Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

кто написал

2326  1 2 3 4 все
nadeжda коренной житель04.02.06 23:27
nadeжda
NEW 04.02.06 23:27 
в ответ Ленчик_2004 02.02.06 09:04
Мне кажется, что в этом случае вопрос "что раньше - курица или яйцо"
значения не имеет.
Сказка (рассказ, повесть...) интересной быть должна.
#41 
Ленчик_2004 старожил05.02.06 09:48
Ленчик_2004
NEW 05.02.06 09:48 
в ответ Маринушка 02.02.06 22:26
Никто и не говорит, что это легко. Для меня сложнее придумать что-либо, а модернизировать придуманное кем-то гораздо легче. Может быть у кого-то и по другому.
#42 
Ленчик_2004 старожил05.02.06 09:56
Ленчик_2004
NEW 05.02.06 09:56 
в ответ nadeжda 04.02.06 23:27
Например, я прочитала интересную книгу и посмотрела снятый по этой книге фильм. Мне книга понравилась больше. А другой человек сначала посмотрел фильм, а потом прочитал книгу. Для него фильм будет интереснее. Тот, кто сначала увидел"яйцо" будет считать его лучше"курицы" и наоборот. Бывают, конечно, и исключения.
#43 
Babka постоялец06.02.06 23:32
Babka
NEW 06.02.06 23:32 
в ответ Ленчик_2004 05.02.06 09:56

Нажала на последнее сообщение.
Никогда не любила сказки братьев Гримм, они мне всегда касались скучными
Перро поинтересней будет.
А вот сказки Г. Х. Андерсена оригинальны, по крайней мере сходства с другими не встречала.
И Вильгельм Гауфф помоему тоже весьма оригинален с "Маленьким Муком" например. А вообще у меня в детстве была ГДР-вская книга на немецком с его сказками. И самая любимая сказка <Das kalte Herz>. Я е╦ жуть как любила!!! Она мне казалась бесконечно печальной.... ... и ужасной........
Вот.
_________________________________"Маленькая рыбка,Жареный карась,Где твоя улыбка,Что была вчерась?"
#44 
Ленчик_2004 старожил07.02.06 08:29
Ленчик_2004
NEW 07.02.06 08:29 
в ответ Babka 06.02.06 23:32, Последний раз изменено 07.02.06 08:35 (Ленчик_2004)
У Г.Х. Андерсена сказки действительно оригинальны. Похожих я не встречала. В. Гауфф тоже мне очень нравился(его сказки, конечно). Хорошо, что ещё есть и другие. Если бы нам приходилось всё время читать только переделанные истории, то было бы скучно.
#45 
b-moll постоялец08.02.06 14:43
NEW 08.02.06 14:43 
в ответ Ленчик_2004 07.02.06 08:29
Всегда думала, что Пушкин написал "О рыбаке и золотой рыбке", а оказывается и в Германии есть народная сказка " Fischer und seine Frau".
"В людях не так смешны те качества, которыми они обладают, как те, на которые они претендуют."
#46 
nadeжda коренной житель08.02.06 15:07
nadeжda
NEW 08.02.06 15:07 
в ответ b-moll 08.02.06 14:43
Известные нам бысни дедушки Крылова задолго до него Эзоп сочинил.
Крылов при этом доступным для России сделал.
А.С.Пушкин переложил народную сказку. И сделал это гениально.
#47 
b-moll постоялец08.02.06 15:51
NEW 08.02.06 15:51 
в ответ nadeжda 08.02.06 15:07
Ну и.. ? что дальше то?
"В людях не так смешны те качества, которыми они обладают, как те, на которые они претендуют."
#48 
nadeжda коренной житель08.02.06 16:04
nadeжda
NEW 08.02.06 16:04 
в ответ b-moll 08.02.06 15:51
В ответ на:
Ну и.. ? что дальше то?
,сказала она...
#49 
nadeжda коренной житель08.02.06 16:05
nadeжda
NEW 08.02.06 16:05 
в ответ b-moll 08.02.06 15:51
У Вас есть мнение?
Выскажите его.
#50 
b-moll постоялец08.02.06 16:10
NEW 08.02.06 16:10 
в ответ nadeжda 08.02.06 16:05
А что, ваше мнение я не заметила и пропустила?
свое мнение высказываю, когда сама считаю нужным
"В людях не так смешны те качества, которыми они обладают, как те, на которые они претендуют."
#51 
nadeжda коренной житель08.02.06 16:23
nadeжda
NEW 08.02.06 16:23 
в ответ b-moll 08.02.06 16:10
В ответ на:
А что, ваше мнение я не заметила и пропустила?

К сожалению.
#52 
b-moll постоялец08.02.06 16:46
NEW 08.02.06 16:46 
в ответ nadeжda 08.02.06 16:23
скорее к счастью
"В людях не так смешны те качества, которыми они обладают, как те, на которые они претендуют."
#53 
Johannovich постоялец08.02.06 18:56
Johannovich
NEW 08.02.06 18:56 
в ответ Маринушка 28.01.06 00:02
Видел как-то по немецкому телевидению передачу про красную шапочку. так там утверждалось что Шарль Перро постарше будет. В принципе что Перро, что братья Гримм были собирателями сказок, а не писателями. В той же передачи утверждалось, что сама сказка лет на 300 старше Шарля Перро и что ее первые варианты заканчивались не столь благополучно. А последующие составители/собиратели сказок и так сказать сделали безобидней.
Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang,der bleibt ein Narr sein Leben lang.
#54 
nadeжda коренной житель08.02.06 19:03
nadeжda
NEW 08.02.06 19:03 
в ответ Johannovich 08.02.06 18:56
Кстати о КРАСНОЙ ШАПОЧКЕ
Григорий Остер
Серый волк, у которого объем желудка равен 2 литрам, рыскает по темному
лесу в поисках пищи. Как-то раз ему неслыханно повезло. Мало того, что
он встретил одиноко-идущую Красную Шапочку с полной, 15-литровой
корзиной пирожков с мясом, так еще и хитростью выведал, где живет ее
бабушка. Опытным взглядом волк сразу определил вес бедной Красной
Шапочки - 45 кг. На сколько дней теперь хватит серому волку еды, если
известно, что он набивает свой желудок полностью 3 раза в день, а
бабушка в два раза больше Красной Шапочки?
#55 
nadeжda коренной житель08.02.06 19:04
nadeжda
NEW 08.02.06 19:04 
в ответ Johannovich 08.02.06 18:56
ИЛИ
Польска сказка на польском языке:
Иде, иде по лясу Червона Кептура. На Зустрич ий Вулк.
Вулк: Червона Кептура, Червона Кептура, я тэбе зъим.
Червона Кептура: Не иж мэне Вулк, липше кОхай.
Вулк покОхав, покОхав та й здых.
Мораль: Пусты хору, курву до лясу, вся фауна здыхнэ.
#56 
nadeжda коренной житель08.02.06 19:06
nadeжda
NEW 08.02.06 19:06 
в ответ Johannovich 08.02.06 18:56
Известные сказки стали другими
Удивительные метаморфозы произошли с нашими знакомыми всем сюжетами. Самые известные сказки неожиданно получили другой финал. В сказке "Колобок" лиса не ест колобка, а "Волк и семеро козлят" вдруг заканчивается на том, что волк даже не пытается обхитрить козлят и после первой же попытки просто сбегает, так и не попытавшись никого съесть.
Но больше всего поражают вариации на сказку Шарля Перро "Красная Шапочка", отмечает издание. По одной из версий, девочку и бабушку не съели, старушка просто отсиживалась в шкафу, пока серый волк вёл беседы с девочкой. А когда Красная Шапочка закричала, прибежал охотник, прицелился в волка, волк испугался и убежал.
Или ещё один финал старой сказки: Красная Шапочка после того как волку вспороли брюхо и спасли её и бабушку, зашивает ему живот.
Зачем переделывать уже давно известные и из поколения в поколение передающиеся сказки? Как объяснили в некоторых издательствах - из гуманных побуждений.
С этим мнением категорически не согласна детский психолог Светлана Коноваленко: "Эти книги передаются из поколения в поколение и должны оставаться неизменными. Каждому поколению просто должны соответствовать свои сказки. Например, для самых маленьких - от 2 до 3 лет - это "Курочка Ряба", "Репка", а "Колобок" всё же подходит для детей чуть постарше. И ещё одно заблуждение: в книгах не должно быть никакой жестокости. Это не совсем так. Ребёнок должен понимать, что есть добро и зло, коварство и преданность, ненависть и любовь".
Подробнее: http://palm.newsru.com/cinema/04apr2005/knigi.html
#57 
  EvilSpirit знакомое лицо08.02.06 19:32
NEW 08.02.06 19:32 
в ответ nadeжda 08.02.06 19:06
бедный волк
#58 
nadeжda коренной житель08.02.06 19:48
nadeжda
NEW 08.02.06 19:48 
в ответ EvilSpirit 08.02.06 19:32
  EvilSpirit знакомое лицо08.02.06 19:51
NEW 08.02.06 19:51 
в ответ nadeжda 08.02.06 19:48
не знаю, но начинает смахивать на "Ну, погоди"
#60 
1 2 3 4 все