Login
Слово "история"
18.05.05 03:54
Как вы думаете, есть ли связь между русским словом "история" и англ. словом "history"? Их звучание и значение совпадают. Как объяснить этот факт?
NEW 18.05.05 07:50
in Antwort Cicero 18.05.05 03:54
Факт объяснить элементарно. Оба слова происходят из латыни. Так же как и революция и конституция и еще тысячи других слов.
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 18.05.05 14:51
in Antwort Lyavka 18.05.05 07:50
NEW 18.05.05 14:53
in Antwort Cicero 18.05.05 14:51
А как насчет очень русского слова "ярмарка"? Ничего Вам не напоминает?
NEW 18.05.05 15:24
in Antwort Cicero 18.05.05 14:51
NEW 18.05.05 17:23
in Antwort CrappyGuy 18.05.05 14:53
но самое, что мне убило - это лобзик. УЖ русее слово трудно себе представить. Ан нет, и тут немцы постарались - Laubsäge
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 18.05.05 17:34
in Antwort Cicero 18.05.05 03:54
Поскольку я в английском дуб дубом поэтому молчу...
Но в русском, слово "история" имеет два значения:
1. Это история например России (1800-19...)
2. какой нибудь рассказик или подобное.
Смешная история, былая история, история произхождения нас "человеков" и т.д. и т.п.
Есть ли это в англ.?
________________
Кто не рискует, тот не пь╦т шампанское ;-)
Но в русском, слово "история" имеет два значения:
1. Это история например России (1800-19...)
2. какой нибудь рассказик или подобное.
Смешная история, былая история, история произхождения нас "человеков" и т.д. и т.п.
Есть ли это в англ.?
________________
Кто не рискует, тот не пь╦т шампанское ;-)
[крас]Кто не рискует, тот не пьёт шампанское ;-) [/крас]
NEW 18.05.05 18:31
in Antwort Lyavka 18.05.05 17:23
Добить тебя что-ли домкратом? Это ведь от "даумкрафт",что есть ничто иное как сила пальца.
Люди,давайте с кем-нибудь один на один-кто больше знает слов русских немецкого происхождения(по очереди,и по одному слову в день минимум(иначе проигрыш)? Есть смельчаки?
NEW 18.05.05 19:15
in Antwort Gratis 18.05.05 18:31
ну удивил. Теперь сижу, как домкратом пристукнутая.
Слухайте, а может, есть просто словарик где-то в интернете таких слов? Интересно же!
Кстати, к хозяину топика - слово "интересно" тоже из латыни (хи, удивила)
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Слухайте, а может, есть просто словарик где-то в интернете таких слов? Интересно же!
Кстати, к хозяину топика - слово "интересно" тоже из латыни (хи, удивила)
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 18.05.05 20:37
in Antwort Gratis 18.05.05 18:31
например типично русское слово набекрень. носить картуз набекрень.происходит от глагола кренинген. есть такая работа кренинговать суда.вот от туда пошло набекрень.а домкрат вообще то итальянское слово. история такая. был клан воров которые имели домкрат как средство отжима дверной лудки что бы открыть дверь. этот инструмент был под большим секретом.но главу клана посетила звездная болезнь.и он заказал портрет художнику где стоит обняв домкрат. художник портрет написал.а потом по памяти воссоздал механизм домкрата.так домкрат перестал быть секретом
NEW 18.05.05 21:20
in Antwort wladas 18.05.05 20:37
а откуда у нас повяилось слово "дуршлаг" для дуршлага??? У немцев есть только "дуршлагпапир"- изумлению моему предела не было.
И каким Макаром мы слово "дуршлаг" вдруг применяем для утвари в кухне???
Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.
И каким Макаром мы слово "дуршлаг" вдруг применяем для утвари в кухне???
Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.
NEW 18.05.05 21:35
in Antwort Igolo4ka 18.05.05 21:20
за дуршлаг ни чего не могу сказать. еще пример русское слово образина. когда петр 1 заставил брить бороды.то цирюльников из русских практически не было.немцы и голландцы брили бояр и после процедуры говорили разирен. а простые неграмотные мужики переиначили в образирен и образина..непревычно было видеть взрослого мужика без бороды
NEW 18.05.05 21:39
in Antwort Igolo4ka 18.05.05 21:20
Немецкий язык как-то просочился во многие слои общества. Пренебрежительное блатное слово "фуцен" происходит от немецкого "furzen". Я даже слышал объяснение выражения "Петух гамбургский". Ранним утром, в тишине при полусонной охране в Гамбурской тюрьме начинался обмен информацией между заключенными разных отсеков вслух, через тыремный двор, путем перекриков.
NEW 18.05.05 21:49
in Antwort Cicero 18.05.05 21:39
вообще тот русския язык котрорым сейчас пользуются можно назвать языком заимствований.от русского там осталось пожалуй только название
NEW 18.05.05 21:57
in Antwort wladas 18.05.05 21:35
Неверное, они говорили "abrasieren", откуда и пошло "образина". Тем не менее, это слово не прижилось, как чужеродное.
NEW 19.05.05 08:17
in Antwort Gratis 18.05.05 18:31
Ну если так, до вообше то домкрат не от немецкого Дауменкрафт, а от голландского [Dommekracht]. Быть может ето с немецким одно и то-же означает, но пошло от голландского, а не от немецкого
Im Westen nichts Neues....
Im Westen nichts Neues....
NEW 19.05.05 08:20
in Antwort wladas 18.05.05 21:49
А слово Образ тоже от абразирен? Я думал Образина как раз от слова Образ..
Im Westen nichts Neues....
Im Westen nichts Neues....
NEW 19.05.05 10:27
in Antwort bastq2 19.05.05 08:17
не от немецкого Дауменкрафт, а от голландского
В русском языке вообще много заимтвовании из голландского. Петруша Первый привез :)). Но это было та-а-ак давно, что все уже привыкли считать эти слова исконно русскими :))).
В русском языке вообще много заимтвовании из голландского. Петруша Первый привез :)). Но это было та-а-ак давно, что все уже привыкли считать эти слова исконно русскими :))).
NEW 19.05.05 10:32
in Antwort Cicero 18.05.05 21:57
А если б вы знали сколько слов в русском языке произошло от греческого языка!!!!! А сколько им╦н?!!! 
Секс - как биатлон, если не попал, то скорость не поможет
NEW 19.05.05 11:00
in Antwort natalia prints 19.05.05 10:32
но Ваше имя как раз латинское
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Всем спасибо, все свободны. Результаты в мае.
Rhein-Neckar-Kreis
Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 19.05.05 11:10
in Antwort sanja6666 18.05.05 17:34
Смешная история, былая история, история произхождения нас "человеков" и т.д. и т.п.
Есть ли это в англ.?
в английском смешная и былая история будут story, а история происхождения - уже history
Есть ли это в англ.?
в английском смешная и былая история будут story, а история происхождения - уже history
NEW 19.05.05 12:14
in Antwort Gratis 18.05.05 18:31
ДОМКРАТ (от голл . dommekracht), стационарный, переносный или передвижной механизм для подъема опирающегося на него груза. Домкраты бывают реечные, винтовые, гидравлические и пневматические. http://www.620.am/info/DOMKRAT-W19687.htm Хотя происхождение этого слова спорно. В некоторых источниках указывается на немецкое- Dampfkraft (!) то есть- сила пара.
NEW 19.05.05 17:59
in Antwort bastq2 19.05.05 08:20
образ это Светлый лик.а образина это страшный.ну похожи слова.очень давно читал в журнале статьи директора института русского языка.он там рассказывал о происхождении русских слов.если ему верить то даже слово художник имеет немецкое происхождение.от слова ханд -рука.он там приводил доказавтельства.я их не помню
NEW 19.05.05 18:09
in Antwort Igolo4ka 18.05.05 21:20
Дуршлаг- говорили у нас бабульки в больнице. Момет это просто какой-то немецкий диалект?!
А еще есть шлагбаум! Немцы кстати понимают, правда не сразу!
------------------------------------------
Сложно реально- Давай виртуально...
А еще есть шлагбаум! Немцы кстати понимают, правда не сразу!
------------------------------------------
Сложно реально- Давай виртуально...
NEW 19.05.05 18:15
in Antwort St_Милка 19.05.05 18:09
интересно получается.немецкие слова в русском языке имеют смысл который не понимают немцы
NEW 19.05.05 18:22
in Antwort Gratis 18.05.05 18:31
Не, не, не, люди.
Вы глубоко заблуждаетесь, слово " домкрат" произошло из чисто русского.
Маленькая история -:" Жили были сестра и старушка, выросли они обе в стране разбойников и пьяниц, ни какой професии у них не было кроме "вора".
Ну да, когда они на дело шли, говорили секретным языком, -" Дом обократь" например и т.д. и т.п.
________________
Кто не рискует, тот не пь╦т шампанское ;-)
Вы глубоко заблуждаетесь, слово " домкрат" произошло из чисто русского.
Маленькая история -:" Жили были сестра и старушка, выросли они обе в стране разбойников и пьяниц, ни какой професии у них не было кроме "вора".
Ну да, когда они на дело шли, говорили секретным языком, -" Дом обократь" например и т.д. и т.п.
________________
Кто не рискует, тот не пь╦т шампанское ;-)
[крас]Кто не рискует, тот не пьёт шампанское ;-) [/крас]
NEW 19.05.05 18:47
in Antwort wladas 19.05.05 18:15
Мне так думается, что немцы их не понимают,потому что они у них уже давно вышли из обихода, а у нас прижились, и до сих пор живут!
------------------------------------------
Сложно реально- Давай виртуально...
------------------------------------------
Сложно реально- Давай виртуально...
NEW 19.05.05 21:06
in Antwort wladas 19.05.05 18:15
NEW 20.05.05 10:58
in Antwort CrappyGuy 19.05.05 10:27
Ещё раньше русский язык заимствовал много слов от татаро-монгол.Такие вроде чисто русские слова как дурак,кулак.
Десантнику все равно √ что пулемет, что водка, лишь бы с ног валило.
Десантнику все равно √ что пулемет, что водка, лишь бы с ног валило.
Оптимист учит английский. Пессимист - китайский. А реалист - устройство автомата Калашникова...
NEW 20.05.05 11:27
in Antwort witalik2003 20.05.05 10:58
Так тут выше уже написали, что русский язык состоит из одних заимствований :))). Нет такого языка, оказывает ся, есть продукт компиляции :)).
NEW 20.05.05 12:30
in Antwort wladas 19.05.05 18:15
Просто,здесь,в Германии,эти слова уже вышли из употребления.У русских же немцев язык далее не развивался,а передавался поколениями в одном и том же виде.Ну и так получалось,что приобретённые русскими немецкие слова в России приживались,а в Германии отмирали.
NEW 20.05.05 13:25
in Antwort Gratis 20.05.05 12:30
да согласен.мои родственики говорят на жутких диалектах.но шлагбаум это общедоступное слово.его даже в русских анекдотах обыгрывают.я не спорю .но просто мне удивительно









