Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

Переводим одно слово

1346  
Magomed0 коренной житель02.12.17 11:33
Magomed0
NEW 02.12.17 11:33 

Слово Лаз в англ.яз. =?

Прошло более 20 лет. Отдайте деньги за мою элитную квартиру в Грозном!!!
#1 
Quntilian свой человек02.12.17 11:36
Quntilian
02.12.17 11:36 
в ответ Magomed0 02.12.17 11:33

ЛАЗ это у связистов линейно-аппаратный зал ?

Многое известное известно немногим
#2 
Magomed0 коренной житель02.12.17 12:46
Magomed0
NEW 02.12.17 12:46 
в ответ Quntilian 02.12.17 11:36

Это из области аббревиатуры.

Здесь речь о слове из области архитектуры - в стенах бывают узкие проемы, гораздо меньше двери, рассчитаны именно на пролазывание где то 50 x50 см., в науке они так и называются - лазы, в англ. аналога найти не удается.

В стародавние времена такие лазы устраивали в склепах, куда нельзя заходить в полный рост и даже сгорбившись, а лезть в горизонтальном положении, в общем большая философия. Были лазы и вертикальные, это уже другие конструкции строений.

Прошло более 20 лет. Отдайте деньги за мою элитную квартиру в Грозном!!!
#3 
Kelvin коренной житель02.12.17 12:59
Kelvin
NEW 02.12.17 12:59 
в ответ Magomed0 02.12.17 11:33

Львовский Автобусный Завод по наглийски и одним словам - этоткруто

LAZ наверное

Морально разложившийся, избалованный и наглый!
#4 
arrlekin коренной житель02.12.17 14:30
arrlekin
NEW 02.12.17 14:30 
в ответ Magomed0 02.12.17 11:33, Последний раз изменено 02.12.17 14:44 (arrlekin)

crawlway (пишется вместе)-низкий проход, где можно передвигаться лишь ползкомулыб

(crawl away-раздельно)-уползать

доказательство-https://www.google.de/search?q=crawlway&newwindow=1&safe=o...улыб


Именно глупость заставляет обычного человека отвергать все, что не согласуется с его рефлексивными ожиданиями.
#5 
vlasow коренной житель02.12.17 23:47
NEW 02.12.17 23:47 
в ответ Magomed0 02.12.17 12:46

Возможно подойдет manhole - люк, или просто дыра для доступа человека куда-либо

#6 
arrlekin коренной житель02.12.17 23:56
arrlekin
NEW 02.12.17 23:56 
в ответ vlasow 02.12.17 23:47, Последний раз изменено 03.12.17 01:54 (arrlekin)
смущ

crawlway-без вариантов.

Именно глупость заставляет обычного человека отвергать все, что не согласуется с его рефлексивными ожиданиями.
#7 
vlasow коренной житель03.12.17 00:57
NEW 03.12.17 00:57 
в ответ arrlekin 02.12.17 23:56

crawlway - протяженный лаз.
Спрашивающий пишет "в стенах бывают узкие проемы, гораздо меньше двери, рассчитаны именно на пролазывание где то 50 x50 см"
Если дальше нет узкого корридора - crawlway не подходит.

#8 
arrlekin коренной житель03.12.17 01:18
arrlekin
NEW 03.12.17 01:18 
в ответ vlasow 03.12.17 00:57, Последний раз изменено 03.12.17 01:56 (arrlekin)
crawlway - протяженный лаз.

Действительно! Чёт я того.смущхаха По русски, он то и остаётся "лазом", независимо от протяжённости.

Если только "дырка"хаха то скорее можно применить словосочетание-crawl hole или narrow hole,
по контексту должно стать понятно.

crawl — ползать, ползти,

narrow — узкий, небольшой, теснить, суживать, узкая часть, узкий проход

hole — отверстие, дыра, дырка, яма, скважина, лунка, нора, углубление, полость
лаз в гнездо — nest box hole
лаз для кошки — cat hole

Я больше склоняюсь к crawl hole

.


О! нашёл пример-хаха

“The crawl hole”

https://www.tripadvisor.com/LocationPhotoDirectLink-g60900...

https://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/03/fe/a2/51/balcony-house.jpg

Именно глупость заставляет обычного человека отвергать все, что не согласуется с его рефлексивными ожиданиями.
#9 
Magomed0 коренной житель03.12.17 08:31
Magomed0
NEW 03.12.17 08:31 
в ответ arrlekin 03.12.17 01:18

Да, похоже эта версия ближе к точному определению - лаз в склепах как раз и предназначены для проползания в прямом смысле, сделано преднамеренно.

Спасибо всем.

Прошло более 20 лет. Отдайте деньги за мою элитную квартиру в Грозном!!!
#10