слаживать, разлаживать и прилаживать
доброго времени суток всем!
встретила в первый раз в этом видео
https://www.youtube.com/watch?v=e_FcVjKuPAk
слова : слаживать, разлаживать и прилаживать. с 10:40; 10:56; 14:36; 14:52...
в комментах упомянуты только "санциметры".
это значит "слаживать, разлаживать и прилаживать" употребляются в русском языке и не являются неправильными?
может диалект?
всегда думала, что русский язык не имеет диалектов.
В моем понимании диалект - это почти как отдельный язык, то есть сильно отличается от основного языка.
Например как баварский диалект в Германии, его и немцы не понимают, кто в Баварии не жил.
Или как западно-украинский. Я в школе читала на нем книги (задавали), понимала процентов 70 из текста.
А русский язык везде один, отличаются разве только отдельные слова (встречается редко), но и они понятны из контекста.
всегда думала, что русский язык не имеет диалектов.
Имеет, конечно. Чаще их называют "гОворы".
Но в России и в СССР правильным (и красивым) считался язык, близкий к литературному. За стандарт произношения был принят язык, на котором говорили коренные москвичи и петербуржцы (в СССР - лениградцы).
По ТВ и по радио говорили только на таком языке.
Более того, "понаехавшие" ив Москву, и в Петербург стеснялись своего говора и старались говорить "как местные".
Кстати, не во всех странах и до сих пор приветствуют диалекты. Особенно это касается стран, где изначально были классы (как в Poccии ) или касты.
В англ. языке, например, есть понятие the educated English, это своего рода стандарт англ. языка. На нем говорят дикторы ТВ, учителя в школе и официальные лица.
В англ. языке, например, есть понятие the educated English, это своего рода стандарт англ. языка. На нем говорят дикторы ТВ, учителя в школе и официальные лица.
Вы имеете в виду Великобританию ? или США ? или Индию ?
Понятие the educated English в этих странах имеет весьма существенные различия .
конечно такие слова употребляются в русском языке и иногда даже не являются неправильными
но только в случае, если они не от глагола "класть", или сушествительного "лажа", а от слова "ладить".
например, есть такой военный термин "боевое слаживание подразделения"
"прилаживание" выглядит как глагол несовершенного вида от слова "приладить"
и т.д.
За стандарт произношения был принят язык, на котором говорили коренные москвичи и петербуржцы (в СССР - лениградцы).
имхо, москвичи и петербуржцы говорят таки на разных гОворах.
А за стандарт был принят южнорусский, поскольку стандартизацией занимались выходцы с Малороссии