Вход на сайт
ненужные "неологизмы" в русском
17.09.10 13:53
Ищу такие вот на первый взгляд ненужные нововведения в русском. (на второй и третий взгляды эти изменения могут показаться очень даже логичными, а кому-то даже очень нужными, но вопрос не в этом). Ну как вот уже упомянутый здесь недавно "менеджер" вместо "продавца" или "риэлтор" вместо "маклера".
Всем подсказавшим мне ещё такие вот парочки, большой СпаСИБ!
Ищу такие вот на первый взгляд ненужные нововведения в русском. (на второй и третий взгляды эти изменения могут показаться очень даже логичными, а кому-то даже очень нужными, но вопрос не в этом). Ну как вот уже упомянутый здесь недавно "менеджер" вместо "продавца" или "риэлтор" вместо "маклера".
Всем подсказавшим мне ещё такие вот парочки, большой СпаСИБ!
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 17.09.10 18:35
в ответ Phoenix 17.09.10 14:46
"сделать евроремонт" значение имеет простое: "не клеить аляпистые обои на стену". :)) вместо этого стеночки должны быть покрашены в пастельных тонах.
видно так укоренились пошлые обои в русском геноме, что специальное слово понадобилось, чтобы на наклонности русского народа в оформлении интерьера указать.
кстати, насчет неологизмов... все области, связанные с High Tech в русском языке (как и в немецком) полны неологизмами. "интернет" из них самое главное слово!)))))
видно так укоренились пошлые обои в русском геноме, что специальное слово понадобилось, чтобы на наклонности русского народа в оформлении интерьера указать.
кстати, насчет неологизмов... все области, связанные с High Tech в русском языке (как и в немецком) полны неологизмами. "интернет" из них самое главное слово!)))))
NEW 17.09.10 18:53
в ответ digital.pilot 17.09.10 18:40
Для интернета и принтера не было других слов. А вот, например, в замене квартирного маклера риэлтором смысла я не вижу. Т.е. я могу понять причину, но не считаю её веской
.
Область инф.техн. лучше не трогать. Там всё новое. В экономике должно быть много ненужных новаций.
У Евроремонта, как уже написали, значения как такового вообще нет. Это был хороший пример (спасибо автору). Евроремонт - это просто хороший ремонт. Значения есть у самого ремонта и словосочетаний "косметический ремонт" и "капитальный ремонт". А Евроремонт не предполагает ничего определённого. С таким же успехом можно было сказать "хороший ремонт" или "нормальный ремонт".
Область инф.техн. лучше не трогать. Там всё новое. В экономике должно быть много ненужных новаций.
У Евроремонта, как уже написали, значения как такового вообще нет. Это был хороший пример (спасибо автору). Евроремонт - это просто хороший ремонт. Значения есть у самого ремонта и словосочетаний "косметический ремонт" и "капитальный ремонт". А Евроремонт не предполагает ничего определённого. С таким же успехом можно было сказать "хороший ремонт" или "нормальный ремонт".
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 17.09.10 19:02
для интернета и не нужно. Для принтера - у немцев, напр., свое слово нашлось. А у французов - даже вместо слова "компьютер" свой родной термин. Ординатёр. А у исландцев - у них даже "телефон" не телефон, а "сими".
Если не считать "риэлтора" и "менеджера" экономическими новациями, то в экономике, мне кажется, с терминами ситуация примерно как в IT будет.
в ответ 'Eva' 17.09.10 18:53
В ответ на:
Для интернета и принтера не было других слов.
Для интернета и принтера не было других слов.
для интернета и не нужно. Для принтера - у немцев, напр., свое слово нашлось. А у французов - даже вместо слова "компьютер" свой родной термин. Ординатёр. А у исландцев - у них даже "телефон" не телефон, а "сими".
В ответ на:
. В экономике должно быть много ненужных новаций.
. В экономике должно быть много ненужных новаций.
Если не считать "риэлтора" и "менеджера" экономическими новациями, то в экономике, мне кажется, с терминами ситуация примерно как в IT будет.
NEW 17.09.10 19:32
Это не так. Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
в ответ 'Eva' 17.09.10 18:53
В ответ на:
Евроремонт - это просто хороший ремонт. Значения есть у самого ремонта и словосочетаний "косметический ремонт" и "капитальный ремонт". А Евроремонт не предполагает ничего определённого. С таким же успехом можно было сказать "хороший ремонт" или "нормальный ремонт".
Евроремонт - это просто хороший ремонт. Значения есть у самого ремонта и словосочетаний "косметический ремонт" и "капитальный ремонт". А Евроремонт не предполагает ничего определённого. С таким же успехом можно было сказать "хороший ремонт" или "нормальный ремонт".
Это не так. Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
NEW 17.09.10 19:36
Таким образом, евроремонт - это просто окраска стен в блёклые цвета? По аналогии цветная майка, выстиранная 444 раза в кипятке, превращается в евромайку?
Ну почему же? Некоторые помещения (например, больничные палаты) ещё в советские времена оформлялись в стилистике евроремонта. Просто тогда ещё этого слова не было.
в ответ whiteworld 17.09.10 18:35
В ответ на:
"сделать евроремонт" значение имеет простое: "не клеить аляпистые обои на стену". :)) вместо этого стеночки должны быть покрашены в пастельных тонах.
"сделать евроремонт" значение имеет простое: "не клеить аляпистые обои на стену". :)) вместо этого стеночки должны быть покрашены в пастельных тонах.
Таким образом, евроремонт - это просто окраска стен в блёклые цвета? По аналогии цветная майка, выстиранная 444 раза в кипятке, превращается в евромайку?
В ответ на:
видно так укоренились пошлые обои в русском геноме, что специальное слово понадобилось, чтобы на наклонности русского народа в оформлении интерьера указать.
видно так укоренились пошлые обои в русском геноме, что специальное слово понадобилось, чтобы на наклонности русского народа в оформлении интерьера указать.
Ну почему же? Некоторые помещения (например, больничные палаты) ещё в советские времена оформлялись в стилистике евроремонта. Просто тогда ещё этого слова не было.
NEW 17.09.10 19:50
Странно. А у меня рамы деревянные и потолки ни на чём не висят. И дом вроде в Европе лет 100 уж стоит. Наверное в нём проводили какой-нибудь афроремонт или австралоремонт.
в ответ Кот Дивуар 17.09.10 19:32
В ответ на:
Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
Странно. А у меня рамы деревянные и потолки ни на чём не висят. И дом вроде в Европе лет 100 уж стоит. Наверное в нём проводили какой-нибудь афроремонт или австралоремонт.
NEW 17.09.10 20:30
под евроремонтом каждый понимает, что хочет. далеко не во всех евроотремонтированнах квартирах есть подвесные потолки.
в ответ Кот Дивуар 17.09.10 19:32
В ответ на:
Это не так. Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
Это не так. Евроремонт предполагает замену деревянных оконных рам на пластиковые, подвесные потолки и т.п.
под евроремонтом каждый понимает, что хочет. далеко не во всех евроотремонтированнах квартирах есть подвесные потолки.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 17.09.10 20:48
в ответ digital.pilot 17.09.10 19:02
Дело не в том, нашлось ли своё или не своё слово. Меня интересуют те новые слова, которые заменили уже существующие. Когда для определённого понятия уже было название, а придумали или позаимствовали другое. В экономике их много. Потому что продаём мы уже столетия, а программируем недавно. Вот по ходу ещё 2 в голову пришли: бутИк и тендер. Или ещё вот трейдер. Была вот дома услышала про "снеки". А у французов совсем другое дело. Неологизмы регулируются на государственном уровне и глобализация их самый страшный враг. Они целенаправлено придумывают собственные слова для новых понятий, чтобы избежать заимствования. И усиленно внедряют их.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 17.09.10 22:20
1. Взять словарь старорусского языка.
2. Взять словарь иностранных слов.
И там искать слова, которые заменены существующими.
в ответ 'Eva' 17.09.10 20:48
В ответ на:
Меня интересуют те новые слова, которые заменили уже существующие. Когда для определённого понятия уже было название, а придумали или позаимствовали другое.
Меня интересуют те новые слова, которые заменили уже существующие. Когда для определённого понятия уже было название, а придумали или позаимствовали другое.
1. Взять словарь старорусского языка.
2. Взять словарь иностранных слов.
И там искать слова, которые заменены существующими.
Не сочтите меня параноиком, но мне кажется, что кто-то постоянно читает то, что я здесь пишу.
NEW 18.09.10 00:21
в ответ Maikop 17.09.10 22:20
NEW 18.09.10 00:27
о да, ничто не было с таким вкусом оформлено в Советское время, как больницы и столовые общественного питания: прекрасные белые потолки, темно-синие стены, выкрашенные масляной краской, и нежно-серый бетонный пол! сколько изящества и, в то же время, простоты в оформлении - настоящее упоение для глаз!
в ответ Phoenix 17.09.10 19:36
В ответ на:
Некоторые помещения (например, больничные палаты) ещё в советские времена оформлялись в стилистике евроремонта.
Некоторые помещения (например, больничные палаты) ещё в советские времена оформлялись в стилистике евроремонта.
о да, ничто не было с таким вкусом оформлено в Советское время, как больницы и столовые общественного питания: прекрасные белые потолки, темно-синие стены, выкрашенные масляной краской, и нежно-серый бетонный пол! сколько изящества и, в то же время, простоты в оформлении - настоящее упоение для глаз!
NEW 18.09.10 01:31
в ответ 'Eva' 17.09.10 20:30
NEW 18.09.10 14:46
а отхожие места! АХ, ностальгия...
унитазы под антИк - цвета слоновой кости с охристыми разводами и декоративной сеткой мелких трещин,
банальные крышки обыкновенно раритетный фаянс не затмевали, амбрэ смеси хлора и урины завершали композицию.
в ответ whiteworld 18.09.10 00:27
В ответ на:
ничто не было с таким вкусом оформлено в Советское время, как больницы и столовые общественного питания: прекрасные белые потолки, темно-синие стены, выкрашенные масляной краской, и нежно-серый бетонный пол! сколько изящества и, в то же время, простоты в оформлении - настоящее упоение для глаз!
ничто не было с таким вкусом оформлено в Советское время, как больницы и столовые общественного питания: прекрасные белые потолки, темно-синие стены, выкрашенные масляной краской, и нежно-серый бетонный пол! сколько изящества и, в то же время, простоты в оформлении - настоящее упоение для глаз!
а отхожие места! АХ, ностальгия...
унитазы под антИк - цвета слоновой кости с охристыми разводами и декоративной сеткой мелких трещин,
банальные крышки обыкновенно раритетный фаянс не затмевали, амбрэ смеси хлора и урины завершали композицию.
NEW 19.09.10 17:53
Думаю, это не ваше дело
Пути проверены, будьте покойны. Прежде чем слово попадёт в словарь пройдёт много времени. А бывает слова вообще в словарь не попадают, а активно используются.
Было бы всё так просто, было бы хорошо, но неинтересно.
И потом меня интересуют далеко не все неологизмы. Так что, не буду оригинальной и посоветую советовать там, где совета попросили, а не там, где его не попросили.
в ответ Maikop 18.09.10 12:12
В ответ на:
Думаю, автор не ищет легких путей
Думаю, автор не ищет легких путей
Думаю, это не ваше дело
Было бы всё так просто, было бы хорошо, но неинтересно.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 20.09.10 12:37
Меня этот вопрос тоже давно волновал. Забодал им всем знакомых россиян, почему именно "евро", а не японо- и не американоремонт. Одно из объяснений меня вполне убедило:
Везли именно из Европы качественный материал для ремонта, потому так и закрепилось.
в ответ Кот Дивуар 19.09.10 22:35
В ответ на:
"В совке", как вы выражаетесь, понятия "евроремонт" вообще не существовало. Оно появилось в 90-е годы.
"В совке", как вы выражаетесь, понятия "евроремонт" вообще не существовало. Оно появилось в 90-е годы.
Меня этот вопрос тоже давно волновал. Забодал им всем знакомых россиян, почему именно "евро", а не японо- и не американоремонт. Одно из объяснений меня вполне убедило:
Везли именно из Европы качественный материал для ремонта, потому так и закрепилось.
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
NEW 20.09.10 22:47
Это результат укоренившихся географических неточностей. Так под Европой некоторые подразумевают исключительно территории, расположенные к западу от Бреста. Забавно, что это не мешает людям порой причислять Японию (!) к "странам Запада".
В ответ на:
А куда везли? В Азию?
А куда везли? В Азию?
Это результат укоренившихся географических неточностей. Так под Европой некоторые подразумевают исключительно территории, расположенные к западу от Бреста. Забавно, что это не мешает людям порой причислять Японию (!) к "странам Запада".
NEW 21.09.10 00:02
много иностранных словечек перепрыгнуло в русский язык и стало модными не имея под собой ничего
кроме названия, их трудно назвать неологизмами, но всё же, риэлтор, например, который у нас по-просту маклер...
а многие бывшие спекулянты стали бизнесменами...
кроме названия, их трудно назвать неологизмами, но всё же, риэлтор, например, который у нас по-просту маклер...
В ответ на:
В России не существует специализированных учебных заведений для подготовки риелторов.
Существуют только краткосрочные курсы, не гарантирующие качества обучения специалистов.
Оборотной стороной данной ситуации является то, что в российских агентствах недвижимости
зачастую работают риелторы, не обладающие профессиональными навыками, опытом и даже
элементарным знанием действующего законодательства, в результате чего клиенты компаний
несут как материальный, так и моральный ущерб
В России не существует специализированных учебных заведений для подготовки риелторов.
Существуют только краткосрочные курсы, не гарантирующие качества обучения специалистов.
Оборотной стороной данной ситуации является то, что в российских агентствах недвижимости
зачастую работают риелторы, не обладающие профессиональными навыками, опытом и даже
элементарным знанием действующего законодательства, в результате чего клиенты компаний
несут как материальный, так и моральный ущерб
а многие бывшие спекулянты стали бизнесменами...
"Снимайте обувь! Не топчите душу!"
NEW 21.09.10 12:30
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
в ответ whiteworld 20.09.10 21:59
В ответ на:
ну, сантехника итальянская ценилась! а еще стенки югославские и цветной телевизор "Зенит"...
ну, сантехника итальянская ценилась! а еще стенки югославские и цветной телевизор "Зенит"...
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
NEW 21.09.10 21:53
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
в ответ lippezkaja 21.09.10 12:30
В ответ на:
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
NEW 22.09.10 01:57
А у меня вот ещё такая версия есть (вроде даже где-то слышала об этом) - "евроремонт" подразумевает также замену электропроводки, что включает в себя установку "евророзеток" - это те, в которые можно втиснуть купленные в Европе электроприборы с толстыми "пальцами" (в отличие от тонких, советских/российских) без дополнительных переходников, а также евро-выключатели, которые, как бы "элегантнее" совдеповских.
в ответ SobakaNaSene 20.09.10 12:37
В ответ на:
Меня этот вопрос тоже давно волновал. Забодал им всем знакомых россиян, почему именно "евро", а не японо- и не американоремонт. Одно из объяснений меня вполне убедило:
Везли именно из Европы качественный материал для ремонта, потому так и закрепилось.
Меня этот вопрос тоже давно волновал. Забодал им всем знакомых россиян, почему именно "евро", а не японо- и не американоремонт. Одно из объяснений меня вполне убедило:
Везли именно из Европы качественный материал для ремонта, потому так и закрепилось.
А у меня вот ещё такая версия есть (вроде даже где-то слышала об этом) - "евроремонт" подразумевает также замену электропроводки, что включает в себя установку "евророзеток" - это те, в которые можно втиснуть купленные в Европе электроприборы с толстыми "пальцами" (в отличие от тонких, советских/российских) без дополнительных переходников, а также евро-выключатели, которые, как бы "элегантнее" совдеповских.
NEW 22.09.10 10:35
потому что Пежо, Хонда или Тойота - обозначения конкретных брэндов (марок
), а "иномарка" - понятие собирательное и потому не взаимозаменяемое с означенными.
в ответ karabass 22.09.10 02:17
В ответ на:
Вместо того, чтобы назвать машину там Пежо или Хонда или Тойота - у них иномарка!
Вместо того, чтобы назвать машину там Пежо или Хонда или Тойота - у них иномарка!
потому что Пежо, Хонда или Тойота - обозначения конкретных брэндов (марок
NEW 22.09.10 13:07
в ответ digital.pilot 22.09.10 10:35
Ой спасибо! Просветили! А я и не догадывался
! Так все-таки как насчет "Запорожца"? По-моему такие слова как евроремонт и иномарка возникают от ущербности отечественного по отношению к фирменному. А еще потому, что водителей "копейки" тройки, семерки(тут почему то подробно) душит жаба, что у них не иномарка.
NEW 22.09.10 13:22
"как все" жили...
за импортными обоями, помнится, стояли в гигантской очереди в Военторге,
человек 200 жаждали оклеить свои стены не совдеповскими бумажными обоями цвета блеклой зеленки,
а под модную тогда "рогожку",
кое что можно было отхватить в пригородных сельмагах,
так случилось с чешской плиткой,
еще были такие сладкие слова "по знакомству", "по блату", "вы нашим, мы -вашим"...
просто эти трудности вводили в состояние азарта...
а уж про удовлетворение от лицезрения своей белоснежной кафельной ванной комнаты,
было щенячье!

в ответ whiteworld 21.09.10 21:53
В ответ на:
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
"как все" жили...
за импортными обоями, помнится, стояли в гигантской очереди в Военторге,
человек 200 жаждали оклеить свои стены не совдеповскими бумажными обоями цвета блеклой зеленки,
а под модную тогда "рогожку",
кое что можно было отхватить в пригородных сельмагах,
так случилось с чешской плиткой,
еще были такие сладкие слова "по знакомству", "по блату", "вы нашим, мы -вашим"...
просто эти трудности вводили в состояние азарта...
а уж про удовлетворение от лицезрения своей белоснежной кафельной ванной комнаты,
было щенячье!
NEW 22.09.10 13:25
Наверное все экземпляры, выпущенные после 24.08.1991, следует считать "иномарками".
Скорее от ощущения (не всегда оправданного) такой ущербности. У некоторых людей сам факт обладания чем-то "не нашим" повышает самооценку, причём качество предмета и потребность в нём оказываются второстепенными факторами.
в ответ karabass 22.09.10 13:07
В ответ на:
Так все-таки как насчет "Запорожца"?
Так все-таки как насчет "Запорожца"?
Наверное все экземпляры, выпущенные после 24.08.1991, следует считать "иномарками".
В ответ на:
По-моему такие слова как евроремонт и иномарка возникают от ущербности отечественного по отношению к фирменному.
По-моему такие слова как евроремонт и иномарка возникают от ущербности отечественного по отношению к фирменному.
Скорее от ощущения (не всегда оправданного) такой ущербности. У некоторых людей сам факт обладания чем-то "не нашим" повышает самооценку, причём качество предмета и потребность в нём оказываются второстепенными факторами.
NEW 27.09.10 18:16
Интернет, как уже упоминалось выше, имя собственное.
До 90.х годов принтеры у нас официально .именовались "печатающими устройсвами", плоттеры "графопостроителями", компьютеры . "ЭВМ" и т.д.
Это потом, когда всю отечественную науку, включая информатику, раздолбали нафиг, пришли "модные" импортные словечки.
Были, кстати, и отечественные языки программирования, весьма иногда интересные, например "ДРАКОН" :(Дружелюбный Русский Алгоритмический язык, Который Обеспечивает Наглядность)
Но увы, это болезнь русских, то по французски,то по английски - лишь бы не по русски.
в ответ 'Eva' 17.09.10 18:53
В ответ на:
Для интернета и принтера не было других слов
Для интернета и принтера не было других слов
Интернет, как уже упоминалось выше, имя собственное.
До 90.х годов принтеры у нас официально .именовались "печатающими устройсвами", плоттеры "графопостроителями", компьютеры . "ЭВМ" и т.д.
Это потом, когда всю отечественную науку, включая информатику, раздолбали нафиг, пришли "модные" импортные словечки.
Были, кстати, и отечественные языки программирования, весьма иногда интересные, например "ДРАКОН" :(Дружелюбный Русский Алгоритмический язык, Который Обеспечивает Наглядность)
Но увы, это болезнь русских, то по французски,то по английски - лишь бы не по русски.
NEW 27.09.10 20:50
Как уже было выше сказано, в понимании людей, пользующихся этим словом - это хороший ремонт, или я бы добавил "как надо", а не "из чего попало".
То есть ровно, надёжно, разумно, а не лишь бы как, лишь бы чем.
Но чисто теоретически означать может. Существуют европейские стандарты DIN-EN, в которых нормами определены размеры, состав, качество и т.д. материлов и аксессуаров для строительства. Это означает, что остриё строительной пилы должно иметь такой показатель заточенности, такое количества влаги может содержать строительное дерево, такой сплав может использоваться в шурупе, такое количество гидрооксида кальция допускается в воде, из которого будут делать фундамент вашего дома ... и т.д. - это просто целые столпы норм. Описано даже то, как нужно выполнять ту или иную работу: последовательность и способ.
Поэтому Евроремонт или даже "строительство, опираяющиеся на европейские нормы", имеет право на жизнь.
Вот по Госту поидее: Русский Ремонт тогда
В ответ на:
А Евроремонт не предполагает ничего определённого.
А Евроремонт не предполагает ничего определённого.
Как уже было выше сказано, в понимании людей, пользующихся этим словом - это хороший ремонт, или я бы добавил "как надо", а не "из чего попало".
То есть ровно, надёжно, разумно, а не лишь бы как, лишь бы чем.
Но чисто теоретически означать может. Существуют европейские стандарты DIN-EN, в которых нормами определены размеры, состав, качество и т.д. материлов и аксессуаров для строительства. Это означает, что остриё строительной пилы должно иметь такой показатель заточенности, такое количества влаги может содержать строительное дерево, такой сплав может использоваться в шурупе, такое количество гидрооксида кальция допускается в воде, из которого будут делать фундамент вашего дома ... и т.д. - это просто целые столпы норм. Описано даже то, как нужно выполнять ту или иную работу: последовательность и способ.
Поэтому Евроремонт или даже "строительство, опираяющиеся на европейские нормы", имеет право на жизнь.
Вот по Госту поидее: Русский Ремонт тогда
NEW 27.09.10 21:07
А чем российским или нашим можно пользоваться?
Что есть из товаров российского, что лучше иностранного?
Не считая ракет и самолётов.
И то качество последний проверить и оценить обычному человеку почти невозможно.
В ответ на:
У некоторых людей сам факт обладания чем-то "не нашим" повышает самооценку,
У некоторых людей сам факт обладания чем-то "не нашим" повышает самооценку,
А чем российским или нашим можно пользоваться?
Что есть из товаров российского, что лучше иностранного?
Не считая ракет и самолётов.
И то качество последний проверить и оценить обычному человеку почти невозможно.
NEW 27.09.10 21:10
Я сегодня удивился, что мой коллега по работе не знает, что Тату - это русская группа.
Причём знает песни Тату, знает коллектив
В ответ на:
Немцы не в курсе, что такое "Евроремонт". Для них это понятие чуждо.
Немцы не в курсе, что такое "Евроремонт". Для них это понятие чуждо.
Я сегодня удивился, что мой коллега по работе не знает, что Тату - это русская группа.
Причём знает песни Тату, знает коллектив
NEW 27.09.10 21:32
Вы хотите, чтобы я прямо здесь всё перечислил?
Кроме того, о каком "иностранном" идёт речь - "made in Japan" или "made in Zimbabwe"? В большинстве случаев это всё-таки не одно и то же.
В ответ на:
А чем российским или нашим можно пользоваться?
Что есть из товаров российского, что лучше иностранного?
А чем российским или нашим можно пользоваться?
Что есть из товаров российского, что лучше иностранного?
Вы хотите, чтобы я прямо здесь всё перечислил?
Кроме того, о каком "иностранном" идёт речь - "made in Japan" или "made in Zimbabwe"? В большинстве случаев это всё-таки не одно и то же.
NEW 28.09.10 10:47
владельцы русских и турецких магазинов
закупаются в одних местах: на голландских оптовых базах,
помидоры родом все из голландских теплиц.
В немецких магазинах помидоры тоже из голландских и испанских теплиц,
но по другим закупочным ценам, отсюда и разница в качестве.
в ответ Кот Дивуар 27.09.10 22:27
В ответ на:
Помидоры, кстати, тоже.
Помидоры, кстати, тоже.
владельцы русских и турецких магазинов
закупаются в одних местах: на голландских оптовых базах,
помидоры родом все из голландских теплиц.
В немецких магазинах помидоры тоже из голландских и испанских теплиц,
но по другим закупочным ценам, отсюда и разница в качестве.
NEW 28.09.10 15:26
Я где-то говорил про русские или турецкие магазины? Я говорил про товары, произведенные в России. Помидоры, выросшие в России, намного вкуснее голландских. Все известно, что голландские овощи это самый наглый способ продажи воды.
в ответ lippezkaja 28.09.10 10:47
В ответ на:
владельцы русских и турецких магазинов
владельцы русских и турецких магазинов
Я где-то говорил про русские или турецкие магазины? Я говорил про товары, произведенные в России. Помидоры, выросшие в России, намного вкуснее голландских. Все известно, что голландские овощи это самый наглый способ продажи воды.
NEW 30.09.10 00:25
в ответ 'Eva' 17.09.10 13:53
хоть словечко "гламур" изначально и имело смысл, но сейчас гламур, гламурненько уже не несут вообще никакой нагрузки. Просто слова-паразиты.
Прикололо услышанное у мамы слово "планшетка" для I-Pad. Не знаю, насколько распространено.
"Резюме" еще ладно, а вот непроизносимое "curriculum vitae" вместо "биографии" - это странно (у Минаева что ни книжка, то curriculum vitae, он это наверное у Аксенова подсмотрел в "новом сладостном стиле", где автор, однако, это CV употребляет иронично и намеренно по-английски).
Кстати, у того же Минаева "медийщик". И вообще "медиа" вместо привычного вроде уже "СМИ".
"Сателлит" вместо "спутника", который, кстати, русские же первые и запустили (вроде могли бы и название определить. Ведь и немцы постарше понимают еще, что такое Sputnik, а вот русским сателлит подавай!)
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
Прикололо услышанное у мамы слово "планшетка" для I-Pad. Не знаю, насколько распространено.
"Резюме" еще ладно, а вот непроизносимое "curriculum vitae" вместо "биографии" - это странно (у Минаева что ни книжка, то curriculum vitae, он это наверное у Аксенова подсмотрел в "новом сладостном стиле", где автор, однако, это CV употребляет иронично и намеренно по-английски).
Кстати, у того же Минаева "медийщик". И вообще "медиа" вместо привычного вроде уже "СМИ".
"Сателлит" вместо "спутника", который, кстати, русские же первые и запустили (вроде могли бы и название определить. Ведь и немцы постарше понимают еще, что такое Sputnik, а вот русским сателлит подавай!)
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 30.09.10 07:18
резюме-биография хороший пример. спасибо. медиа и сми интересно, но надо будет поспрашивать, действительно ли одно вытесняет другое. Самой мне сложно судить, у меня уже Медиа на слуху.
дополняю: спросила москвичей. сказали, что неверно, что как раз говорят СМИ и спутник
дополняю: спросила москвичей. сказали, что неверно, что как раз говорят СМИ и спутник
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 30.09.10 07:20
Господа, ну хватит про помидоры (тем более, что самые вкусные помидоры всё равно в Краснодарском Крае, где земля чёрная как самая тёмная ночь)
и порассуждайте на тему сотовый стал мообильным! Есть у кого какие идеи?
и порассуждайте на тему сотовый стал мообильным! Есть у кого какие идеи?
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 30.09.10 09:19
Мобильность - слово самодостаточное = маневренность, и существовало задолго до и безотносительно к телефонам. Вот и к сотовым стали применять именно за удобство свободного их использования.
В ответ на:
и порассуждайте на тему сотовый стал мообильным! Есть у кого какие идеи?
и порассуждайте на тему сотовый стал мообильным! Есть у кого какие идеи?
Мобильность - слово самодостаточное = маневренность, и существовало задолго до и безотносительно к телефонам. Вот и к сотовым стали применять именно за удобство свободного их использования.
NEW 30.09.10 09:39
в ответ Lars. 30.09.10 09:19
Я вам могу свою мысль рассказать. Думаю, это всё от лени :-) Мобильный телефон - это гипероним сотового, т.е. мобильный телефон - это любой телефон, который можно носить с собой, а это не только сотовый. С течением времени получилось так, что самым популярным мобильным телефоном стал именно сотовый телефон, т.е. слова стали практически синонимами (как бы, на самом деле это, конечно, не так). И ещё один важный факт, это то, что простому смертному русскому человеку слово мобильный горазно очевиднее, чем (узкоспециализированное) слово сотовый. На вопрос "почему мобильный?" ответит любой, а на "почему сотовый?" надо уже подумать. А думать лень (это шутка). Думаю, что так оно и былО.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 30.09.10 10:48
в ответ 'Eva' 30.09.10 09:39
Ах, сударыня
у меня другая версия. Когда мобильники уже были (рация, например), сотовой связи ещё не было. Она появилась позже (кстати, как правильно: позже или позднее - 4 раза стираю-набираю и спотыкаюсь
, никак не решусь, где правильный вариант????)
Помидоры в Краснодарском крае действительно лучше узбекских. Последние ченоком отдают. Кстати, неологизм это или не неологизм: томаты вместо помидоры?
у меня другая версия. Когда мобильники уже были (рация, например), сотовой связи ещё не было. Она появилась позже (кстати, как правильно: позже или позднее - 4 раза стираю-набираю и спотыкаюсь
Помидоры в Краснодарском крае действительно лучше узбекских. Последние ченоком отдают. Кстати, неологизм это или не неологизм: томаты вместо помидоры?
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
NEW 30.09.10 11:23
в ответ Жена Дракулы 30.09.10 10:48
Хммм... не вижу противоречия. Естественно, мобильная связь уже была, до сотовой. Просто именно то, что сейчас всё чаще и чаще называют мобильником, в момент появления и несколько лет после этого, все упорно называли сотовым.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 30.09.10 14:43
Ну начнем с того, что маклер - это тоже не древнерусское слово. Он просто посредник, распределитель недвижимости.
А так этих неологизмов ненужных куча, просто конкретно ничего пока не всплывает, кроме того, что уже назвали.
в ответ 'Eva' 17.09.10 13:53
В ответ на:
риэлтор" вместо "маклера".
риэлтор" вместо "маклера".
Ну начнем с того, что маклер - это тоже не древнерусское слово. Он просто посредник, распределитель недвижимости.
А так этих неологизмов ненужных куча, просто конкретно ничего пока не всплывает, кроме того, что уже назвали.
NEW 30.09.10 14:47
Эх, серость. Самая крутая плитка это была меттлахская, а не какой-то чешский суррогат:))
в ответ whiteworld 21.09.10 21:53
В ответ на:
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
в совке вершиной счастья была чешская плитка в ванной комнате
(белая рельефная, а черная гладкая вообще шпиц!),
голубой(!) чешский унитаз, финские самоклеющиеся обои (!!!),
смесители с гибким душем пр-ва DDR, линолеум под рыжий мрамор DDR....
Вы, должно быть, декадентно жили в времена Советского Союза, если знаете о таких шикарных вещах как чешская плитка! :)))
Эх, серость. Самая крутая плитка это была меттлахская, а не какой-то чешский суррогат:))
NEW 30.09.10 14:49
Ну начните, если хотите. Только причём здесь древнерусские слова? Возраст слова вообще не важен. На эту мысль вас должен был навести пример с мобильником. Да и понятно же, что посредник - понятие намного более объёмное, чем маклер, который только недвижимостью и занимался.
Как всплывёт, так кричите.
в ответ А_хули! 30.09.10 14:43
В ответ на:
Ну начнем с того, что маклер - это тоже не древнерусское слово
Ну начнем с того, что маклер - это тоже не древнерусское слово
Ну начните, если хотите. Только причём здесь древнерусские слова? Возраст слова вообще не важен. На эту мысль вас должен был навести пример с мобильником. Да и понятно же, что посредник - понятие намного более объёмное, чем маклер, который только недвижимостью и занимался.
В ответ на:
А так этих неологизмов ненужных куча, просто конкретно ничего пока не всплывает, кроме того, что уже назвали.
А так этих неологизмов ненужных куча, просто конкретно ничего пока не всплывает, кроме того, что уже назвали.
Как всплывёт, так кричите.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 30.09.10 14:49
В америеке вообще два слова используются. Асом и амэйзинг (awesome and amazing), британцы еще более изобретательны, а американцы, особенно мтивишная молодежь только простенькие слова запоминают.
в ответ karabass 22.09.10 13:11
В ответ на:
А еще заметили, что в России теперь всё "ПОТРЯСАЮЩЕ"! Затрясли уже совсем. Уже нет слов "прекрасно", "великолепно" "замечательно" "чудесно" и пр.
А еще заметили, что в России теперь всё "ПОТРЯСАЮЩЕ"! Затрясли уже совсем. Уже нет слов "прекрасно", "великолепно" "замечательно" "чудесно" и пр.
В америеке вообще два слова используются. Асом и амэйзинг (awesome and amazing), британцы еще более изобретательны, а американцы, особенно мтивишная молодежь только простенькие слова запоминают.
NEW 01.10.10 00:44
в ответ 'Eva' 30.09.10 07:20
Для жителей Германии телефон изначально был или "Хэнди", кстати чисто немецкое изобретение на основе английского, или мобильным. Когда я впервые услышал "сотовый", то не въехал - а почему не двухсотовый? Потом мне пытались объяснить что-то насчет пчел, но я так и не понял.
NEW 01.10.10 13:18
Биография -тоже заимствованное слово, правильно жизнеописание. Галоши - мокроступы, госпиталь - больница, лекарня...
в ответ Lyavka 30.09.10 00:25
В ответ на:
"Резюме" еще ладно, а вот непроизносимое "curriculum vitae" вместо "биографии" - это странно
"Резюме" еще ладно, а вот непроизносимое "curriculum vitae" вместо "биографии" - это странно
Биография -тоже заимствованное слово, правильно жизнеописание. Галоши - мокроступы, госпиталь - больница, лекарня...
Vir prudens non contra ventum mingit.
NEW 01.10.10 21:07
в ответ Phoenix 01.10.10 18:21
н.п.
еще вот слово "колледж" мне режет слух. Были ПТУ и техникумы, а иногда и институты. А тут "колледж".
И главное, никто не знает, что за этим словом скрывается.
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
еще вот слово "колледж" мне режет слух. Были ПТУ и техникумы, а иногда и институты. А тут "колледж".
Rhein-Neckar и окрестности
Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
NEW 01.10.10 23:37
За этим словом (как и за многими другими) скрывается желание придать делу оттенок "заграничности".
в ответ Lyavka 01.10.10 21:07
В ответ на:
еще вот слово "колледж" мне режет слух. Были ПТУ и техникумы, а иногда и институты. А тут "колледж". И главное, никто не знает, что за этим словом скрывается.
еще вот слово "колледж" мне режет слух. Были ПТУ и техникумы, а иногда и институты. А тут "колледж". И главное, никто не знает, что за этим словом скрывается.
За этим словом (как и за многими другими) скрывается желание придать делу оттенок "заграничности".
NEW 02.10.10 14:11
Чисто на будущее: http://tinyurl.com/2ajhsf6
в ответ KrAkAdilica 01.10.10 18:17
В ответ на:
Люди , меня до мозга кости проело слово "имхо" ! Что оно значит ?
Люди , меня до мозга кости проело слово "имхо" ! Что оно значит ?
Чисто на будущее: http://tinyurl.com/2ajhsf6
NEW 19.10.10 13:40
в ответ Кот Дивуар 02.10.10 14:11
на посл.
Люди, помогите :-) Как думаете, какие слова в русском использовались раньше для сегодняшних ТАБЛОИДА и ПРЕЗЕНТАЦИИ? Особенно таблоид интересует. С презентацией более или менее ясно, но за умную мысль всегда скажу спасибо
Люди, помогите :-) Как думаете, какие слова в русском использовались раньше для сегодняшних ТАБЛОИДА и ПРЕЗЕНТАЦИИ? Особенно таблоид интересует. С презентацией более или менее ясно, но за умную мысль всегда скажу спасибо
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.10.10 14:23
не обязательно. назовите мне хоть одного советского мэра или стриптиз-клуб. явления не было, а слова были. в языке же используются не только те слова, которые описывают нацинальную действительность. ну и потом в досоветское время газеты тоже печатали.
сама я не в курсе, если честно. по телевизору услышала слово таблоид и показалось, что очень часто я его от живых русских людей не слышала. вот и подумалось, а как оно раньше было.
как-то неестественно оно прозвучало в контексте...
сама я не в курсе, если честно. по телевизору услышала слово таблоид и показалось, что очень часто я его от живых русских людей не слышала. вот и подумалось, а как оно раньше было.
как-то неестественно оно прозвучало в контексте...
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.10.10 14:34
в ответ 'Eva' 19.10.10 14:23
мэрами и или стриптиз-клубами называли понатия, которых в самом СССР не существовало, но о которых частенько говорила советская пропаганда.
о таблоидах ничего не говорили, оно попросту не были никому известным. если бы это слово применили в пропаганде, пришлось бы обьяснять,
почему в самой читающей стране такого предмета нет.
кстати и в германии я такое слово нечасто слышал. чаще как-то газеты называют по собственным или аналогичным названиам.
о таблоидах ничего не говорили, оно попросту не были никому известным. если бы это слово применили в пропаганде, пришлось бы обьяснять,
почему в самой читающей стране такого предмета нет.
кстати и в германии я такое слово нечасто слышал. чаще как-то газеты называют по собственным или аналогичным названиам.
Фашизм будет разбит
Человека карают только те боги, в которых он верит
NEW 19.10.10 14:40
в ответ gendy 19.10.10 14:34
ну мэра я как пример привела. были же другие слова. мне просто странно. в приципе таблоиды должны были быть и в россии, ещё в досоветское время, ну я так предполагаю... и ведь как-то их должны были называть. может не разделяли. газета и газета.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.10.10 15:00
в ответ 'Eva' 19.10.10 14:40
Что вы понимаете под "таблодиом" - желтую прессу или формат газеты?
Желтой прессы в СССР не было, и очень хорошо. Газет формата А3, вроде бы тоже. "Пионерская правда", разве что, или "Аргументы и факты". Но у них кроме размера листа А3 ничего общего с таблоидами больше и не было.
Желтой прессы в СССР не было, и очень хорошо. Газет формата А3, вроде бы тоже. "Пионерская правда", разве что, или "Аргументы и факты". Но у них кроме размера листа А3 ничего общего с таблоидами больше и не было.
NEW 19.10.10 15:24
в ответ Кот Дивуар 19.10.10 15:00
под таблоидом я понимаю то что написано в русской википедии в статье о таблоиде. нет, не жёлтую прессу. формат листа, короткие тексты, много картинок, большие заголовки и прочее.
можно и до СССР. эпоха меня вообще не интересует.
можно и до СССР. эпоха меня вообще не интересует.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 20.10.10 03:15
фломастер - карандаши волоконные
геометрия - землемерие
анатомия - трупоразъятие
университет - всеобучище
философия - любомудрие
юриспруденция - судилище
бульвар - гульбище
тротуар - топталище, пешник
театр - позорище (устар. "позор" - от позрети, "посмотреть", первоначально - в смысле "зрелище")
"Франт идет по бульвару из театра в цирк" -- "Хорошилище идет по гульбищу из позорища на ристалище".
джентльмен - свой мужик (gentilis - лат. из того же семейства)
бильярд - палкошар
Верстак (от нем. Werkstatt) - рабочее место
имиджмейкер - мордодел
в ответ 'Eva' 17.09.10 13:53
В ответ на:
Ищу такие вот на первый взгляд ненужные нововведения
Ищу такие вот на первый взгляд ненужные нововведения
фломастер - карандаши волоконные
геометрия - землемерие
анатомия - трупоразъятие
университет - всеобучище
философия - любомудрие
юриспруденция - судилище
бульвар - гульбище
тротуар - топталище, пешник
театр - позорище (устар. "позор" - от позрети, "посмотреть", первоначально - в смысле "зрелище")
"Франт идет по бульвару из театра в цирк" -- "Хорошилище идет по гульбищу из позорища на ристалище".
джентльмен - свой мужик (gentilis - лат. из того же семейства)
бильярд - палкошар
Верстак (от нем. Werkstatt) - рабочее место
имиджмейкер - мордодел
В форуме "Дискуссионный Клуб" не допускается участие с несколькими одновременными никами (клонами) пользователя. Выход в форум под клоном во время блокировки другого ника считается обходом бана
NEW 20.10.10 23:15
оМайнНГОТТТТИЩЕ - фигасе (сокр. "Ну ни фига себе"), вариант - Ёж твою кочерыжку!
в ответ 'Eva' 20.10.10 07:17
В ответ на:
оМайнНГОТТТТИЩЕ
оМайнНГОТТТТИЩЕ
оМайнНГОТТТТИЩЕ - фигасе (сокр. "Ну ни фига себе"), вариант - Ёж твою кочерыжку!
В форуме "Дискуссионный Клуб" не допускается участие с несколькими одновременными никами (клонами) пользователя. Выход в форум под клоном во время блокировки другого ника считается обходом бана
NEW 21.10.10 14:36
в ответ Германец 21.10.10 14:07
Ещё появилось замечательное слово "гаджет". Вот целая куча гаджетов:
http://ru.gadgets-reviews.com/popular/
http://it-gadget.ru/
Наряду с гаджетами существуют ещё и девайсы:
http://devicebox.ru/device/
http://ru.gadgets-reviews.com/popular/
http://it-gadget.ru/
Наряду с гаджетами существуют ещё и девайсы:
http://devicebox.ru/device/
NEW 21.10.10 18:56
в ответ whiteworld 21.10.10 18:54
СМОТРЕТЬ ВСЕМ, потому как к теме: http://www.youtube.com/watch?v=7TKQVGJJwRQ
(Школа злословия с лингвистом Виктором Живовым)
(Школа злословия с лингвистом Виктором Живовым)






















