.05.06 22:06
Все, про переводчика уже неинтересно?
Тебя вообще сложно понять. Изъясняешься как-то загадочно. Особенно вот это:
В ответ на:
А ты понял про что я писала? Moskow, Moscau, Moscow-kakая разница- вс╦ равно по албански, по русски Москва- Moskwa
А ты понял про что я писала? Moskow, Moscau, Moscow-kakая разница- вс╦ равно по албански, по русски Москва- Moskwa
Данная фраза вообще представляет из себя какой-то законченный ужас. Только, плз, не объясняй мне ее смысл - этого я уже точно не выдержу
NEW 12.05.06 09:54
в ответ venera@2 11.05.06 21:10
В каждом языке есть принятые нормы написания названий стран и городов. Это нормативная лексика.
Это означает, что НЕ любой желающий может переводить как ему заблагорассудиться такие имена! Ну неужели это требует объяснений!
Это означает, что НЕ любой желающий может переводить как ему заблагорассудиться такие имена! Ну неужели это требует объяснений!
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 12.05.06 17:12
в ответ kunak 12.05.06 09:54
Так уж устроена жизнь: для одного вс╦ ясно как вода, а другой должен 33 раза вс╦ обдумывать и так и не понять
А потом, вы здесь уже все вопросы перепесочили и вам похоже уже скучно, так дайте другим общаться и находить в этом свою пользу
Заранее благодарна
NEW 13.05.06 05:41
в ответ kunak 12.05.06 09:54
В каждом языке есть принятые нормы написания названий стран и городов. Это нормативная лексика.
Это означает, что НЕ любой желающий может переводить как ему заблагорассудиться такие имена! Ну неужели это требует объяснений!
И оста╦тся нам только терпеть! Начальная буква моей фамилии - Х. По одним документам , как я уже говорил, кто-то шипит (напр. Chokold, Chef, ...), а кто-то хрюкает Кн.. . Значит по Вашему я должен все эти издевательства принимать и терпеть? А сколько стоит здесь поменять фамилию? Знает кто-нибудь?
Это означает, что НЕ любой желающий может переводить как ему заблагорассудиться такие имена! Ну неужели это требует объяснений!
И оста╦тся нам только терпеть! Начальная буква моей фамилии - Х. По одним документам , как я уже говорил, кто-то шипит (напр. Chokold, Chef, ...), а кто-то хрюкает Кн.. . Значит по Вашему я должен все эти издевательства принимать и терпеть? А сколько стоит здесь поменять фамилию? Знает кто-нибудь?
NEW 15.05.06 11:44 

Если гражданство стран СНГ - то в посольстве данной страны. Как это делается не знаю, надо обращаться прямо в посольство.
в ответ slavusja 13.05.06 05:41
В ответ на:
Значит по Вашему я должен все эти издевательства принимать и терпеть?
Какое отношение имеет произношение твоей фамилии к названиям городов и земель? Значит по Вашему я должен все эти издевательства принимать и терпеть?
В ответ на:
А сколько стоит здесь поменять фамилию?
Если у тебя немецкое гражданство - вс╦ решается в Standesamt или в Einbürgerungsamt за определ╦нную сумму денег. Скажу сразу - буквы в фамилии менять совсем не д╦шево. А сколько стоит здесь поменять фамилию?
Если гражданство стран СНГ - то в посольстве данной страны. Как это делается не знаю, надо обращаться прямо в посольство.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 15.05.06 11:48
Тихо сам с собой поговорю.....
в ответ venera@2 12.05.06 17:12
В ответ на:
так дайте другим общаться и находить в этом свою пользу
так дайте другим общаться и находить в этом свою пользу
Тихо сам с собой поговорю.....
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль
Подвиг народа
NEW 17.05.06 09:05
в ответ slavusja 15.05.06 20:29



